1 00:00:06,533 --> 00:00:08,904 Isus? 2 00:00:09,003 --> 00:00:12,309 Aș spune că, fără îndoială, a trăit ca persoană, 3 00:00:12,406 --> 00:00:15,145 dar înglobând ceea ce a făcut, nu sunt sigură. 4 00:00:15,242 --> 00:00:18,649 Dacă ar putea să pice din cer unde lucrez eu, 5 00:00:18,746 --> 00:00:21,551 să îmi arate cicatricile rănilor Lui, 6 00:00:21,649 --> 00:00:24,086 și să îmi spună că El e Fiul lui Dumnezeu, 7 00:00:24,184 --> 00:00:25,420 s-ar putea să încep să cred. 8 00:00:25,520 --> 00:00:29,761 În primul rând, eu nu cred în Dumnezeu. 9 00:00:29,857 --> 00:00:32,863 Poate pentru că am crescut într-o epocă a științei. 10 00:00:32,961 --> 00:00:36,600 Am o grămadă de gânduri și teorii diferite despre Isus 11 00:00:36,698 --> 00:00:41,127 dar nu cred că întoarcerea din morți este, într-adevăr, posibilă. 12 00:00:41,128 --> 00:00:46,710 Casa de filme "LA MIRADA" 13 00:00:48,090 --> 00:00:51,013 prezintă 14 00:00:51,014 --> 00:00:54,074 LEE STROBEL: 15 00:00:54,292 --> 00:00:58,315 Lee Strobel, reprezentant acreditat al "CHICAGO TRIBUNE", ca reporter. 16 00:00:59,505 --> 00:01:03,705 Investigația personală, a unui jurnalist, a dovezilor despre Isus. 17 00:01:07,552 --> 00:01:11,807 Care-mi sunt sursele de informare? 18 00:01:11,842 --> 00:01:15,357 Cine a fost Isus? 19 00:01:15,357 --> 00:01:18,950 Învierea. 20 00:01:22,526 --> 00:01:27,691 PLEDOARIA PENTRU CRISTOS 21 00:01:27,692 --> 00:01:35,289 Pe baza cărții: PLEDOARIA PENTRU CRISTOS 22 00:01:36,455 --> 00:01:47,435 de Lee Strobel 23 00:01:47,436 --> 00:01:50,183 ateist... 24 00:01:50,183 --> 00:01:52,245 Tocmai m-ă gândeam că ideea unui atotputernic, 25 00:01:52,344 --> 00:01:54,414 a toate iubitor, Creator al universului, 26 00:01:54,513 --> 00:01:56,683 a fost o idee absurdă la suprafață. 27 00:01:56,781 --> 00:01:58,684 Nici măcar n-a meritat să-mi pierd timpul cu verificări. 28 00:01:58,783 --> 00:02:01,455 În ceea ce-L privește pe Isus, mă gândeam că dacă EL a existat, 29 00:02:01,553 --> 00:02:03,490 și nu eram sigur dacă a existat vreodată, 30 00:02:03,588 --> 00:02:05,425 a fost probabil un tip de treabă, 31 00:02:05,524 --> 00:02:06,927 probabil un învățător excelent, 32 00:02:07,026 --> 00:02:08,763 dar cu siguranță nu fost Mesia 33 00:02:08,861 --> 00:02:11,398 și cu siguranță n-a fost Fiul lui Dumnezeu. 34 00:02:11,497 --> 00:02:14,301 Însă soția mea a fost neutră spiritual. 35 00:02:14,400 --> 00:02:15,902 Ea a fost mai degrabă gnostică, 36 00:02:16,001 --> 00:02:19,308 iar eu am fost mai antagonist cu privire la creștini. 37 00:02:21,141 --> 00:02:23,311 Eu nu știam unde se potriveau toate piesele împreună. 38 00:02:23,409 --> 00:02:26,581 N-am știut cine a fost Isus sau cum se potrivea El în cadru. 39 00:02:26,679 --> 00:02:29,217 Lee a fost antagonist cu privire la Dumnezeu, 40 00:02:29,315 --> 00:02:30,685 eu am fost pur și simplu confuză. 41 00:02:30,784 --> 00:02:33,489 Chiar n-a existat loc pentru Dumnezeu în relația mea cu Leslie 42 00:02:33,587 --> 00:02:35,590 când ne întâlneam și când ne-am căsătorit. 43 00:02:35,689 --> 00:02:37,191 Dar știi ce? Noi am fost fericiți. 44 00:02:37,291 --> 00:02:38,860 Nu am avut nimic în comun cu asta. 45 00:02:38,959 --> 00:02:41,047 Când am început să merg prima dată la biserică 46 00:02:41,047 --> 00:02:43,366 Lee a răspuns foarte negativ. 47 00:02:43,464 --> 00:02:47,705 El practic mi-a spus că nu pentru asta s-a căsătorit. 48 00:02:47,801 --> 00:02:49,404 Că atunci când ne-am căsătorit 49 00:02:49,503 --> 00:02:53,544 el a avut viața planificată într-un mod în care nu era implicată biserica. 50 00:02:53,641 --> 00:02:54,636 Cea mai mare frică a mea, legat de Leslie, 51 00:02:54,636 --> 00:02:57,680 a fost că ea s-ar transforma într-o fanatică religioasă ori așa ceva 52 00:02:57,778 --> 00:03:01,953 și m-am gândit că nimic bun nu ar fi posibil să iasă din asta. 53 00:03:02,049 --> 00:03:03,952 Dar chiar dacă am avut aceste idei negative 54 00:03:04,051 --> 00:03:05,521 despre lucruri care aveau să se întâmple, 55 00:03:05,620 --> 00:03:08,927 în următoarele luni, am început să văd schimbări pozitive în caracterul ei, 56 00:03:09,024 --> 00:03:12,063 și în valorile ei și în modul ei de a se relaționa la mine și la copil. 57 00:03:12,160 --> 00:03:13,796 A fost cuceritor și a fost atractiv. 58 00:03:13,895 --> 00:03:17,970 Și, când m-a invitat să merg cu ea la biserică în 20 ian.1980, 59 00:03:18,066 --> 00:03:19,502 m-am gândit: Știi ce? O să mă duc. 60 00:03:19,602 --> 00:03:22,239 S-o scot afară din cultul ăsta în care s-a implicat. 61 00:03:22,338 --> 00:03:24,475 El s-a dus cu carnețelul lui de reporter, 62 00:03:24,573 --> 00:03:27,679 așa încât să-și ia notițe și să încerce să găsească motivul de scandal. 63 00:03:27,776 --> 00:03:29,346 Ei bine, pastorul a ținut un discurs în acea zi, 64 00:03:29,445 --> 00:03:31,115 numit "Creștinismul de bază". 65 00:03:31,214 --> 00:03:33,919 A scos sistematic în evidență ce este credința creștină. 66 00:03:34,017 --> 00:03:35,854 Mintea mea a explodat 67 00:03:35,952 --> 00:03:37,955 pentru că toate aceste concepții le-am avut greșite. 68 00:03:38,054 --> 00:03:40,692 Și el chiar mi-a clarificat multe lucruri. 69 00:03:40,790 --> 00:03:43,595 Și îmi amintesc că am ieșit afară în acea zi, spunând două lucruri. 70 00:03:43,693 --> 00:03:45,062 Înainte de toate, eram tot ateu. 71 00:03:45,161 --> 00:03:47,533 El nu m-a convins în acea zi că Dumnezeu există. 72 00:03:47,631 --> 00:03:50,503 Dar, în al doilea rând, am realizat: Dacă acest lucru este adevărat, 73 00:03:50,600 --> 00:03:53,105 acesta are mari implicații în viața mea. 74 00:03:53,203 --> 00:03:55,707 Abordarea lui Lee a fost foarte diferită de a mea. 75 00:03:55,806 --> 00:03:58,811 A mea a fost mai mult o chestiune de inimă. 76 00:03:58,909 --> 00:04:01,681 Am vrut să știu că Dumnezeu este real 77 00:04:01,779 --> 00:04:06,388 și felul cum a fost real pentru mine a fost experimental, 78 00:04:06,484 --> 00:04:10,592 iar pentru Lee, a fost mai mult legat de documentație, 79 00:04:10,688 --> 00:04:14,062 despre a fi capabil să aibă probe reale care să dovedească adevărul. 80 00:04:14,159 --> 00:04:15,394 Eram jurnalist, 81 00:04:15,493 --> 00:04:16,929 deci chiar nu era nicio problemă pentru mine 82 00:04:17,028 --> 00:04:18,931 să ridic receptorul, să sun un specialist și să spun: 83 00:04:19,030 --> 00:04:21,367 Bună, sunt Lee Strobel. Sunt de la Chicago Tribune. 84 00:04:21,465 --> 00:04:23,938 Aș dori niște informații de bază despre Noul Testament." 85 00:04:24,035 --> 00:04:25,571 Și deci, aș face asta. 86 00:04:25,670 --> 00:04:29,044 Și m-am gândit că va fi atât de ușor să dau pe față 87 00:04:29,140 --> 00:04:31,311 gândirea eronată din spatele Creștinismului, 88 00:04:31,410 --> 00:04:33,247 dar, după cum s-a dovedit, 89 00:04:33,345 --> 00:04:36,918 mi-a luat aproape 2 ani din viață să investighez aceste chestiuni. 90 00:04:37,016 --> 00:04:40,322 Într-adevăr, a fost, oarecum, cea mai entuziasmantă poveste 91 00:04:40,419 --> 00:04:42,523 pe care am urmărit-o vreodată ca jurnalist. 92 00:04:45,190 --> 00:04:48,598 Cred, din nefericire, din cauza documentelor... 93 00:04:48,694 --> 00:04:50,765 Noul Testament în mod deosebit 94 00:04:50,863 --> 00:04:54,971 a fost scris după foarte mult timp de la moartea lui Isus... 95 00:04:55,067 --> 00:04:56,870 că este foarte greu de spus. 96 00:04:56,969 --> 00:04:58,806 Eu însumi nu știu dacă a fost real. 97 00:04:58,905 --> 00:05:01,176 Eu n-am fost acolo, dar au fost oameni acolo în acele timpuri. 98 00:05:01,274 --> 00:05:02,977 Deci toată relatarea acelor lucruri 99 00:05:03,076 --> 00:05:06,850 care s-au întâmplat în urmă cu 2000 de ani 100 00:05:06,947 --> 00:05:08,182 a ieșit din modă. 101 00:05:08,281 --> 00:05:11,253 Ca și avocat, mă bizui pe dovezi. 102 00:05:11,351 --> 00:05:13,389 așa că... 103 00:05:13,487 --> 00:05:16,091 Ar fi dificil să obțin dovezi la această dată târzie. 104 00:05:16,190 --> 00:05:17,425 Ei bine, mi-am început investigația 105 00:05:17,524 --> 00:05:19,662 studiind relatările evangheliilor. 106 00:05:19,760 --> 00:05:21,396 Cum am știut eu că Noul Testament 107 00:05:21,495 --> 00:05:24,067 îmi spunea adevărul când vorbea despre Isus? 108 00:05:24,165 --> 00:05:26,171 Acum... evident, nu am acceptat Noul Testament 109 00:05:26,171 --> 00:05:27,762 ca fiind Cuvântul inspirat de Dumnezeu. 110 00:05:27,762 --> 00:05:31,274 Cu siguranță că nu l-am acceptat ca fiind infailibil. 111 00:05:31,372 --> 00:05:33,175 Dar ceea, ce a trebuit să accept ca fapt real 112 00:05:33,274 --> 00:05:34,744 ceea ce și este de netăgăduit, 113 00:05:34,843 --> 00:05:37,147 este faptul că este un set de documente istorice antice. 114 00:05:37,245 --> 00:05:40,852 Și am știut că istoricii aveau criterii pe care le puteau aplica 115 00:05:40,949 --> 00:05:43,454 pentru a determina dacă aceste documente sunt sau nu de încredere. 116 00:05:43,551 --> 00:05:45,857 Deci acela erau genul de oameni pe care îi urmăream. 117 00:05:45,955 --> 00:05:47,123 Am căutat persoanele importante, 118 00:05:47,222 --> 00:05:49,827 am căutat după martorii experți 119 00:05:49,925 --> 00:05:51,962 care m-au putut ajuta să examinez aceste chestiuni. 120 00:05:54,152 --> 00:05:57,221 J. P. Moreland, Universitatea "Biola". 121 00:05:58,875 --> 00:06:02,633 Mark Strauss, Seminarul "Betel". 122 00:06:02,633 --> 00:06:07,560 Craig Blomberg, Seminarul "Denver". 123 00:06:11,069 --> 00:06:15,325 Craig Evans, Colegiul "Acadia Divinity". 124 00:06:16,040 --> 00:06:20,530 N. T. Wright, Episcop de Durham, U. K. 125 00:06:23,360 --> 00:06:26,199 În ultimii peste 250 de ani 126 00:06:26,296 --> 00:06:28,067 umbla o vorbă în cultura vestică 127 00:06:28,165 --> 00:06:31,004 "O, nu poți crede ce s-a spus în Evanghelii." 128 00:06:31,101 --> 00:06:32,404 Sunt făcute chiar și melodii. 129 00:06:32,503 --> 00:06:34,240 "Lucrurile pe care ești obligat să le citești în Biblie 130 00:06:34,338 --> 00:06:35,674 nu sunt neapărat așa." 131 00:06:35,773 --> 00:06:41,116 Și scepticismul acesta și-a încălzit calea în această cultură ultramodernă 132 00:06:41,212 --> 00:06:43,984 și, într-adevăr, în multe cercuri creștine, multe cercuri de biserici, 133 00:06:44,081 --> 00:06:46,286 unde s-ar afirma: "Ei bine, probabil Matei a mai 'înflorit' asta", 134 00:06:46,384 --> 00:06:48,755 sau "Luca doar a adăugat și el puțin la sfârșitul parabolei", 135 00:06:48,853 --> 00:06:50,456 sau orice ar fi. 136 00:06:50,555 --> 00:06:51,991 Eu și alții am petrecut 137 00:06:52,090 --> 00:06:54,494 unii din cei mai buni ani din viața noastră 138 00:06:54,592 --> 00:06:57,999 cercetând ce s-a întâmplat de fapt în Palestina 139 00:06:58,096 --> 00:07:00,634 în prima treime a secolul I d.C., 140 00:07:00,733 --> 00:07:04,507 și încercând să pătrundem în mintea evreilor din primul secol 141 00:07:04,603 --> 00:07:06,005 a romanilor din primul secol, 142 00:07:06,104 --> 00:07:09,411 a diferitelor partide evreiești și mișcări, etc., etc. 143 00:07:09,508 --> 00:07:11,712 Și cu cât eu am încercat mai mult să fac asta, 144 00:07:11,810 --> 00:07:15,250 cu atât am realizat mai mult că ceea ce se află în Matei, Marcu, Luca și Ioan 145 00:07:15,347 --> 00:07:17,485 apare în 3 dimensiuni și spune 146 00:07:17,583 --> 00:07:19,586 "Doamne, asta de fapt se leagă. 147 00:07:19,686 --> 00:07:21,388 Are sens. Se potrivește." 148 00:07:21,487 --> 00:07:23,925 Ne dă portrete pline de viață 149 00:07:24,023 --> 00:07:26,133 despre cine au fost acești oameni și ce făceau ei. 150 00:07:28,227 --> 00:07:32,369 Evangheliile Noului Testament sunt biografii ale lui Isus. 151 00:07:32,466 --> 00:07:35,672 De vreme ce autorii nu se identificau pe sine în text, 152 00:07:35,769 --> 00:07:38,074 încă de la începuturile erei creștine, 153 00:07:38,171 --> 00:07:40,710 evangheliile au fost atribuite lui Matei, 154 00:07:40,808 --> 00:07:43,479 un discipol sau urmaș al lui Isus, 155 00:07:43,577 --> 00:07:47,384 lui Marcu, un coleg de-al lui Petru, deasemenea discipol; 156 00:07:47,482 --> 00:07:51,423 Luca, un istoric și confident al apostolului Pavel; 157 00:07:51,519 --> 00:07:55,126 și Ioan, un discipol al lui Isus. 158 00:07:55,223 --> 00:07:57,827 Amândoi, Matei și Ioan au fost printre cei doisprezece, 159 00:07:57,925 --> 00:07:59,435 cei mai apropiați urmași ai lui Isus 160 00:07:59,435 --> 00:08:02,181 și însoțitorii constanți ai Săi, de-a lungul întregii misiuni. 161 00:08:02,181 --> 00:08:03,700 Ei ar fi observat personal 162 00:08:03,799 --> 00:08:07,188 cele mai multe dintre evenimentele pe care le-au descris în Evangheliile lor. 163 00:08:07,803 --> 00:08:10,909 Marcu și Luca au fost, deasemenea, contemporani cu Isus, 164 00:08:11,006 --> 00:08:13,411 și au scris biografiile lor bazate pe informații 165 00:08:13,509 --> 00:08:15,913 furnizate de mulți martori oculari. 166 00:08:20,116 --> 00:08:21,986 Am știut din anii mei de jurnalist juridic 167 00:08:22,084 --> 00:08:24,288 importanta depoziției martorilor oculari. 168 00:08:24,386 --> 00:08:26,289 De fapt, prima întrebare pe care o pune oricine 169 00:08:26,388 --> 00:08:28,058 este "câți ochi sunt acolo" ? 170 00:08:28,157 --> 00:08:30,327 Câți martori oculari sunt de fapt ? 171 00:08:30,425 --> 00:08:32,096 Și am avut nevoie să determin dacă 172 00:08:32,194 --> 00:08:34,798 experții contemporani au constatat 173 00:08:34,798 --> 00:08:38,671 dacă Evangheliile sunt sau nu înrădăcinate în depoziția martorilor oculari. 174 00:08:38,768 --> 00:08:41,206 Devine evident pentru învățații secolului I 175 00:08:41,304 --> 00:08:43,241 că Evangheliile au fost, de fapt, încercări 176 00:08:43,339 --> 00:08:45,077 de a scrie biografii despre Isus. 177 00:08:45,175 --> 00:08:47,579 Dar nu în sensul modern, pentru că Evangheliile 178 00:08:47,677 --> 00:08:51,184 nu sunt interesate de anii Lui de copilărie. 179 00:08:51,281 --> 00:08:53,167 Dar când se referă la viața de adult a lui Isus 180 00:08:53,167 --> 00:08:55,494 și activitățile Sale, acestea sunt biografii. 181 00:08:55,653 --> 00:08:58,157 Ele sunt încercări foarte clare ale martorilor oculari 182 00:08:58,256 --> 00:09:00,994 de a descrie exact ce a spus și a făcut Isus, 183 00:09:01,091 --> 00:09:03,463 și consensul experților Noului Testament 184 00:09:03,561 --> 00:09:04,796 s-a deplasat în această direcție. 185 00:09:04,797 --> 00:09:09,726 "Mulți s-au apucat să alcătuiască o relatare amănunțită a lucrurilor 186 00:09:09,726 --> 00:09:11,595 care s-au petrecut printre noi, 187 00:09:11,595 --> 00:09:13,837 exact așa cum ne-au fost încredințate 188 00:09:13,837 --> 00:09:16,984 de către cei care de la început au fost martori oculari 189 00:09:16,984 --> 00:09:18,768 și slujitori ai Cuvântului. 190 00:09:19,210 --> 00:09:22,717 Luca 1: 1-2. 191 00:09:22,814 --> 00:09:24,517 Evanghelia lui Luca începe cu un prolog. 192 00:09:24,616 --> 00:09:26,686 Este, de fapt, una din cele mai bune secțiuni din greacă 193 00:09:26,785 --> 00:09:28,121 din întregul vechi Testament. 194 00:09:28,220 --> 00:09:31,392 Luca a fost, evident, un artist literar. 195 00:09:31,489 --> 00:09:33,427 Dar în acel prolog el atenționează 196 00:09:33,525 --> 00:09:35,596 că a investigat atent 197 00:09:35,695 --> 00:09:37,965 materialul pe care îl prezintă în evanghelii 198 00:09:38,063 --> 00:09:40,401 că a verificat prin relatări ale martorilor oculari, 199 00:09:40,499 --> 00:09:42,202 cei care, de fapt, au fost prezenți. 200 00:09:42,302 --> 00:09:44,131 Dacă citești acel prolog vei vedea 201 00:09:44,131 --> 00:09:45,730 că aceasta este munca unui istoric. 202 00:09:45,771 --> 00:09:48,441 Acesta a fost cineva care și-a făcut cercetările. 203 00:09:50,066 --> 00:09:51,937 De aceea, după ce eu însumi 204 00:09:51,937 --> 00:09:54,523 am investigat amănunțit totul, de la începuturile lor, 205 00:09:54,933 --> 00:09:59,084 mi s-a părut potrivit să ți le înșiruiesc în ordine, 206 00:09:59,084 --> 00:10:01,243 minunatule Teofil, 207 00:10:01,243 --> 00:10:04,777 ca să poți cunoaște temeinicia învățăturilor, pe care le-ai primit prin viu grai. 208 00:10:05,088 --> 00:10:09,133 Luca 1: 3-4. 209 00:10:09,230 --> 00:10:11,694 Trebuie să înțelegem că oamenii din primul secol 210 00:10:11,694 --> 00:10:13,755 prețuiau depoziția martorilor oculari. 211 00:10:13,800 --> 00:10:16,806 Și de aceea, începând din secolul al II-lea, 212 00:10:16,904 --> 00:10:19,876 a fost important pentru părinții bisericii primare 213 00:10:19,974 --> 00:10:22,612 ca oamenii care au fost însărcinați să scrie Evangheliile 214 00:10:22,710 --> 00:10:24,045 chiar să le fi scris, 215 00:10:24,145 --> 00:10:26,984 și că ei au fost martori oculari ai lucrurilor pe care le-au scris. 216 00:10:27,081 --> 00:10:29,753 Avem de fapt atestări foarte timpurii 217 00:10:29,851 --> 00:10:32,323 despre autorii Evangheliilor. 218 00:10:32,420 --> 00:10:35,325 Părintele bisericii timpurii, Papias, de exemplu, 219 00:10:35,423 --> 00:10:38,328 cum a fost descris de istoricul bisericii Eusebius, 220 00:10:38,426 --> 00:10:41,168 identifică în Evanghelia lui Marcu ca esențială 221 00:10:41,168 --> 00:10:43,483 mărturia oculară a lui Petru. 222 00:10:43,766 --> 00:10:46,571 Ei bine, Papias a fost un discipol al apostolului Ioan, 223 00:10:46,669 --> 00:10:50,343 deci suntem doar la o generație distanță de însuși Isus. 224 00:10:50,439 --> 00:10:52,976 Aceasta este o mărturie destul de recentă și sugerează cu tărie 225 00:10:53,074 --> 00:10:56,515 că, de fapt, Evangheliile sunt bazate pe declarații ale martorilor oculari. 226 00:10:56,612 --> 00:10:59,217 Bineînțeles, nu asta ai fi văzut 227 00:10:59,315 --> 00:11:00,918 dacă ai fi avut o cameră video acolo, 228 00:11:01,017 --> 00:11:02,486 deoarece, până la urmă, 229 00:11:02,584 --> 00:11:04,990 dacă pui o cameră video în colțul străzii, 230 00:11:05,087 --> 00:11:07,693 chiar în Washington, vei vedea politicienii circulând încoace și încolo, 231 00:11:07,791 --> 00:11:09,728 dar, de fapt, nu ai avea o relatare care ar avea sens. 232 00:11:09,826 --> 00:11:12,798 Ai avea un șir de evenimente la întâmplare. 233 00:11:12,896 --> 00:11:15,901 Asta nu înseamnă că nici unul din ele nu s-a întâmplat, că totul este inventat. 234 00:11:15,998 --> 00:11:17,729 Este doar pentru a recunoaște ceea ce este nedeslușit sau evident, 235 00:11:17,729 --> 00:11:22,108 că aceasta a fost editată și, fără îndoială, adaptată după nevoile comunității, 236 00:11:22,206 --> 00:11:25,045 deoarece oamenii relatează acel tip de istorisiri pe care vor să-l spună 237 00:11:25,142 --> 00:11:27,780 pentru că aceasta contează pentru noi în mod urgent aici și acum. 238 00:11:30,314 --> 00:11:32,952 Cei mai mulți istorici datează nașterea lui Isus 239 00:11:33,050 --> 00:11:35,755 între anii 7 și 4 î.C. 240 00:11:35,853 --> 00:11:39,694 și moartea Sa, nu mai târziu de 33 d.C. 241 00:11:39,790 --> 00:11:43,297 Lucrarea publică a lui Isus a început cu alegerea discipolilor Săi 242 00:11:43,394 --> 00:11:45,397 și a durat aproximativ trei ani, 243 00:11:45,496 --> 00:11:47,046 culminând cu săptămâna patimilor, 244 00:11:47,046 --> 00:11:49,502 cu procesul și moartea Sa. 245 00:11:49,601 --> 00:11:53,542 Experții admit, în general, că Evanghelia lui Marcu a fost scrisă prima, 246 00:11:53,638 --> 00:11:58,114 undeva între anii 60 și 75, în secolul I. 247 00:11:58,210 --> 00:12:01,416 Cele ale lui Matei și Luca au fost scrise, probabil, scurt timp după aceea, 248 00:12:01,513 --> 00:12:04,118 urmate de Evanghelia lui Ioan. 249 00:12:06,518 --> 00:12:09,290 Evangheliile Noului Testament sunt, de departe, cele mai timpurii 250 00:12:09,388 --> 00:12:12,695 și cele mai veridice înregistrări despre Isus din Nazaret. 251 00:12:12,792 --> 00:12:13,894 Toate Evangheliile din Noul Testament 252 00:12:13,993 --> 00:12:15,596 au fost scrise în primul secol. 253 00:12:15,695 --> 00:12:19,101 Nu numai că acestea sunt deosebit de apropiate de evenimentele petrecute, 254 00:12:19,198 --> 00:12:21,336 dar, de fapt, martorii oculari sunt încă în zonă. 255 00:12:21,434 --> 00:12:23,304 Dacă ei ar fi transmis lucruri neadevărate, 256 00:12:23,403 --> 00:12:26,842 dacă nu ar fi transmis o istorisire adevărată, 257 00:12:26,940 --> 00:12:29,511 atunci ne-am aștepta ca martorii oculari să spună, 258 00:12:29,609 --> 00:12:31,780 "Stai puțin. Nu asta s-a întâmplat." 259 00:12:31,879 --> 00:12:33,448 Dar martorii oculari sunt prin preajmă, 260 00:12:33,546 --> 00:12:35,751 martorii oculari ar putea confirma ceea ce au spus. 261 00:12:35,849 --> 00:12:40,592 Toți scriitorii Evangheliilor ori au fost martori oculari, ori au intervievat martori oculari 262 00:12:40,687 --> 00:12:44,094 pentru a obține informațiile pe care le-au obținut despre Isus Hristos. 263 00:12:46,693 --> 00:12:49,066 Pe măsură ce examinam Evangheliile am mers chiar mai departe. 264 00:12:49,163 --> 00:12:51,267 Mi-am dat seama că era important să aflu 265 00:12:51,365 --> 00:12:53,870 nu doar dacă informația era sau nu înrădăcinată 266 00:12:53,968 --> 00:12:56,539 în mărturii oculare directe și indirecte, 267 00:12:56,638 --> 00:13:00,144 dar am avut nevoie să știu, dacă au fost păstrate veridic informațiile 268 00:13:00,241 --> 00:13:03,314 în acea perioadă de timp, înainte ca finalmente să fi fost scrisă. 269 00:13:04,321 --> 00:13:08,688 Trebuie să ne transpunem în lumea antică 270 00:13:08,783 --> 00:13:13,726 fără mass-media modernă, fără a avea măcar o cultură care se bazează pe tipărire 271 00:13:13,823 --> 00:13:16,327 în care singurul 272 00:13:16,425 --> 00:13:20,834 și modul standard de a păstra informații 273 00:13:20,930 --> 00:13:23,468 era prin tradiția orală, 274 00:13:23,566 --> 00:13:26,872 prin care majoritatea au fost memorate. 275 00:13:28,871 --> 00:13:31,042 Tinerilor rabini le era adesea interzis să comenteze 276 00:13:31,140 --> 00:13:32,610 un pasaj din Scriptură 277 00:13:32,708 --> 00:13:35,680 până când nu îl memorau la perfecție. 278 00:13:35,778 --> 00:13:39,485 De fapt, nu era neobișnuit pentru rabinii din timpul lui Isus, 279 00:13:39,582 --> 00:13:42,354 să se angajeze în memorarea întregii Tora. 280 00:13:44,354 --> 00:13:47,293 Am auzit oameni uneori spunând, "Uite, am fost într-o situație 281 00:13:47,391 --> 00:13:49,193 în care am șoptit ceva la cineva, 282 00:13:49,293 --> 00:13:50,828 care a șoptit la altcineva, 283 00:13:50,927 --> 00:13:52,864 și trece pe la 10 sau 11 oameni, 284 00:13:52,963 --> 00:13:55,568 și atunci când ultima persoană spune ceea ce am spus eu 285 00:13:55,665 --> 00:13:58,939 este total diferit de ceea ce am spus eu primei persoane." 286 00:13:59,036 --> 00:14:01,808 Iar noi nu putem avea încredere în Evanghelii din același motiv, 287 00:14:01,906 --> 00:14:04,410 pentru că a fost transmisă pe o perioadă îndelungată de timp." 288 00:14:04,508 --> 00:14:06,679 Ilustrația aceasta este într-adevăr o analogie proastă. 289 00:14:06,777 --> 00:14:10,151 Și trebuie să înțelegi că apostolii primului secol 290 00:14:10,247 --> 00:14:12,385 care au transmis informații despre Isus 291 00:14:12,484 --> 00:14:15,055 au fost profund preocupați de a obține aceste informații corecte, 292 00:14:15,153 --> 00:14:18,659 pentru că au privit-o ca pe o tradiție sacră și sfântă. 293 00:14:18,756 --> 00:14:22,697 Nu era vorba despre ceea ce a mâncat Jo la cină, miercurea trecută. 294 00:14:22,794 --> 00:14:25,634 În zilele noastre de instant mass-media 295 00:14:25,731 --> 00:14:29,204 unde totul trebuie să fie filmat sau înregistrat pe bandă, 296 00:14:29,300 --> 00:14:31,505 suntem mult mai sceptici cu privire la tradiția orală, 297 00:14:31,505 --> 00:14:34,476 dar noi nu prea înțelegem natura tradiției orale. 298 00:14:34,573 --> 00:14:37,245 Tradiția orală este un eveniment comunitar. 299 00:14:37,343 --> 00:14:41,250 O întâmplare este transmisă de către indivizi din cadrul acelei comunități. 300 00:14:41,347 --> 00:14:42,850 Ei bine, dacă aceștia au preluat-o greșit, 301 00:14:42,949 --> 00:14:45,553 va fi o întreagă comunitate care îi va corecta. 302 00:14:45,651 --> 00:14:47,756 Deci, este o auto-rectificare constantă. 303 00:14:47,854 --> 00:14:51,026 Aceste istorisiri au fost transmise în mod credibil, 304 00:14:51,124 --> 00:14:54,598 pentru că au fost transmise de către comunitatea de ucenici. 305 00:14:54,694 --> 00:14:57,031 De fapt, acum avem studii științifice 306 00:14:57,130 --> 00:14:59,134 care s-au făcut prin cultura orală 307 00:14:59,232 --> 00:15:02,172 și știm că prin intermediul mai multor generații, 308 00:15:02,269 --> 00:15:07,579 tradiția orală poate fi păstrată și transmisă mai departe fără a modifica niciun lucru. 309 00:15:07,674 --> 00:15:10,046 Cu toate că am devenit convins că vechile culturi 310 00:15:10,144 --> 00:15:13,784 ar putea fi transmise prin tradiția orală fiabil, de-a lungul timpului, 311 00:15:13,881 --> 00:15:16,820 încă mai aveam o obiecție clară la Noul Testament. 312 00:15:16,917 --> 00:15:20,190 Nu era una chiar plină de contradicții. 313 00:15:21,956 --> 00:15:23,726 Una din problemele pe care le ridică adesea oamenii 314 00:15:23,824 --> 00:15:25,594 este întrebarea cu privire la aparentele contradicții 315 00:15:25,693 --> 00:15:28,833 între Evangheliile sinoptice, în care este o istorisire în paralel. 316 00:15:28,930 --> 00:15:31,167 De exemplu: Matei spune întâmplarea 317 00:15:31,265 --> 00:15:33,103 în care doi bărbați orbi care au fost vindecați, 318 00:15:33,201 --> 00:15:35,606 pe când în relatarea lui Marcu este doar un singur om orb. 319 00:15:35,704 --> 00:15:38,108 Cum putem înțelege această contradicție ? 320 00:15:38,206 --> 00:15:41,111 Marea majoritate a acestor contradicții aparente 321 00:15:41,210 --> 00:15:43,314 sunt, dealtfel, destul de ușor de rezolvat. 322 00:15:43,412 --> 00:15:47,286 Marcu descrie doar pe unul din cei doi bărbați orbi. 323 00:15:47,382 --> 00:15:49,320 Cel care este cel mai marcant, în mod cert, 324 00:15:49,418 --> 00:15:51,890 sau poate chiar cel care a devenit un discipol al lui Isus 325 00:15:51,988 --> 00:15:53,925 și a devenit mai târziu marcant în biserica de mai târziu. 326 00:15:54,023 --> 00:15:57,864 Deci cele mai multe dintre aceste aparente contradicții sunt destul de ușor rezolvate. 327 00:15:57,960 --> 00:16:00,030 Expunând fiecare aspect 328 00:16:00,129 --> 00:16:03,269 dându-ne exact același detaliu, 329 00:16:03,366 --> 00:16:06,839 i-am putea acuza de o formă de complicitate, 330 00:16:06,936 --> 00:16:09,875 de a se asocia și de a planifica cu atenție 331 00:16:09,973 --> 00:16:13,079 modul în care aceștia ar fi intenționat să spună întotdeauna relatarea 332 00:16:13,176 --> 00:16:15,311 cu exact același număr de detalii. 333 00:16:15,311 --> 00:16:19,386 Dar atunci, nici unul din ei nu are o mărturie independentă absolut deloc. 334 00:16:19,482 --> 00:16:22,889 E normal, când ai mulți martori oculari ai aceluiași eveniment. 335 00:16:22,986 --> 00:16:24,956 Vei obține diferite perspective. 336 00:16:25,055 --> 00:16:26,925 Și asta-i în regulă. Vrei asta. 337 00:16:27,024 --> 00:16:29,696 Ceea ce cauți este esența mărturiei 338 00:16:29,793 --> 00:16:31,530 care este la fel, care este consistentă, 339 00:16:31,629 --> 00:16:35,036 cu toate că ar putea exista unele variații în detalierea celor întâmplate. 340 00:16:35,133 --> 00:16:36,635 Dacă ești la tribunal 341 00:16:36,735 --> 00:16:40,734 și ai mai mulți martori care vin și mărturisesc exact același lucru, 342 00:16:40,734 --> 00:16:44,178 prima obiecție care îți vine în minte este să spui, "Complicitate". 343 00:16:44,275 --> 00:16:45,511 S-au unit. 344 00:16:45,610 --> 00:16:47,145 Și-au regizat mărturia 345 00:16:47,245 --> 00:16:49,249 și credibilitatea lor este compromisă. 346 00:16:49,347 --> 00:16:51,785 Cele mai timpurii cópii cunoscute ale Evangheliilor 347 00:16:51,883 --> 00:16:55,896 au fost scrise pe coli de papirus și suluri făcute din piei de animale. 348 00:16:55,896 --> 00:17:00,029 Acestea au fost printre cele mai vechi manuscrise existente în antichitate. 349 00:17:00,125 --> 00:17:04,701 Codex Sinaiticus a fost scris între 30 și 350 d.C. 350 00:17:04,797 --> 00:17:07,502 Acesta conține aproape tot Noul Testament 351 00:17:07,600 --> 00:17:09,804 și o parte semnificativă din cel Vechi, 352 00:17:09,902 --> 00:17:12,374 în timp ce Codex Vaticanus, din aceeași perioadă, 353 00:17:12,472 --> 00:17:15,744 este o copie aproape completă, în greacă, a întregii Biblii. 354 00:17:15,841 --> 00:17:20,650 Un fragment de papirus din Ioan, capitolul 18, datează din 125 d.C. 355 00:17:20,747 --> 00:17:25,222 la mai puțin de o generație după ce a fost scrisă inițial Evanghelia. 356 00:17:25,318 --> 00:17:30,772 Când am aflat că nu avem manuscrise originale ale Noului Testament, care să fi supraviețuit 357 00:17:30,772 --> 00:17:32,494 am devenit foarte sceptic, 358 00:17:32,593 --> 00:17:36,133 deoarece, dacă tot ce avem noi sunt cópii ale altor cópii, 359 00:17:36,230 --> 00:17:38,667 atunci cum știm că ceea ce posedăm noi azi 360 00:17:38,765 --> 00:17:42,339 are vreo asemănare cu ceea ce au afirmat originalele? 361 00:17:42,436 --> 00:17:45,141 Avem o mai bună atestare a manuscrisului Noului Testament 362 00:17:45,239 --> 00:17:47,276 decât a oricărui alt document antic. 363 00:17:47,374 --> 00:17:49,612 De exemplu Biblia grecilor: 364 00:17:49,710 --> 00:17:53,752 Iliada lui Homer, este păstrată în, probabil, 600 de manuscrise, 365 00:17:53,754 --> 00:17:56,945 cel mai vechi din ele a fost scris după 1000 ani de la scrierea documentului original. 366 00:17:57,519 --> 00:18:01,928 Avem cam 5000 de manuscrise ale Noului Testament în greacă. 367 00:18:02,024 --> 00:18:04,595 Deci, fiecare e de acord, fie că e liberal sau conservator, 368 00:18:04,692 --> 00:18:07,564 că avem un Nou Testament incredibil de fiabil. 369 00:18:07,663 --> 00:18:11,253 Avem mii de manuscrise ale Noului Testament. 370 00:18:11,253 --> 00:18:14,932 Avem, de asemenea, practic întreg Noul Testament păstrat 371 00:18:14,932 --> 00:18:18,879 în citările părinților bisericii din primele patru secole 372 00:18:18,974 --> 00:18:22,448 astfel încât, dacă nu am fi avut nici o copie a Noului Testament, 373 00:18:22,545 --> 00:18:24,215 am putea reconstitui Noul Testament 374 00:18:24,313 --> 00:18:26,851 din citările părinților bisericii primare. 375 00:18:28,751 --> 00:18:30,421 Urmând modelul anchetei mele, 376 00:18:30,519 --> 00:18:32,322 următorul pas a fost să determin dacă a fost sau nu 377 00:18:32,421 --> 00:18:34,726 vreo dovadă în afara Noului Testament 378 00:18:34,824 --> 00:18:37,462 care coroborează cu ceea ce ne spune Noul Testament. 379 00:18:37,561 --> 00:18:40,833 Isus, desigur, n-a fost împăratul Imperiului Roman. 380 00:18:40,930 --> 00:18:44,237 Nu a fost vreun autocrat care să fi cucerit jumătate din lume, 381 00:18:44,334 --> 00:18:47,807 dar a lăsat un impact în propriul mediu 382 00:18:47,905 --> 00:18:50,576 și a creat o mișcare care a crescut de acolo 383 00:18:50,674 --> 00:18:54,716 și există o cantitate remarcabilă de documente și coroborări: 384 00:18:54,812 --> 00:18:56,582 Iosif se referă la El. 385 00:18:56,681 --> 00:19:00,822 Istoricul roman Tacitus se referă la El. 386 00:19:00,918 --> 00:19:05,026 Suetonius, scriitorul politic, se referă la El. 387 00:19:05,123 --> 00:19:07,427 Criticii se referă la El. 388 00:19:07,525 --> 00:19:10,330 Și astfel, este ca o piatră aruncată într-un iaz. 389 00:19:10,428 --> 00:19:14,002 Unduirile devin mai largi și mai largi și sunt resimțite peste tot. 390 00:19:14,099 --> 00:19:17,472 Este un fapt foarte impresionant, luat ca întreg. 391 00:19:21,339 --> 00:19:24,946 În 93 d.C., istoricul evreu Iosif 392 00:19:25,043 --> 00:19:28,784 a publicat munca sa "Antichitățile evreilor". 393 00:19:28,880 --> 00:19:32,087 Experții, în general, admit că textul următor 394 00:19:32,184 --> 00:19:35,086 notează cu acuratețe mențiunea lui Iosif cu privire Isus. 395 00:19:35,086 --> 00:19:42,868 Era cam pe vremea aceasta, Isus, un om înțelept care făcea lucrări minunate. 396 00:19:42,868 --> 00:19:47,721 Învățătorul unor asemenea oameni care au primit adevărul cu plăcere. 397 00:19:47,721 --> 00:19:50,672 El a atras la Sine deopotrivă pe mulți dintre evrei 398 00:19:50,770 --> 00:19:52,840 și mulți dintre neamuri. 399 00:19:52,940 --> 00:19:56,680 Când Pilat, la sugestia dată de conducători, 400 00:19:56,777 --> 00:19:59,148 la condamnat la moarte pe cruce, 401 00:19:59,246 --> 00:20:03,087 cei care l-au iubit de la început nu l-au părăsit. 402 00:20:03,183 --> 00:20:06,623 Și "tribul de creștini", numiți astfel datorită Lui, 403 00:20:06,720 --> 00:20:09,024 nu a dispărut nici până în ziua de azi. 404 00:20:10,491 --> 00:20:12,161 Într-o instanță judecătorească, în cazul respingerii 405 00:20:12,260 --> 00:20:15,566 este o oportunitate pentru cealaltă parte, de a-și prezenta dovezile. 406 00:20:15,663 --> 00:20:18,668 În ultimii ani, a fost o proliferare a cărților și articolelor 407 00:20:18,766 --> 00:20:21,204 despre așa-numitele evanghelii gnostice 408 00:20:21,302 --> 00:20:23,874 și am vrut să-mi dau seama: Reprezintă acestea 409 00:20:23,972 --> 00:20:27,946 direcția principală a învățăturii academice. 410 00:20:28,042 --> 00:20:29,979 Evangheliile gnostice sunt o colecție 411 00:20:30,077 --> 00:20:33,385 de scrieri religioase din secolele II și III. 412 00:20:33,482 --> 00:20:35,485 Ei amesteca învățăturile lui Isus 413 00:20:35,583 --> 00:20:39,191 cu o varietate de credințe filozofice antice. 414 00:20:39,288 --> 00:20:41,760 Conform doctrinelor gnosticismului, 415 00:20:41,857 --> 00:20:45,965 universul a fost creația unui Dumnezeu extraordinar de diabolic. 416 00:20:46,061 --> 00:20:48,599 Prin urmare, toată materia a fost diabolică. 417 00:20:48,698 --> 00:20:51,603 Mântuirea din această lume ar putea fi atinsă numai 418 00:20:51,701 --> 00:20:55,508 prin cunoștințe secrete despre natura spirituală a omului. 419 00:20:55,604 --> 00:20:57,709 Au fost o grămadă de discuții despre evangheliile gnostice: 420 00:20:57,807 --> 00:21:01,814 evanghelia după Maria Magdalena, evanghelia lui Filip, evanghelia lui Toma. 421 00:21:01,911 --> 00:21:04,349 Aceste documente sunt aproape universal recunoscute 422 00:21:04,447 --> 00:21:07,486 de a fi mult mai târziu decât evangheliile Noului Testament 423 00:21:07,583 --> 00:21:12,727 și nu pentru a înregistra materialul istoric de încredere legat de Isus. 424 00:21:12,823 --> 00:21:15,862 Ei bine, evangheliile Noului Testament ne dau un portret 425 00:21:15,959 --> 00:21:20,468 din primul secol Palestinian a lui Isus din Nazaret. 426 00:21:20,564 --> 00:21:23,002 Evangheliile din al II-lea secol, 427 00:21:23,100 --> 00:21:25,404 care sunt în cea mai mare parte evanghelii Gnostice, 428 00:21:25,502 --> 00:21:29,276 cum ar fi evanghelia după Iuda, sau evanghelia lui Toma, 429 00:21:29,373 --> 00:21:33,147 sau evanghelia lui Filip, sau evanghelia Mariei, 430 00:21:33,244 --> 00:21:35,916 ne oferă un Isus foarte diferit. 431 00:21:36,013 --> 00:21:37,649 Acum... poți alege dacă dorești. 432 00:21:37,749 --> 00:21:41,656 Poți spune, "Păi, mie îmi place mai mult cel din secolul al II-lea, un Isus Gnostic." 433 00:21:41,753 --> 00:21:45,060 Alții ar putea să prefere pe cel din primul secol - un Isus Palestinian. 434 00:21:45,156 --> 00:21:46,960 Dar dacă vrei să fii un erudit 435 00:21:47,059 --> 00:21:49,530 și vei discuta despre care dintre evanghelii 436 00:21:49,627 --> 00:21:51,631 ne redau cu-adevărat tradiții mai timpurii 437 00:21:51,730 --> 00:21:55,871 care să reflecte cât mai fiabil pe Isus, personajul istoric real, 438 00:21:55,967 --> 00:21:58,172 trebuie să te bazezi pe evangheliile Noului Testament de fiecare dată. 439 00:21:58,270 --> 00:22:01,003 Unii sunt de părere, 440 00:22:01,003 --> 00:22:05,146 că au existat toate aceste puncte de vedere diferite, concurente, cu privire la Isus Hristos 441 00:22:05,244 --> 00:22:09,452 și că cea care a câștigat a devenit perspectiva ortodoxă 442 00:22:09,548 --> 00:22:12,420 a lui Cristos, relectată în evanghelii. 443 00:22:12,518 --> 00:22:14,656 Toate dovezile sunt contrare la acesta. 444 00:22:14,754 --> 00:22:18,862 Isus a fost un învățător evreu din primul secol 445 00:22:18,958 --> 00:22:22,598 care s-a relevat și a demonstrat că El însuși este Mesia. 446 00:22:22,695 --> 00:22:26,103 Aceasta este prezentarea pe care o avem în Matei, Marcu, Luca și Ioan, 447 00:22:26,199 --> 00:22:27,936 în evangheliile Noului Testament. 448 00:22:28,035 --> 00:22:30,739 Aceste evanghelii de mai târziu, evanghelii gnostice, 449 00:22:30,837 --> 00:22:32,106 arată un Isus foarte diferit 450 00:22:32,205 --> 00:22:34,577 aproape un filosof grec, ezoteric. 451 00:22:34,674 --> 00:22:36,979 Isus-ul Gnostic, în mod evident nu este 452 00:22:37,077 --> 00:22:38,814 acel Isus autentic din istorie. 453 00:22:38,913 --> 00:22:42,820 Ce am reușit să descopăr, este că evangheliile din Noul Testament, 454 00:22:42,917 --> 00:22:44,152 Matei, Marcu, Luca și Ioan 455 00:22:44,251 --> 00:22:47,891 sunt cele mai bune surse pentru al cunoaște pe Isus. 456 00:22:47,988 --> 00:22:50,727 Și am descoperit, de asemenea, că acestea sunt de încredere. 457 00:22:50,825 --> 00:22:54,265 Și că, din aceste surse, ne putem forma o imagine 458 00:22:54,362 --> 00:22:56,365 care, eu cred că este foarte exactă, 459 00:22:56,464 --> 00:22:58,869 care ne spune despre Isus, ce învățături a dat, 460 00:22:58,967 --> 00:23:01,839 cum a fost perceput de către contemporanii săi 461 00:23:01,937 --> 00:23:04,642 și despre ceea ce a însemnat cu-adevărat viața Sa. 462 00:23:08,444 --> 00:23:10,147 Totul, începând de la pildele lui Isus 463 00:23:10,245 --> 00:23:11,915 la vindecările pe care le-a făcut, 464 00:23:12,013 --> 00:23:15,653 controversele, avertizările Sale și toate acestea, 465 00:23:15,750 --> 00:23:17,789 motivul pentru care ei relatau lucrurile acestea 466 00:23:17,887 --> 00:23:21,493 este, nu doar pentru că a fost un sfat bun pentru ei, în vremea lor, 467 00:23:21,590 --> 00:23:25,130 dar că, de fapt au contat, s-au întâmplat cu-adevărat. 468 00:23:25,227 --> 00:23:26,597 Și dacă acestea nu s-ar fi întâmplat, 469 00:23:26,696 --> 00:23:28,433 atunci privești lumea dintr-un punct de vedere total diferit. 470 00:23:28,531 --> 00:23:31,169 O imagine a lumii care este bazată pe idei, 471 00:23:31,267 --> 00:23:33,004 care este bazată pe realizările proprii, 472 00:23:33,103 --> 00:23:34,839 lucru care este de mare popularitate în cultura noastră de acum, 473 00:23:34,937 --> 00:23:37,108 să descopăr cine sunt eu de fapt... 474 00:23:37,207 --> 00:23:41,515 Isus nu a venit pentru a mă ajuta să descopăr cine sunt eu de fapt. 475 00:23:41,611 --> 00:23:47,055 El a venit să-mi spună cine știa El că sunt de fapt și să facă ceva cu privire la asta. 476 00:23:47,150 --> 00:23:48,653 Și acestea sunt știri mult mai bune. 477 00:23:50,120 --> 00:23:51,356 După o vreme, 478 00:23:51,455 --> 00:23:53,559 în timp ce dovezile se acumulau tot mai mult, 479 00:23:53,657 --> 00:23:55,494 erau ca pe... un fel de balanță 480 00:23:55,592 --> 00:23:58,198 și au început să culmineze din ce în ce mai mult 481 00:23:58,295 --> 00:24:02,437 și am început să trec de la un ateu insensibil și cinic 482 00:24:02,533 --> 00:24:06,007 la cineva care a fost încă sceptic, dar care era mult mai deschis, 483 00:24:06,103 --> 00:24:07,807 poate, mai degrabă, ca un căutător spiritual, 484 00:24:07,906 --> 00:24:11,413 cineva care a fost dispus să urmeze dovezile, indiferent încotro m-ar fi dus. 485 00:24:31,797 --> 00:24:34,369 În tot acest timp cât am fostimplicat în această călătorie de investigație, 486 00:24:34,467 --> 00:24:37,171 Leslie și prietenii ei, în spatele scenei, se rugau 487 00:24:37,270 --> 00:24:39,507 pentru că știau că urma să verific dovedile. 488 00:24:39,605 --> 00:24:41,842 Că aveam să verific aceste aspecte pentru mine însumi 489 00:24:41,941 --> 00:24:43,811 și au vrut să fiu să fiu deschis 490 00:24:43,909 --> 00:24:45,245 cu privire la dovezile pe care le-am găsit. 491 00:24:45,344 --> 00:24:49,699 Mă simțeam de parcă întreaga lume mi se deschidea, oferindu-mi ceva nou 492 00:24:49,699 --> 00:24:52,956 și mult mai interesant și împlinitor 493 00:24:53,053 --> 00:24:54,188 decât cea în care fuseserăm înainte. 494 00:24:54,287 --> 00:24:56,892 Și era acea frustrare în încercarea de a-l ajuta 495 00:24:56,990 --> 00:24:59,060 să recunoască faptul că aceasta era situația. 496 00:24:59,158 --> 00:25:00,996 Leslie a făcut mai multe lucruri în această perioadă 497 00:25:01,094 --> 00:25:03,132 în încercarea de a mă scuti în ancheta mea. 498 00:25:03,230 --> 00:25:04,465 Dar acestea nu au ajutat prea mult. 499 00:25:04,565 --> 00:25:07,370 În primul rând, punea tratate biblice în toată casa 500 00:25:07,468 --> 00:25:09,405 sau lua o carte cu tematică creștină 501 00:25:09,503 --> 00:25:10,939 și evidenția anumite pasaje 502 00:25:11,038 --> 00:25:13,375 și o lăsa deschisă pe măsuță...łucruri de acest gen. 503 00:25:13,474 --> 00:25:16,046 Chiar nu m-au ajutat deloc dar i-am spus că nu mă ajută 504 00:25:16,143 --> 00:25:17,746 și a înțeles aceasta. 505 00:25:17,845 --> 00:25:21,519 Dar cred că, în tot acest, ea își ținea răsuflarea 506 00:25:21,616 --> 00:25:25,790 pentru că aceasta nu era o investigație foarte ușoară. 507 00:25:25,886 --> 00:25:28,659 Făcea doi pași înainte... trei înapoi... 508 00:25:28,756 --> 00:25:32,163 Uneori părea că într-adevăr a reușit 509 00:25:32,260 --> 00:25:37,403 și alte ori se transforma din nou într-o persoană furioasă și frustrată. 510 00:25:37,499 --> 00:25:42,141 Deci, a fost un timp foarte frustrant pentru amândoi. 511 00:25:42,237 --> 00:25:44,275 Eu cred că Isus a fost o persoană reală. 512 00:25:44,373 --> 00:25:45,842 Cred că el a trăit. 513 00:25:45,941 --> 00:25:49,214 Presupun că există unele exagerări în Biblie, trebuie să spun. 514 00:25:49,312 --> 00:25:51,482 Eu nu cred că vom afla vreodată dacă Isus 515 00:25:51,580 --> 00:25:54,820 a fost cu adevărat ceea ce toată lumea crede că El este. 516 00:25:54,917 --> 00:25:57,022 Eu cred că este mult folclor. 517 00:25:57,120 --> 00:26:00,292 Cred că sunt o mulțime de interpretări istorice greșite. 518 00:26:00,389 --> 00:26:02,494 Cred că sunt multe invenții. 519 00:26:02,592 --> 00:26:03,694 Dar eu nu cred că știm 520 00:26:03,793 --> 00:26:04,928 și nu cred că vom ști vreodată 521 00:26:05,028 --> 00:26:06,798 și nu cred că există vreo modalitate de a dovedi 522 00:26:06,896 --> 00:26:09,901 ceea ce s-a afirmat despre Isus în toți acești ani. 523 00:26:09,999 --> 00:26:12,404 Biografiile lui Isus din Noul Testament 524 00:26:12,502 --> 00:26:15,107 mi-au dat foarte multe informații despre El. 525 00:26:15,205 --> 00:26:18,444 Dar creștinii spuneau că El este Fiul lui Dumnezeu. 526 00:26:18,542 --> 00:26:21,314 Necesită să faci un pas extraordinar de mare să crezi acest lucru. 527 00:26:21,411 --> 00:26:23,649 Așa că, am căutat mai mulți specialiști 528 00:26:23,747 --> 00:26:25,618 pentru a putea să le pun această întrebare: 529 00:26:25,716 --> 00:26:28,254 Cine a fost Isus ? 530 00:26:28,334 --> 00:26:31,228 Expert în mărturii. 531 00:26:36,267 --> 00:26:43,705 Michael Rydelnik, profesor de studii ebraice la Institutul Biblic "Moody". 532 00:26:50,105 --> 00:26:59,889 Ben Witherington, profesor de interpretare a Noului Testament, la Seminarul "Asbury". 533 00:27:02,076 --> 00:27:04,158 Acesta este unul din lucrurile care le iubesc cu privire la Isus 534 00:27:04,256 --> 00:27:05,792 și care ne transmite ceva nouă. 535 00:27:05,892 --> 00:27:07,595 Identitatea Lui este complexă. 536 00:27:07,694 --> 00:27:08,929 El nu poate fi clasificat. 537 00:27:09,028 --> 00:27:10,564 Nu se potrivește în formula nimănui. 538 00:27:10,663 --> 00:27:13,568 Există o mulțime de aspecte cu privire la cine este El. 539 00:27:13,666 --> 00:27:17,340 Dar întotdeauna, se prezintă pe Sine ca fiind o provocare 540 00:27:17,437 --> 00:27:20,276 pentru circumstanțele vremii, pentru cei cu idei preconcepute 541 00:27:20,373 --> 00:27:23,645 despre ceea ce Fiul Lui Dumnezeu, Mesia, trebuia să fie. 542 00:27:23,743 --> 00:27:25,313 El își reliefează propriile trăsături. 543 00:27:25,412 --> 00:27:28,802 Face propria Sa lucrare, asemenea unui artist creativ și select. 544 00:27:28,802 --> 00:27:32,389 El, pur și simplu, nu copiază nimic din trecut. 545 00:27:32,486 --> 00:27:35,725 A preluat fragmente și părți ale profețiilor și idei, 546 00:27:35,822 --> 00:27:38,962 scrieri înțelepte și Legea și altele 547 00:27:39,059 --> 00:27:41,731 și a făcut o "mâncare" cu totul nouă. 548 00:27:41,828 --> 00:27:42,864 Iar El o servește 549 00:27:42,964 --> 00:27:44,800 și oamenii nu știu ce să creadă. 550 00:27:44,899 --> 00:27:46,836 El se duce în sinagogă și spune lucruri din acestea 551 00:27:46,935 --> 00:27:50,541 și ei rămân: "Uau! O nouă învățătură." 552 00:27:50,639 --> 00:27:51,729 Și cu autoritate! 553 00:27:51,955 --> 00:27:53,378 "Se făcu lumină!" 554 00:27:53,675 --> 00:27:56,647 Uimitor, oamenii spun: "Știi, nimeni nu învață ca El, 555 00:27:56,745 --> 00:27:59,550 pentru că a vorbit cu propria Sa autoritate!" 556 00:27:59,648 --> 00:28:01,785 Înțelepții noștri, rabinii noștrii, ne-au învățat întotdeauna 557 00:28:01,883 --> 00:28:04,555 că trebuie să dai învățături în numele altcuiva. 558 00:28:04,653 --> 00:28:07,525 "Rabinul cutare spune, în numele rabinului cutare." 559 00:28:07,622 --> 00:28:10,194 Acesta este modul în care rabinii au fost instruiți să dea învățături. 560 00:28:10,292 --> 00:28:12,295 Joshua venit și a spus, 561 00:28:12,394 --> 00:28:15,433 "A-ți auzit ce s-a spus, dar nu ceea ce m-a învățat rabinul meu 562 00:28:15,531 --> 00:28:17,166 ci ceea ce Eu vă spun vouă." 563 00:28:17,266 --> 00:28:20,473 El a clarificat, chiar a întărit din anumite puncte de vedere, 564 00:28:20,569 --> 00:28:22,005 Legea Vechiului Testament. 565 00:28:22,104 --> 00:28:24,409 Ei bine, această Lege a fost dată de însuși Dumnezeu. 566 00:28:24,507 --> 00:28:25,709 Pentru ca Isus să spună, 567 00:28:25,808 --> 00:28:28,881 "Eu sunt Cel autorizat să interpreteze legea." 568 00:28:28,979 --> 00:28:31,483 "Eu sunt cel care a venit pentru a împlini legea." 569 00:28:31,580 --> 00:28:33,217 Aceasta este o afirmație extraordinară, 570 00:28:33,316 --> 00:28:36,283 o afirmație care să esențializeze autoritatea lui Dumnezeu. 571 00:28:37,178 --> 00:28:40,199 "Duhul Domnului Suveran este peste Mine, 572 00:28:40,199 --> 00:28:44,422 pentru că Domnul M-a uns să aduc vești bune săracilor. 573 00:28:44,422 --> 00:28:47,372 El m-a trimis să întăresc pe cei cu inima zdrobită, 574 00:28:47,372 --> 00:28:49,994 să proclam libertate celor captivi. 575 00:28:49,994 --> 00:28:53,506 Isaia 61:1. 576 00:28:53,603 --> 00:28:56,961 Este interesant, pentru că atunci când Jeshua a intrat în sinagogă 577 00:28:56,961 --> 00:28:58,311 acesta a fost pasajul pe care la citit. 578 00:28:58,408 --> 00:29:02,183 Și El spune, "În această zi, acest verset se împlinește în auzul vostru." 579 00:29:02,279 --> 00:29:03,515 Și de fapt, El spune, 580 00:29:03,614 --> 00:29:05,552 "Eu sunt Slujitorul care este descris aici." 581 00:29:05,650 --> 00:29:07,420 "Eu sunt Cel care împlinește aceasta." 582 00:29:07,519 --> 00:29:10,454 Filip vine la Isus și-I cere să i-L arate pe Tatăl 583 00:29:10,621 --> 00:29:13,594 și Isus spune, "Cel care m-a văzut pe Mine la văzut pe Tatăl." 584 00:29:13,691 --> 00:29:17,231 Isus se prezintă în mod clar ca fiind însăși revelația lui Dumnezeu. 585 00:29:17,329 --> 00:29:20,669 Cei care îl întâlnesc pe Isus îl întâlnesc, de fapt, pe Dumnezeu. 586 00:29:20,766 --> 00:29:24,105 Când Isus este adus înaintea lui Caiafa, marele preot, 587 00:29:24,202 --> 00:29:26,540 și a unor membrii ai sinedriului, care s-au adunat 588 00:29:26,638 --> 00:29:28,476 în seara aceea, când Isus este arestat, 589 00:29:28,574 --> 00:29:30,978 ei încearcă să găsească dovezi încriminatoare, 590 00:29:31,077 --> 00:29:34,249 încearcă să găsească declarații incriminatoare, 591 00:29:34,347 --> 00:29:36,517 dar acestea nu sunt bine orchestrate și, în final, 592 00:29:36,615 --> 00:29:39,888 marele preot îi cere în mod direct lui Isus: "Spune-ne clar, 593 00:29:39,986 --> 00:29:41,951 ești Tu Mesia, fiul lui Dumnezeu?" 594 00:29:41,951 --> 00:29:43,520 Și Isus a zis: 595 00:29:43,520 --> 00:29:48,072 "Sunt. Și veți vedea pe Fiul omului așezat la dreapta și venind pe norii cerului." 596 00:29:48,072 --> 00:29:53,271 Acolo, Isus a combinat fraze din Daniel 7 și din Psalmul 11O. 597 00:29:53,367 --> 00:29:57,441 Isus se vede pe Sine ca fiind un personaj ceresc. 598 00:29:59,706 --> 00:30:02,578 De peste 80 de ori în evangheliile Noului Testament, 599 00:30:02,676 --> 00:30:06,016 Isus este identificat ca Fiul Omului. 600 00:30:06,113 --> 00:30:09,520 În timp ce conotațiile frazelor făcute de către oameni sunt evidente, 601 00:30:09,617 --> 00:30:10,986 o mai largă interpretare se găsește 602 00:30:11,085 --> 00:30:12,421 în scrierile Vechiului Testament 603 00:30:12,520 --> 00:30:15,053 scrise de profetul evreu, Daniel. 604 00:30:15,641 --> 00:30:18,998 În vedeniile mele de noapte, m-am uitat 605 00:30:18,998 --> 00:30:22,457 și înaintea mea era unul ca un fiu al omului, 606 00:30:22,457 --> 00:30:24,492 venind pe norii cerului. 607 00:30:24,492 --> 00:30:28,738 S-a apropiat de Cel îmbătrânit de zile și a fost condus înaintea Lui. 608 00:30:28,738 --> 00:30:32,242 Daniel 7:13 609 00:30:32,341 --> 00:30:34,110 Mulți creștini și, deasemenea, necreștini 610 00:30:34,208 --> 00:30:35,324 auzind sintagma "Fiu al omului, " cred că 611 00:30:35,324 --> 00:30:37,142 "Fiul lui Dumnezeu" se referă la divinitatea Sa 612 00:30:37,142 --> 00:30:40,851 și "Fiu al omului" se referă la umanitatea Sa. 613 00:30:40,950 --> 00:30:42,887 Este adevărat, parțial, dar de fapt "Fiul omului" 614 00:30:42,985 --> 00:30:46,926 are o altă semnificație, mult mai mare decât aceasta. 615 00:30:47,022 --> 00:30:49,093 Titlul de "Fiu al omului"... Isus preia acest titlu 616 00:30:49,191 --> 00:30:54,167 din Daniel capitol 7, unde o apariție glorioasă, mesianică 617 00:30:54,263 --> 00:30:57,403 vine înaintea "Celui îmbătrânit de zile", referirindu-se la Dumnezeu, 618 00:30:57,500 --> 00:31:01,006 și Lui îi este dată toată gloria și puterea și măreția. 619 00:31:01,104 --> 00:31:04,543 Acel portret, al unui Mesia glorios 620 00:31:04,641 --> 00:31:07,446 este cel cu care Isus se identifică pe Sine. 621 00:31:07,543 --> 00:31:12,109 El este "Fiul omului"! - deci" Fiul omului" nu înseamnă doar ființă umană. 622 00:31:12,109 --> 00:31:17,716 Stăpânirea Lui este o stăpânire veșnică, și nu va trece nicidecum, 623 00:31:17,716 --> 00:31:21,587 și împărăția Lui este una care nu va fi nimicită niciodată. 624 00:31:21,587 --> 00:31:24,597 Daniel 7: 14. 625 00:31:24,695 --> 00:31:29,004 De fapt, sintagma "Fiul omului" se referă la umanitatea Sa 626 00:31:29,100 --> 00:31:32,941 și chiar mai mult decât atât. 627 00:31:33,037 --> 00:31:35,474 Pentru că nici o ființă umană nu poate împărați pentru totdeauna, 628 00:31:35,573 --> 00:31:38,963 decât dacă este o persoană veșnică, într-un anumit mod. 629 00:31:41,985 --> 00:31:46,511 Pe lângă afirmațiile pe care Isus le-a făcut despre Sine în Noul Testament, 630 00:31:46,546 --> 00:31:49,381 există, deasemenea, declarații că a făcut minuni: 631 00:31:49,381 --> 00:31:53,455 că a mers pe apă și a vindecat pe cei bolnavi și a transformat apa în vin 632 00:31:53,455 --> 00:31:56,397 a înviat morți și a exorcizat. 633 00:31:56,495 --> 00:31:59,702 Deci, trebuia să știu: există vreo dovadă 634 00:31:59,798 --> 00:32:03,540 că aceste minuni sunt rezultatul naturii Sale divine ? 635 00:32:03,636 --> 00:32:08,512 Contemporanii lui Isus, sunt oameni care L-au plăcut, 636 00:32:08,607 --> 00:32:10,478 oameni care au fost indiferenți, neutri, 637 00:32:10,576 --> 00:32:12,981 și oameni care i s-au împotrivit. 638 00:32:13,079 --> 00:32:15,153 Toți au recunoscut că El a făcut lucruri extraordinare. 639 00:32:15,153 --> 00:32:18,353 Desigur, oamenii cărora le plăcea de Isus 640 00:32:18,451 --> 00:32:20,454 și credeau în El și l-au urmat, 641 00:32:20,554 --> 00:32:22,891 au spus: Isus a făcut aceste lucrări puternice 642 00:32:22,989 --> 00:32:24,926 datorită Duhului lui Dumnezeu. 643 00:32:25,025 --> 00:32:27,397 Oamenii care s-au opus Lui ar fi spus: 644 00:32:27,494 --> 00:32:30,188 "Ei bine, recunosc, a făcut într-adevăr aceste lucruri uimitoare, 645 00:32:30,188 --> 00:32:32,735 dar s-au întâmplat pentru că diavolul îl ajuta." 646 00:32:32,832 --> 00:32:37,409 Talmudul vorbește de fapt despre unele din aceste lucruri 647 00:32:37,504 --> 00:32:40,176 în câteva pasaje în care se face referire la Yeshua. 648 00:32:40,274 --> 00:32:44,583 Îl prezintă ca pe un magician. 649 00:32:44,679 --> 00:32:46,314 Oare de ce îl descriu ca fiind un magician ? 650 00:32:46,414 --> 00:32:47,783 Nu este măgulitor. 651 00:32:47,882 --> 00:32:50,086 Este recunoscut ca fapt istoric, 652 00:32:50,185 --> 00:32:51,687 că atunci când a venit Yeshua, El a făcut minuni, 653 00:32:51,786 --> 00:32:54,291 exact așa cum ne arată Isaia 35. 654 00:32:54,389 --> 00:32:56,826 În epoca mesianica, atunci când va veni Mesia, 655 00:32:56,925 --> 00:32:59,897 el va putea să facă pe orb să vadă și pe olog să meargă. 656 00:33:01,196 --> 00:33:02,799 Evangheliile Noului Testament 657 00:33:02,898 --> 00:33:06,070 înregistrează cel puțin 40 minuni diferite, efectuate de către Isus 658 00:33:06,167 --> 00:33:08,071 în decursul lucrării Sale. 659 00:33:08,169 --> 00:33:10,842 Acestea includ vindecări, exorcizări, 660 00:33:10,939 --> 00:33:15,481 stăpânire asupra naturii și chiar învieri din morți. 661 00:33:15,578 --> 00:33:18,183 Teologia creștină întotdeauna a susținut că aceste minuni 662 00:33:18,281 --> 00:33:19,750 sunt parte din întreaga descriere 663 00:33:19,849 --> 00:33:23,188 care prezintă atributele lui Dumnezeu însuși: 664 00:33:23,286 --> 00:33:26,926 atotputernic, atotștiutor, 665 00:33:27,023 --> 00:33:31,365 omniprezent, neschimbător, veșnic. 666 00:33:32,762 --> 00:33:34,732 Nu încape îndoială cu privire la biografiile lui Isus 667 00:33:34,831 --> 00:33:37,603 care îl descriu ca fiind "un lucrător de fapte mărețe." 668 00:33:37,700 --> 00:33:40,173 Dar am vrut să știu: Asta îl deosebește 669 00:33:40,270 --> 00:33:43,743 de alti făcători de minuni și magicieni ai lumii antice ? 670 00:33:43,841 --> 00:33:46,780 Făcătorii de minuni pe care i-am găsit ocazional în primul secol 671 00:33:46,877 --> 00:33:49,314 sunt magicienii, cei care au folosit incantații 672 00:33:49,412 --> 00:33:50,259 au folosit vrăji. 673 00:33:50,259 --> 00:33:52,059 Au încercat să mituiască 674 00:33:52,059 --> 00:33:55,355 zei sau idoli să lucreze în interesul lor. 675 00:33:55,453 --> 00:33:57,122 Este foarte diferit față de minunile făcute de Isus. 676 00:33:57,221 --> 00:34:01,363 Minunile Lui Isus au fost pentru a demonstra puterea Împărăției lui Dumnezeu. 677 00:34:01,459 --> 00:34:03,262 Când a vindecat pe cei bolnavi, El a făcut referire la 678 00:34:03,361 --> 00:34:04,730 profețiile din Isaia: 679 00:34:04,830 --> 00:34:06,332 că atunci când împărăția lui Dumnezeu va veni, 680 00:34:06,430 --> 00:34:08,134 când salvarea lui Dumnezeu va veni, 681 00:34:08,232 --> 00:34:10,103 șchiopul va merge, orbul va vedea. 682 00:34:10,201 --> 00:34:11,737 Aceasta a fost demonstrația 683 00:34:11,836 --> 00:34:13,290 că Împărăția lui Dumnezeu sosea. 684 00:34:13,290 --> 00:34:14,874 El era un exorcist. 685 00:34:14,973 --> 00:34:17,043 Nu găsești niciun altul în Vechiul Testament. 686 00:34:17,142 --> 00:34:19,747 Oamenii nu căutau exorciști mesianici. 687 00:34:19,844 --> 00:34:22,183 El și-a evidențiat propriile trăsături. 688 00:34:22,281 --> 00:34:25,253 El își dezvăluie identitatea într-un stil propriu. 689 00:34:25,350 --> 00:34:27,455 Devine evident că El este Cineva care 690 00:34:27,553 --> 00:34:31,494 poate controla și birui puterile întunericului. 691 00:34:31,590 --> 00:34:34,028 Ce fel de persoana este asta ? 692 00:34:34,126 --> 00:34:38,234 Și El nu are nevoie să utilizeze rețete și formule, precum alți exorciști antici. 693 00:34:38,331 --> 00:34:42,137 Poate face chiar numai spunând pe nume demonului și acesta iese afară de acolo. 694 00:34:42,235 --> 00:34:44,672 Unul din cele mai uimitoare lucruri pe care Isus le-a făcut, 695 00:34:44,770 --> 00:34:46,608 a fost când a pretins că iartă păcatele. 696 00:34:46,706 --> 00:34:48,109 În evanghelia lui Marcu capitolul 2, 697 00:34:48,208 --> 00:34:51,447 on om este adus la El... un om paralizat. 698 00:34:51,544 --> 00:34:54,584 Și mulțimile din jurul lui se așteaptau ca Isus să-l vindece. 699 00:34:54,682 --> 00:34:57,954 Dar în schimb, primul lucru pe care Isus l-a spus este: "Păcatele îți sunt iertate." 700 00:34:58,051 --> 00:34:59,854 Numai Dumnezeu iartă păcatele. 701 00:34:59,953 --> 00:35:01,079 Acum, unii ar putea spune: 702 00:35:01,079 --> 00:35:04,957 Isus ar fi putut să ierte păcatele în numele lui Dumnezeu. 703 00:35:04,957 --> 00:35:07,863 Dar, de fapt, nu acesta este felul în care ascultătorii l-au înțeles, 704 00:35:07,961 --> 00:35:10,366 pentru că imediat, liderii religioși 705 00:35:10,464 --> 00:35:13,069 au răspuns că, "Cine este acesta care iartă păcatele ? 706 00:35:13,167 --> 00:35:15,204 Numai Dumnezeu iartă păcatele." -afirmau ei. 707 00:35:15,302 --> 00:35:17,908 Dar Isus pretindea că este abilitat să ierte păcatele. 708 00:35:18,006 --> 00:35:19,909 Și apoi, pentru a confirma că are această autoritate, 709 00:35:20,008 --> 00:35:22,312 îl vindecă pe om. 710 00:35:24,346 --> 00:35:26,917 Și, astfel, se ridică o întrebare foarte evidentă. 711 00:35:27,015 --> 00:35:31,549 Și anume că: Este Isus, Mesia, Cristosul, Unsul, 712 00:35:31,549 --> 00:35:35,627 Cel trimis de Dumnezeu pentru a fi mântuitorul lui Israel și al lumii ? 713 00:35:35,724 --> 00:35:38,162 Creștini mi-au spus că acolo sunt duzini 714 00:35:38,260 --> 00:35:41,432 de profeții antice conținute în Vechiul Testament din Biblie 715 00:35:41,531 --> 00:35:44,235 și că ele prezic venirea acestui Mesia. 716 00:35:44,332 --> 00:35:47,273 Și că Isus, în ciuda tuturor improbabilităților matematicii, 717 00:35:47,370 --> 00:35:48,574 îndeplinește aceste profeții. 718 00:35:48,574 --> 00:35:49,262 Și m-am gândit: 719 00:35:49,262 --> 00:35:53,579 Este oarecum ca dovada unei amprente prezentate într-o instanță. 720 00:35:53,676 --> 00:35:55,579 Îmi amintesc, investigând un anumit caz 721 00:35:55,678 --> 00:35:58,851 în care criminalul a umblat în poșeta victimei 722 00:35:58,948 --> 00:36:01,888 și a lăsat o singură amprentă pe învelișul de celofan 723 00:36:01,985 --> 00:36:03,600 a unui pachet de țigări. 724 00:36:03,600 --> 00:36:08,060 Și acea amprentă a fost cea care a dus la condamnarea lui pentru crimă. 725 00:36:08,158 --> 00:36:10,195 Și m-am gândit prin analogie: 726 00:36:10,294 --> 00:36:13,099 S-ar putea că acele profeții antice 727 00:36:13,197 --> 00:36:15,167 care sunt ca un fel de amprente pe celofan, 728 00:36:15,266 --> 00:36:18,705 să fi creat o dactiloscopie căreia numai Isus Cristos, 729 00:36:18,802 --> 00:36:22,644 din toată istoria, să i se potrivească ? 730 00:36:30,915 --> 00:36:35,424 Acesta este Yeshayahu 53:6, sau Isaia 53:6. 731 00:36:45,798 --> 00:36:48,169 "Cu toții, ca niște oi, am mers pe o cale rătăcitoare, 732 00:36:48,266 --> 00:36:50,804 fiecare dintre noi ne-am întors la propria cale. 733 00:36:50,902 --> 00:36:54,009 "Dar Domnul a pus asupra Lui nelegiuirea noastră, a tuturor." 734 00:36:54,106 --> 00:36:58,315 Am avut un prieten care a scris aceasta pe o bucată de hârtie. 735 00:36:58,410 --> 00:37:00,748 A scris-o pe calculatorul lui fără nici o referință a versetului. 736 00:37:00,846 --> 00:37:03,151 Și a arătat-o de jur împrejur în jur 737 00:37:03,249 --> 00:37:06,588 la toată lumea din biroul lui. 738 00:37:06,686 --> 00:37:08,756 A lucrat într-un birou mare la o agenție de motoare pentru vehicule, 739 00:37:08,855 --> 00:37:10,825 într-unul din cele mai mari state din țara noastră. 740 00:37:10,923 --> 00:37:13,161 Și a arătat-o tuturor din acea agenție. 741 00:37:13,259 --> 00:37:15,797 Era scris cu majuscule. 742 00:37:15,895 --> 00:37:21,406 Și a spus: "Spuneți-mi cine este Acesta și de unde provine." 743 00:37:21,501 --> 00:37:23,137 Și fiecare persoană s-a uitat la ea.. 744 00:37:23,237 --> 00:37:25,268 evreu sau ne-evreu, deopotrivă, nu conta. 745 00:37:25,268 --> 00:37:27,886 Toți s-au uitat, au citit și el i-a întrebat: "Cine este acesta ?" 746 00:37:27,886 --> 00:37:30,327 Au spus: Este evident, Isus din Nazaret! 747 00:37:30,327 --> 00:37:33,148 Acela este. Și este din Noul Testament. 748 00:37:33,247 --> 00:37:36,152 Și apoi, prietenul meu a spus: "Dar nu ! Nu este din Noul Testament. 749 00:37:36,250 --> 00:37:39,991 E din Biblia evreiască. A fost scris cu opt secole înainte de venirea lui Isus. 750 00:37:40,087 --> 00:37:42,358 Vă vine să credeți?" Și le-a arătat aceasta în Isaia. 751 00:37:42,456 --> 00:37:43,535 Și oamenii chiar au avut un moment dificil. 752 00:37:43,535 --> 00:37:45,446 Pentru că dacă ai citi acest pasaj 753 00:37:45,446 --> 00:37:49,267 fără nici un fel de presupuneri sau prejudecăți, 754 00:37:49,364 --> 00:37:51,601 îl vei citi citi și îți va fi foarte clar 755 00:37:51,700 --> 00:37:54,438 că aceasta este viața lui Yeshua. 756 00:37:54,536 --> 00:37:58,042 Acum... ar fi putut contraface El acestea, sau este doar o mare coincidență ? 757 00:37:58,139 --> 00:38:02,848 În Vechiul Testament avem, de fapt, două tipuri de profeții: avem profeții 758 00:38:02,848 --> 00:38:05,014 care sunt împlinite numai de Hristos 759 00:38:05,114 --> 00:38:08,119 și profeții ce sunt împlinite tipologic în Hristos. 760 00:38:08,217 --> 00:38:10,387 Cred că avem nevoie de a face distincția între cele două. 761 00:38:10,485 --> 00:38:12,858 Sunt cele care sunt împlinite în mod unic, în Cristos 762 00:38:12,955 --> 00:38:15,627 au fost, o dată și pentru totdeauna, înplinite de către Isus. 763 00:38:15,725 --> 00:38:18,429 Și acelea sunt cele spre care să trebuie, de fapt, să ne îndreptăm 764 00:38:18,528 --> 00:38:21,132 pentru a obține o valoare apologetică. Aceasta pentru a demonstra că 765 00:38:21,230 --> 00:38:25,137 Isus a fost singura persoană care ar fi fost posibil să le împlinească. 766 00:38:25,235 --> 00:38:27,772 Nașterea Sa în Betleem este una din acele profeții. 767 00:38:27,870 --> 00:38:32,646 Rolul său de "slujitor care suferă" din Isaia 53 este una din profeții. 768 00:38:32,742 --> 00:38:36,884 Intrarea Sa în Ierusalim pe un măgăruș din Zaharia, capitolul 9. 769 00:38:36,980 --> 00:38:41,622 Acestea sunt dovezi clare că Isus împlinește Vechiul Testament. 770 00:38:41,719 --> 00:38:43,989 Cea mai uimitoare parte a profețiilor lui Isaia 771 00:38:44,087 --> 00:38:46,157 este în Isaia capitolul 9, când se vorbește despre fiul lui David 772 00:38:46,257 --> 00:38:48,861 care vine să fie rege, să stea pe tronul lui David 773 00:38:48,959 --> 00:38:50,629 și să aibă o împărăție dreaptă și eternă. 774 00:38:50,728 --> 00:38:52,565 Și toată lumea știe că va conduce Mesia. 775 00:38:52,663 --> 00:38:54,901 "Un copil ni s-a născut. Un fiu ni s-a dat." 776 00:38:54,999 --> 00:38:59,407 Și ideea acestui verset este că Mesia de fapt va fi născut. 777 00:38:59,503 --> 00:39:01,741 În mod fizic născut. 778 00:39:01,840 --> 00:39:04,845 Iar apoi spune, "Și numele Lui vor fi: Minunat Sfătuitor 779 00:39:04,943 --> 00:39:07,448 Dumnezeu puternic, Părinte al veșniciei." 780 00:39:07,545 --> 00:39:10,251 Cu alte cuvinte, el este Creatorul, autorul timpului. 781 00:39:10,349 --> 00:39:12,086 Unii sceptici au spus că 782 00:39:12,184 --> 00:39:16,258 Isus ar fi putut orchestra împlinirea acestor profeții. 783 00:39:16,355 --> 00:39:19,094 Desigur, Isus nu ar fi putut determina locul unde avea să se nască, 784 00:39:19,191 --> 00:39:22,363 Deci, pentru a se naște în Betleem, în mod evident, nu ar fi putut aranja aceasta. 785 00:39:22,461 --> 00:39:26,235 Deasemenea, în calitate de slujitor care suferă, ar fi fost dificil pentru el să orchestreze 786 00:39:26,331 --> 00:39:28,803 o astfel de împlinire specifică din Isaia 53. 787 00:39:28,901 --> 00:39:31,673 Dar, pe de altă parte, faptul că Isus 788 00:39:31,771 --> 00:39:35,178 a efectuat anumite acțiuni care, de fapt, au împlinit profețiile 789 00:39:35,275 --> 00:39:37,512 demonstrează, evident, că El a fost într-adevăr Mesia. 790 00:39:37,610 --> 00:39:40,682 Oricine intră în Ierusalim călare pe un măgar, 791 00:39:40,781 --> 00:39:43,519 evident, spre împlinirea profeției din Zaharia 9:9, spune 792 00:39:43,616 --> 00:39:45,419 "Da, Eu sunt Mesia." 793 00:39:45,518 --> 00:39:49,259 Deci, cu siguranță, avem o sclipire prin această profeție împlinită, 794 00:39:49,355 --> 00:39:53,801 a conștiinței de sine a lui Isus - că a crezut cu adevărat că El era Mesia. 795 00:39:53,801 --> 00:39:56,368 Mesia va fi născut din fecioară. 796 00:39:56,368 --> 00:39:58,391 Mesia va fi născut în Batleem. 797 00:39:58,391 --> 00:40:00,469 Specialiștii au stabilit că Isus a împlinit 798 00:40:00,567 --> 00:40:03,072 cel puțin 48 de profeții majore, 799 00:40:03,170 --> 00:40:07,612 fiecare scrisă cu minim trei secole înainte de nașterea Sa. 800 00:40:07,708 --> 00:40:11,516 Conținutul acestora variază de la detalii specifice, cu privire la viața Sa, 801 00:40:11,612 --> 00:40:13,866 la implicații simbolice ale morții Lui. 802 00:40:17,061 --> 00:40:19,989 Psalmul 22 oferă o imagine poetică a lui David, 803 00:40:20,088 --> 00:40:24,563 scrisă la persoana I, despre cum va fi Mesia și despre suferințele Lui. 804 00:40:24,659 --> 00:40:27,131 Și unul din lucrurile pe care le spune el este că, 805 00:40:27,228 --> 00:40:29,701 "Ei vor străpunge mâinile și picioarele Mele." 806 00:40:29,798 --> 00:40:33,772 David a scris înainte ca răstignirea să fi fost inventată, 807 00:40:33,869 --> 00:40:36,139 probabil de aproximativ 300 de ani. 808 00:40:36,237 --> 00:40:38,643 Isaia 53 spune, "El a fost străpuns." 809 00:40:38,740 --> 00:40:40,076 Acesta ne dă și motivul morții. 810 00:40:40,176 --> 00:40:43,282 "El a fost străpuns pentru fărădelegile noastre." 811 00:40:43,379 --> 00:40:46,251 Deci, există un scop. El moare, nu doar pentru că e un martir, 812 00:40:46,349 --> 00:40:48,619 ci pentru că El este înlocuitorul pentru păcat. 813 00:40:50,486 --> 00:40:53,993 Un profesor universitar de matematici aplicate în știință, Dr. Peter Stoner, 814 00:40:54,090 --> 00:40:56,194 a vrut să determine care au fost probabilitățile 815 00:40:56,292 --> 00:40:57,895 ca oricare ființă umană din întreaga istorie 816 00:40:57,994 --> 00:40:59,931 să fi putut îndeplini profețiile mesianice. 817 00:41:00,029 --> 00:41:03,136 Deci, a avut studenții săi care au venit cu estimări foarte conservatoare 818 00:41:03,233 --> 00:41:05,136 a probabilității ca oricare ființă umană 819 00:41:05,235 --> 00:41:07,105 să îndeplinească anumite previziuni 820 00:41:07,204 --> 00:41:08,539 și apoi au făcut doar calculele. 821 00:41:08,638 --> 00:41:11,811 Și ceea ce au stabilit este că probabilitatea ca oricare ființă umană 822 00:41:11,909 --> 00:41:14,714 să împlinească 48 din aceste profeții vechi 823 00:41:14,812 --> 00:41:18,018 ar fi: o șansă la un trilion, trilion, trilion 824 00:41:18,115 --> 00:41:20,620 trilion, trilion, trilion, trilion, trilion, trilion, 825 00:41:20,718 --> 00:41:23,155 trilion, trilion, trilion, trilion. 826 00:41:24,755 --> 00:41:27,995 În matematică este practic imposibil. 827 00:41:28,093 --> 00:41:32,267 Pentru mine, la fel de importantă ca toate acele profeții unice 828 00:41:32,363 --> 00:41:34,066 care au fost împlinite prin Hristos, 829 00:41:34,165 --> 00:41:37,605 este întreaga dramă a Vechiului Testament: 830 00:41:37,702 --> 00:41:40,775 Faptul că Vechiul Testament este povestirea, narațiunea 831 00:41:40,872 --> 00:41:42,742 desășurării planului de mântuire a lui Dumnezeu, 832 00:41:42,841 --> 00:41:45,846 organizarea Sa de eliberare și mântuire a omenirii. 833 00:41:45,944 --> 00:41:49,451 Și Isus este apogeul acelei acțiuni. 834 00:41:49,548 --> 00:41:52,086 El este apogeul istoriei măntuirii. 835 00:41:52,184 --> 00:41:53,753 Cel care o duce la împlinire. 836 00:41:53,853 --> 00:41:54,854 Citind Vechiul Testament 837 00:41:54,954 --> 00:41:56,891 realizezi că totul înseamnă a clădi, a clădi, a clădi. 838 00:41:56,989 --> 00:42:00,428 Isus apare pe scenă și El este acea împlinire. 839 00:42:00,527 --> 00:42:02,964 El recunoaște despre Sine în mod clar, 840 00:42:03,062 --> 00:42:07,638 ca fiind apogeul planului lui Dumnezeu de măntuire pentru întrega omenire. 841 00:42:07,733 --> 00:42:10,773 Toată această investigație a fost oarecum ca un puzzle, 842 00:42:10,870 --> 00:42:13,175 unde nu știi cum va fi imaginea finală. 843 00:42:13,273 --> 00:42:15,043 Tu doar pui la un loc piesele. 844 00:42:15,142 --> 00:42:17,914 Pe măsură ce eu îmbinam toate dovezile, 845 00:42:18,011 --> 00:42:21,752 a început să ia forma și m-am dat puțin în spate 846 00:42:21,848 --> 00:42:25,590 și am putut să văd că era un tablou a lui Isus Hristos. 847 00:42:44,405 --> 00:42:47,612 Aceasta nu a fost doar o călătorie intelectuală. 848 00:42:47,709 --> 00:42:50,815 A fost și o componentă motivațională foarte reală.........emoțională 849 00:42:50,912 --> 00:42:53,717 pentru că am găsit de-a lungul drumului chestiuni 850 00:42:53,815 --> 00:42:57,689 care m-au provocat pe mine și perspectiva mea la un nivel foarte profund. 851 00:42:57,785 --> 00:42:59,256 Și aș fi dat înapoi din asta 852 00:42:59,354 --> 00:43:03,161 și nu aș fi vrut să cred și... 853 00:43:03,258 --> 00:43:06,163 Adică, erau atât de multe motive pentru care 854 00:43:06,261 --> 00:43:07,764 nu am vrut să existe Dumnezeu, 855 00:43:07,863 --> 00:43:11,302 pentru că nu voiam să fiu responsabil pentru viața mea. 856 00:43:11,400 --> 00:43:12,803 Eu nu știam la acea vreme 857 00:43:12,901 --> 00:43:14,372 de ce Lee era atât de supărat. 858 00:43:14,470 --> 00:43:16,340 Credeam că era doar încăpățânat. 859 00:43:16,439 --> 00:43:20,580 El a spus că, după ce și-a revenit, că era vorba de condamnare. 860 00:43:20,676 --> 00:43:23,681 Părea că, cu cât se schimbau mai mult valorile lui Leslie 861 00:43:23,779 --> 00:43:26,151 și caracterul ei era transformat 862 00:43:26,249 --> 00:43:29,723 și modul în care relaționa cu mine și cu copiii se schimba, 863 00:43:29,819 --> 00:43:33,727 evidenția contrastul dintre viața ei și a mea. 864 00:43:33,823 --> 00:43:37,431 Mă simțeam îngrozită și mânioasă deasemenea 865 00:43:37,528 --> 00:43:41,836 pentru faptul că el era afectat de acestea în acel mod. 866 00:43:41,931 --> 00:43:44,872 Adică, adevărul este că, simțeam că o pierd pe Leslie. 867 00:43:44,969 --> 00:43:47,006 Ea era îndepărtă de mine 868 00:43:47,104 --> 00:43:49,475 în această subcultură creștină. 869 00:43:49,573 --> 00:43:50,474 Eu nu mă încadram într-acolo. 870 00:43:50,574 --> 00:43:52,277 Eu sunt ateul. Eu sunt cel sceptic. 871 00:43:52,376 --> 00:43:54,614 Și totuși, simțeam că este atrasă deoparte. 872 00:43:54,712 --> 00:43:55,613 O iubeam ! 873 00:43:55,713 --> 00:43:56,584 Nu voiam să o pierd. 874 00:43:56,584 --> 00:44:00,643 Și am ajuns la punctul în care am fost atât de supărat 875 00:44:00,643 --> 00:44:02,542 așa încât într-o zi m-am dat înapoi 876 00:44:02,542 --> 00:44:04,457 și am dat o gaură în perete, la noi, în camera de zi 877 00:44:04,556 --> 00:44:07,228 doar din furie față de situație. 878 00:44:07,325 --> 00:44:09,963 A fost o scenă foarte urâtă chiar în fața lui Leslie, 879 00:44:10,062 --> 00:44:11,033 chiar în fața fetiței noastre. 880 00:44:11,033 --> 00:44:16,440 Ele au plâns și... eu doar... eu nu voiam s-o pierd. 881 00:44:20,939 --> 00:44:23,911 Trupul lui Isus nu a fost niciodată găsit. 882 00:44:24,009 --> 00:44:26,814 Și așa au prezis. 883 00:44:26,912 --> 00:44:28,515 Oh, știi tu, El a vorbit despre asta 884 00:44:28,614 --> 00:44:32,421 și a fost prezis și s-a întâmplat. 885 00:44:32,518 --> 00:44:35,791 Adică este ușor... este foarte simplu. 886 00:44:35,888 --> 00:44:38,761 Noi doar avem tendința de a complica. 887 00:44:38,858 --> 00:44:42,966 Nu, nu fizic, nu corpul lui fizic. 888 00:44:43,062 --> 00:44:45,065 Deci, când au venit în următoarea dimineață 889 00:44:45,165 --> 00:44:49,640 și au dat la o parte acea piatră mare din fața mormântului 890 00:44:49,736 --> 00:44:52,208 și El nu era acolo... 891 00:44:53,707 --> 00:44:54,708 Nu. Nu. 892 00:44:54,809 --> 00:44:56,344 Trebuie să fi fost întuneric.. Nu știu. 893 00:44:56,443 --> 00:44:57,746 Le-o fi fost dor de el. 894 00:44:57,845 --> 00:45:02,053 Nu mă gândesc fizic... un corp fizic poate fi înviat. 895 00:45:02,149 --> 00:45:05,256 Nu cred că El a fost scos de-acolo 896 00:45:05,353 --> 00:45:07,724 sau trupește.......... a mers pe jos pe stradă 897 00:45:07,822 --> 00:45:08,723 și s-a întâlnit cu ei. 898 00:45:08,823 --> 00:45:11,195 Acest lucru nu are nici un sens pentru mine. 899 00:45:11,292 --> 00:45:13,095 Timp de mai mult de un an am investigat 900 00:45:13,194 --> 00:45:15,264 înregistrările istorice cu privire la fiabilitatea 901 00:45:15,363 --> 00:45:16,398 Noului Testament. 902 00:45:16,497 --> 00:45:18,300 M-am uitat la identitatea lui Isus. 903 00:45:18,399 --> 00:45:21,104 Dar acum era timpul să mă uit la dovezile fundamentale 904 00:45:21,202 --> 00:45:22,668 cu privire la: cine a fost El cu adevărat... 905 00:45:22,668 --> 00:45:25,841 Semnificația învierii lui Isus din morți. 906 00:45:26,241 --> 00:45:30,802 Și pentru aceasta, am mers la cei mai buni specialiști pe care i-aș fi putut găsi. 907 00:45:30,802 --> 00:45:32,292 Expert în mărturii. 908 00:45:35,046 --> 00:45:38,445 William Lane Craig, Universitatea "Biola". 909 00:45:40,479 --> 00:45:43,588 Gary Habermas, Universitatea "Liberty". 910 00:45:52,708 --> 00:45:56,018 Michael Licona, Bordul Nord-American de Misiune. 911 00:46:02,045 --> 00:46:03,380 În timp ce Isus a fost pe pământ, 912 00:46:03,479 --> 00:46:06,620 a făcut unele afirmații cu adevărat radicale. 913 00:46:06,717 --> 00:46:09,522 El a pretins că este Unicul Servitor divin al lui Dumnezeu, 914 00:46:09,620 --> 00:46:11,338 și El a afirmat că singura cale 915 00:46:11,338 --> 00:46:13,892 prin care putem ajunge la Dumnezeu ar fi prin El. 916 00:46:13,990 --> 00:46:16,496 Acum, vă spun că dacă unul dintre profesorii voștri 917 00:46:16,593 --> 00:46:18,197 ar face unele afirmații ca acestea, ați crede 918 00:46:18,296 --> 00:46:21,235 că el sau ea ar fi brusc niște cartofi prăjiți dintr-un Happy Meal. 919 00:46:21,332 --> 00:46:24,706 Acestea sunt câteva afirmații foarte îndrăznețe. 920 00:46:24,803 --> 00:46:28,276 Ei bine, mulți critici de-ai lui Isus i-au răspuns în același mod 921 00:46:28,372 --> 00:46:29,775 în care i-am răspunde astăzi și eu și voi 922 00:46:29,874 --> 00:46:30,774 dacă ar face cineva astăzi acele afirmații. 923 00:46:30,774 --> 00:46:33,546 "Oh, da, amice ? Într-adevăr crezi că ești tu acela? 924 00:46:33,645 --> 00:46:35,615 "Ei bine, de ce nu ne arăți ? 925 00:46:35,714 --> 00:46:36,882 "De ce nu ne dai un semn ? 926 00:46:36,981 --> 00:46:38,918 Arată-ne un miracol sau ceva." 927 00:46:39,016 --> 00:46:41,689 Și Isus a spus: "Ei bine, vă voi da un miracol, un semn. 928 00:46:41,786 --> 00:46:43,523 Învierea Mea din morți." 929 00:46:45,523 --> 00:46:49,833 Învierea lui Isus este cu adevărat evenimentul central al istoriei. 930 00:46:49,929 --> 00:46:53,736 Oricine poate pretinde că este Fiul lui Dumnezeu, așa cum, în mod clar, a făcut-o Isus. 931 00:46:53,833 --> 00:46:56,838 Întrebarea este: tu poți să susții asta ? 932 00:46:56,936 --> 00:46:59,608 Ce dovezi există pentru a sprijini afirmația ta ? 933 00:46:59,705 --> 00:47:01,575 Ce acreditări ai ? 934 00:47:01,674 --> 00:47:04,379 Și dacă Isus întradevăr S-a întors dintre morți, 935 00:47:04,477 --> 00:47:07,884 aceasta este o dovadă excelentă că El este, Acela care pretinde că este: 936 00:47:07,981 --> 00:47:09,483 Unicul și Singurul Fiu al lui Dumnezeu. 937 00:47:11,852 --> 00:47:14,557 Pentru a cântări validitatea învierii lui Isus, 938 00:47:14,654 --> 00:47:17,326 trebuie în primul rând să avem în vedere moartea Sa. 939 00:47:17,424 --> 00:47:19,427 Mulți sceptici au afirmat că Isus 940 00:47:19,526 --> 00:47:22,565 a leșinat, doar, pe cruce sau a fost drogat 941 00:47:22,662 --> 00:47:25,454 și mai târziu a scăpat ca parte a unei conspirații. 942 00:47:26,367 --> 00:47:29,473 În contrast, relatările celor patru evanghelii, 943 00:47:29,569 --> 00:47:32,609 descriu unanim evenimentele despre bătăile aplicate Lui în public, 944 00:47:32,707 --> 00:47:36,413 moartea prin crucificare și îngroparea. 945 00:47:37,790 --> 00:47:43,356 Pilat... l-a biciuit pe Isus și l-a dat să fie crucificat. 946 00:47:44,219 --> 00:47:46,611 Marcu 15: 15. 947 00:47:48,957 --> 00:47:50,960 Șansele de supraviețuire a răstignirii 948 00:47:51,059 --> 00:47:52,862 au fost extrem de întunecate. 949 00:47:52,961 --> 00:47:55,733 Răstignirea și torturile care în mod normal o precedeau 950 00:47:55,831 --> 00:47:58,402 au fost cel mai rău mod de a muri în antichitate. 951 00:47:58,501 --> 00:48:00,237 Persoana era biciuită până în punctul în care 952 00:48:00,335 --> 00:48:04,142 de obicei, intestinele, arterele și venele erau dezvelite. 953 00:48:04,239 --> 00:48:06,344 Iar după aceasta, persoana era târâtă 954 00:48:06,442 --> 00:48:08,846 unde o țintuiau pe o cruce sau lemn 955 00:48:08,944 --> 00:48:12,117 și apoi atârna acolo în dureri înfiorătoare. 956 00:48:12,214 --> 00:48:15,819 De fapt, cuvântul "excruciare" înseamnă în latină, "mort pe cruce". 957 00:48:16,285 --> 00:48:20,026 Isus a fost judecat și executat ca lider rebel. 958 00:48:20,122 --> 00:48:22,795 Acum, în armata romană, dacă erai pus responsabil 959 00:48:22,892 --> 00:48:24,829 pentru a păzi un prizonier de război, 960 00:48:24,928 --> 00:48:28,201 chiar dacă el ar fi fost un prizonier destul de neînsemnat, 961 00:48:28,298 --> 00:48:29,952 dacă l-ai fi lăsat să scape 962 00:48:29,952 --> 00:48:32,713 viața ta ar fi fost înlocuită cu a lui. 963 00:48:32,714 --> 00:48:34,169 Și viața era foarte ieftină. 964 00:48:34,621 --> 00:48:38,244 Dacă ar fi trebuit să veghezi în vederea execuției unui lider rebel 965 00:48:38,342 --> 00:48:42,183 și l-ai lăsa să scape, ai fi în mare belea. 966 00:48:42,279 --> 00:48:44,717 Nu mai pleci înapoi acasă la soția și copiii tăi. 967 00:48:44,815 --> 00:48:46,184 Nici pomeneală. S-a terminat. 968 00:48:46,283 --> 00:48:49,179 Romanii erau foarte, foarte pricepuți în a omorî oameni. 969 00:48:49,179 --> 00:48:53,661 S-au specializat în asta. Se mândreau cu asta. 970 00:48:53,757 --> 00:48:55,428 Probabil cea mai definitorie declarație 971 00:48:55,526 --> 00:48:57,429 referitoare la moartea lui Isus de mâinile romanilor 972 00:48:57,528 --> 00:49:00,768 a fost înregistrată în Evanghelia lui Ioan. 973 00:49:00,866 --> 00:49:04,059 "Unul din soldați a străpuns coasta lui Isus cu sulița sa, 974 00:49:04,059 --> 00:49:07,442 făcând să țâșnească sânge și apă." 975 00:49:07,539 --> 00:49:11,012 Ioan 19: 34. 976 00:49:11,109 --> 00:49:14,115 Experții mediciniști au concluzionat că această relatare din Ioan, 977 00:49:14,213 --> 00:49:16,150 un martor ocular al răstignirii, 978 00:49:16,248 --> 00:49:19,454 este dovada că, pe măsură ce se sufoca pe cruce, 979 00:49:19,551 --> 00:49:21,755 inima lui Isus a plesnit. 980 00:49:24,872 --> 00:49:28,741 A venit un om bogat din Arimatea, numit Iosif... 981 00:49:28,741 --> 00:49:33,443 Iosif a luat trupul, l-a înfășurat într-o pânză curată din in 982 00:49:33,443 --> 00:49:37,665 și L-a pus într-un mormânt nou care era al său, pe care-l săpase în stâncă. 983 00:49:38,105 --> 00:49:41,670 Matei 27: 57-60. 984 00:49:41,670 --> 00:49:43,878 Toate cele patru evanghelii ne spun că Isus a fost îngropat 985 00:49:43,977 --> 00:49:46,448 în mormântul lui Iosif din Arimatea. 986 00:49:46,546 --> 00:49:51,023 Aceasta este o declarație remarcabilă și cu siguranță o declarație istorică. 987 00:49:51,023 --> 00:49:53,221 Dovada pentru aceasta este, în primul rând: 988 00:49:53,319 --> 00:49:56,192 Iosif din Arimatea este identificat ca membru al consiliului, 989 00:49:56,290 --> 00:49:58,761 al sinedriului care l-a condamnat pe Isus. 990 00:49:58,859 --> 00:50:01,564 Prezența lui Iosif din Arimatea 991 00:50:01,662 --> 00:50:04,734 în relatarea despre mormântul gol indică faptul că aceasta este 992 00:50:04,831 --> 00:50:08,674 o declarație istorică credibilă a ceea ce s-a întâmplat cu-adevărat. 993 00:50:08,770 --> 00:50:11,541 Numele lui ar fi fost cunoscut oamenilor din acele zile, 994 00:50:11,640 --> 00:50:13,777 cam la fel de mult pe cât un senator al Statelor Unite 995 00:50:13,875 --> 00:50:15,411 ar fi cunoscut astăzi. 996 00:50:15,510 --> 00:50:19,049 Ar fi fost foarte clar unde a fost mormântul lui, 997 00:50:19,147 --> 00:50:21,285 astfel încât nu s-ar fi putut pune problema 998 00:50:21,383 --> 00:50:23,687 referitor la locul unde a fost îngropat Isus. 999 00:50:23,785 --> 00:50:25,855 De asemenea, eu cred că aceasta indică 1000 00:50:25,955 --> 00:50:30,363 faptul că relatarea despre îngroparea lui Isus nu ar fi putut fi inventată. 1001 00:50:30,459 --> 00:50:34,734 Este extrem de neobișnuit să afli că persoana 1002 00:50:34,830 --> 00:50:38,336 care, de una singură, are curajul să meargă la Pilat 1003 00:50:38,434 --> 00:50:41,540 și să-i dea lui Isus un mormânt onorabil, 1004 00:50:41,637 --> 00:50:44,609 nu este un membru din familia Lui, 1005 00:50:44,707 --> 00:50:48,214 sau unul din ucenicii credincioși care L-au urmat până la capăt. 1006 00:50:48,311 --> 00:50:52,686 În schimb, este un membru al Sinedriului evreiesc, 1007 00:50:52,782 --> 00:50:56,456 Curtea Supremă, cea care dintre toate, Marcu spune că 1008 00:50:56,553 --> 00:50:59,558 l-a condamnat pe Isus din Nazaret la cruce. 1009 00:50:59,656 --> 00:51:02,127 Faptul că este Iosif din Arimatea, 1010 00:51:02,225 --> 00:51:03,962 cel care este persoana responsabilă 1011 00:51:04,060 --> 00:51:05,863 de oferirea unui mormânt onorabil lui Isus 1012 00:51:05,962 --> 00:51:08,936 este un fapt ciudat și jenant pentru Biserica primară 1013 00:51:08,936 --> 00:51:11,837 și totuși această relatare este păstrată cu credincioșie 1014 00:51:11,936 --> 00:51:14,140 în aproape toate relatările 1015 00:51:14,238 --> 00:51:16,342 pe care le avem cu privire la mormântul lui Isus. 1016 00:51:25,250 --> 00:51:28,189 Dacă Isus a fost într-adevăr ucis de către Romani, 1017 00:51:28,286 --> 00:51:31,892 dacă corpul Său a fost cu adevărat îngropat în mormântul lui Iosif din Arimatea, 1018 00:51:31,990 --> 00:51:35,964 atunci următoarea țintă a investigației mele a devenit clară. 1019 00:51:36,061 --> 00:51:38,498 În prima duminică după răstignire, 1020 00:51:38,596 --> 00:51:41,669 a fost mormântul lui Isus Hristos cu adevărat gol ? 1021 00:51:43,166 --> 00:51:46,259 În ziua întâi a săptămânii, dis-de-dimineață, 1022 00:51:46,259 --> 00:51:48,714 femeile au luat miresmele pe care le-au pregătit 1023 00:51:48,714 --> 00:51:50,131 și s-au dus la mormânt. 1024 00:51:50,942 --> 00:51:53,848 Luca 24: 1. 1025 00:51:53,945 --> 00:51:56,263 Istorisirea despre mormântul gol are, de asemenea, 1026 00:51:56,263 --> 00:51:58,918 o trăsătură foarte jenantă 1027 00:51:58,918 --> 00:52:01,783 care este păstrată în memoria Bisericii primare, 1028 00:52:01,783 --> 00:52:07,832 și anume, descoperirea mormântului gol de către femei. 1029 00:52:07,927 --> 00:52:09,330 Acum, pentru a putea înțelege aceasta, 1030 00:52:09,429 --> 00:52:12,334 trebuie să înțelegi ceva despre statutul femeilor 1031 00:52:12,432 --> 00:52:16,106 în societatea palestiniană evreiască. 1032 00:52:16,203 --> 00:52:20,144 În acea societate, care era o societate patriarhală, 1033 00:52:20,240 --> 00:52:23,446 femeile erau, sincer, cetățeni de clasă inferioară. 1034 00:52:23,543 --> 00:52:28,620 Dacă ai fi vrut să inventezi o declarație despre un mormânt gol, 1035 00:52:28,716 --> 00:52:33,267 atunci, oare de ce ai fi inventat martori, 1036 00:52:33,267 --> 00:52:36,526 martori principali, pe care nimeni nu i-ar crede ? 1037 00:52:36,624 --> 00:52:38,794 De fapt, te-ar batjocori mai târziu. 1038 00:52:38,892 --> 00:52:41,933 Presupunând că ai inventat povestea cu învierea lui Isus... 1039 00:52:42,030 --> 00:52:45,336 Mulți oameni au spus: "Oh, totul a fost inventat ulterior"! 1040 00:52:45,433 --> 00:52:47,236 Ei bine, cum te-ai fi descurcat cu asta ? 1041 00:52:47,335 --> 00:52:49,105 Lucrul pe care nu l-ai fi făcut 1042 00:52:49,204 --> 00:52:51,383 ar fi fost să ai nu doar o femeie 1043 00:52:51,383 --> 00:52:52,867 ci o femeie care are, 1044 00:52:52,867 --> 00:52:56,272 nimeni nu știe exact ce, dar un trecut foarte întunecat, 1045 00:52:56,272 --> 00:52:58,255 ca martor principal al tău. 1046 00:52:58,480 --> 00:53:00,483 Și totuși, iat-o, Maria Magdalena, 1047 00:53:00,582 --> 00:53:03,554 în Matei, Marcu, Luca și, în special, în Ioan. 1048 00:53:03,652 --> 00:53:05,255 Și deja, pe la mijlocul secolului al II-lea, 1049 00:53:05,354 --> 00:53:06,790 păgânii își bat joc, 1050 00:53:06,889 --> 00:53:09,594 "Oh, asta se bazează doar pe mărturia unei femei isterice. 1051 00:53:09,692 --> 00:53:10,827 Nu poți crede asta." 1052 00:53:10,926 --> 00:53:12,930 Dar primii creștinii și-au susținut spusele. 1053 00:53:13,028 --> 00:53:15,501 Au rămas lăngă armele lor. Au fost alături de femei. 1054 00:53:15,598 --> 00:53:17,468 Ei au spus, "Așa a fost." 1055 00:53:17,567 --> 00:53:20,472 Acum, ei niciodată n-ar fi inventat acestea. 1056 00:53:20,570 --> 00:53:22,941 Și aceasta, de fapt, are ramificații enorme. 1057 00:53:23,039 --> 00:53:24,977 Dacă așa s-a întâmplat cu-adevărat 1058 00:53:25,075 --> 00:53:28,714 și nu au schimbat-o pentru a o exclude pe Maria, 1059 00:53:28,812 --> 00:53:31,884 atunci, într-adevăr, așa trebuie să se fi întâmplat în acea primă zi de Paște. 1060 00:53:33,500 --> 00:53:35,938 Marii Preoți au conceput un plan... 1061 00:53:35,938 --> 00:53:39,543 Aceștia au dat soldaților o mare sumă de bani, spunându-le 1062 00:53:39,543 --> 00:53:45,222 "Veți spune:'Ucenicii Lui au venit noaptea și L-au furat în timp ce noi dormeam." 1063 00:53:45,729 --> 00:53:48,434 Matei 28: 12-13. 1064 00:53:48,532 --> 00:53:52,006 Matei relatează că autoritățile evreiești 1065 00:53:52,103 --> 00:53:55,743 au afirmat că ucenicii lui Isus au furat corpul Lui. 1066 00:53:55,840 --> 00:53:58,745 Și acest lucru este verificat de către Iustin și de către Tertulian 1067 00:53:58,843 --> 00:54:01,381 puțin mai târziu, spunând că liderii evrei 1068 00:54:01,479 --> 00:54:03,217 afirmau în continuare același lucru și în zilele lor. 1069 00:54:03,315 --> 00:54:05,051 Aici este o întrebare. 1070 00:54:05,150 --> 00:54:07,254 Dacă corpul este încă în mormânt, 1071 00:54:07,352 --> 00:54:10,558 de ce afirmi că ucenicii l-au furat ? 1072 00:54:10,655 --> 00:54:11,858 Ei bine, dacă te gândești la asta... 1073 00:54:11,957 --> 00:54:13,794 Afirmația că corpul a fost furat 1074 00:54:13,893 --> 00:54:17,366 confirmă faptul că dușmanii lui Isus au recunoscut 1075 00:54:17,462 --> 00:54:18,731 că mormântul era gol. 1076 00:54:18,831 --> 00:54:22,237 Dacă ai un corp care a fost furat, trebuie să ai un mormânt gol. 1077 00:54:22,335 --> 00:54:23,603 Dacă mormântul nu ar fi fost gol, 1078 00:54:23,703 --> 00:54:26,040 dușmanii lui Isus, cu siguranță, ar fi plecat și ar fi luat trupul 1079 00:54:26,138 --> 00:54:28,176 și l-ar fi arătat de îndată ce ucenicii 1080 00:54:28,274 --> 00:54:30,611 ar fi început să proclamare învieriea. 1081 00:54:31,777 --> 00:54:33,313 Am găsit dovezile pentru mormântul gol 1082 00:54:33,413 --> 00:54:34,602 foarte convingătoare, dar... 1083 00:54:34,602 --> 00:54:38,053 Ști ce ? Asta nu-mi spune ce s-a întâmplat cu Isus. 1084 00:54:38,151 --> 00:54:39,921 Este adevărat că sute de oameni 1085 00:54:40,019 --> 00:54:42,778 cu-adevărat l-au văzut în viață, după răstignire ? 1086 00:54:42,778 --> 00:54:45,192 Cercetarea mea m-a dus către o scrisoare 1087 00:54:45,292 --> 00:54:47,729 pe care apostolul Pavel a scris-o bisericii din Corint. 1088 00:54:47,828 --> 00:54:50,376 Și aceasta conține pasajul scris cel mai devreme dintre toate 1089 00:54:50,376 --> 00:54:52,434 cu privire la ceea ce să întâmplat cu Isus cel înviat. 1090 00:54:54,709 --> 00:54:57,075 El a fost înviat în cea de-a treia zi... 1091 00:54:57,075 --> 00:55:00,110 S-a arătat lui Petru, iar apoi celor doisprezece. 1092 00:55:00,110 --> 00:55:04,876 După aceea, S-a arătat la peste 500 dintre frați deodată. 1093 00:55:04,876 --> 00:55:09,115 Pe urmă S-a arătat lui Iacov, apoi tuturor apostolilor. 1094 00:55:09,115 --> 00:55:12,801 Și în cele din urmă, mi S-a arătat mie. 1095 00:55:13,388 --> 00:55:17,696 1 Corinteni 15: 4-8. 1096 00:55:17,792 --> 00:55:20,397 Pavel, care este un creștin de primă generație, 1097 00:55:20,495 --> 00:55:23,200 L-a întâlnit și L-a văzut pe Isus cel înviat, 1098 00:55:23,298 --> 00:55:25,648 descrie aparițiile de după înviere: 1099 00:55:25,648 --> 00:55:30,041 la Petru, la apostoli, la Iacov și, în final, lui. 1100 00:55:30,138 --> 00:55:34,023 Și de asemenea menționează 500 de oameni care L-au văzut pe Isus în viață. 1101 00:55:34,023 --> 00:55:37,294 Deci avem martori oculari pe care putem conta sigur, 1102 00:55:37,294 --> 00:55:40,217 a cuiva care el însuși L-a văzut pe Isus în viață 1103 00:55:40,316 --> 00:55:43,709 și știe despre 500 de persoane, care L-au văzut pe Isus în viață. 1104 00:55:44,320 --> 00:55:46,558 Aceasta este o dovadă extraordinar de puternică. 1105 00:55:46,656 --> 00:55:49,227 Pavel ne spune că acești oameni erau încă în viață 1106 00:55:49,325 --> 00:55:52,264 în vremea în care el le spunea Corintenilor despre aceasta. 1107 00:55:52,362 --> 00:55:55,033 Sugestia lui este că "Avem sute de oameni 1108 00:55:55,131 --> 00:55:57,169 care, de fapt, L-au văzut pe Isus înviat din morți. 1109 00:55:57,267 --> 00:56:00,106 Dacă nu mă credeți, puteți să-i întrebați despre asta 1110 00:56:00,203 --> 00:56:01,806 pentru că ei sunt încă în viață." 1111 00:56:01,906 --> 00:56:03,485 În 1 Corinteni 15, 1112 00:56:03,485 --> 00:56:05,043 Pavel vorbește bisericii din Corint 1113 00:56:05,142 --> 00:56:06,945 că el a transmis mai departe ceea ce a primit. 1114 00:56:07,044 --> 00:56:08,312 El, de fapt, folosește limbajul 1115 00:56:08,412 --> 00:56:12,219 unui transfer formal tradițional: "ceea ce a primit." 1116 00:56:12,316 --> 00:56:14,554 Și apoi descrie învierea lui Isus Hristos 1117 00:56:14,652 --> 00:56:16,789 și aparițiile de după înviere. 1118 00:56:16,887 --> 00:56:21,029 Aceasta ne confirmă că relatările învierii 1119 00:56:21,125 --> 00:56:25,167 au fost crezurile tradiției care au fost transmise lui Pavel. 1120 00:56:25,263 --> 00:56:30,225 Deci, dacă I Corinteni a fost scrisă de la începutul până la jumătatea anilor 50 a primului secol, 1121 00:56:30,669 --> 00:56:33,508 aceste tradiții au fost mult mai devreme decât acelea, 1122 00:56:33,605 --> 00:56:37,603 întorcându-ne la perioada de convertire a lui Pavel în anii 30. 1123 00:56:37,603 --> 00:56:40,146 Deci, aceasta împinge relatările despre înviere 1124 00:56:40,245 --> 00:56:41,448 spre o datare foarte, foarte timpurie. 1125 00:56:41,547 --> 00:56:44,352 Pavel pare să creadă 1126 00:56:44,450 --> 00:56:48,124 că cel mai bun argument pentru acest text 1127 00:56:48,220 --> 00:56:50,490 este că l-a primit de la persoane de încredere. 1128 00:56:50,589 --> 00:56:52,259 "Eu ți-am dat ceea ce mi-a fost dat. 1129 00:56:52,358 --> 00:56:54,629 Răspunsul este corect. Am fost la oamenii potriviți." 1130 00:56:54,727 --> 00:56:57,499 Și criticii cred că Pavel a obținut acest material... 1131 00:56:57,597 --> 00:56:59,889 în general, aceștia spun că l-a primit în Ierusalim 1132 00:56:59,889 --> 00:57:02,316 în jurul anului 35 d.D. 1133 00:57:03,151 --> 00:57:04,366 În primul rând, el este timpuriu. 1134 00:57:04,366 --> 00:57:07,776 El scrie la un interval de 20- 35 de ani 1135 00:57:07,874 --> 00:57:09,544 de la acel eveniment semnificativ. 1136 00:57:09,642 --> 00:57:11,412 Deoarece el citează dintr-un crez, 1137 00:57:11,511 --> 00:57:15,669 o formă orală obișnuită, care predatează scrierea Noului Testament 1138 00:57:15,669 --> 00:57:19,208 pe care cei mai mulți experți o stabilesc între 3 și 5 ani de la răstignire. 1139 00:57:19,786 --> 00:57:22,644 1 Corinteni 15: 3-7 oferă dovezi 1140 00:57:22,644 --> 00:57:27,331 că era deja prezentă credința în înviere printre evrei 1141 00:57:27,428 --> 00:57:30,335 în termen de doi până la trei ani după ce Isus a fost omorât. 1142 00:57:30,335 --> 00:57:32,635 Asta înseamnă că relatările despre înviere 1143 00:57:32,733 --> 00:57:36,407 nu sunt ceva care să fi evoluat în 30, 40, 50 de ani 1144 00:57:36,504 --> 00:57:38,542 după crucificarea lui Isus. 1145 00:57:40,141 --> 00:57:43,019 Deci avem mormântul gol, avem martorii oculari 1146 00:57:43,019 --> 00:57:45,782 și avem relatări apropiate de eveniment. 1147 00:57:45,880 --> 00:57:48,952 Întrebarea este: Mai există și alte chestiuni, 1148 00:57:49,050 --> 00:57:52,191 dovezi circumstanțiale, care să susțină învierea ? 1149 00:57:55,504 --> 00:57:57,193 Pe când apostolul Pavel descria 1150 00:57:57,292 --> 00:57:59,682 sutele de martori oculari ai lui Isus cel înviat, 1151 00:57:59,682 --> 00:58:03,400 impactul complet al evenimentului este probabil cel mai bine măsurat 1152 00:58:03,499 --> 00:58:06,304 de creșterea ulterioară a bisericii creștine timpurii 1153 00:58:06,402 --> 00:58:09,140 în fața persecuțiilor intense. 1154 00:58:09,238 --> 00:58:12,511 În al II-lea secol, istoricul roman Tacitus a scris: 1155 00:58:14,280 --> 00:58:17,415 Nero... a impus cele mai violente torturi asupra unei categorii de oameni, 1156 00:58:17,415 --> 00:58:19,110 urâți pentru monstruozitățile lor 1157 00:58:19,110 --> 00:58:20,111 și numiți creștini de către oameni. 1158 00:58:22,518 --> 00:58:25,660 "Cristus, de unde își are originea numele, 1159 00:58:25,660 --> 00:58:29,657 a suferit pedeapsa extremă de mâna unuia dintre procurorii noștrii, 1160 00:58:29,657 --> 00:58:31,197 Pilat din Pont. 1161 00:58:31,295 --> 00:58:35,269 Și cea mai mistică superstiție, etichetată astfel momentan 1162 00:58:35,365 --> 00:58:39,108 a izbucnit din nou, nu numai în Iudeea, dar chiar și în Roma." 1163 00:58:39,108 --> 00:58:43,410 Chiar și cei mai critici și sceptici erudiți recunosc 1164 00:58:43,507 --> 00:58:45,849 că primii ucenici cel puțin credeau 1165 00:58:45,849 --> 00:58:48,915 că Dumnezeu L-a înviat pe Isus din morți. 1166 00:58:49,013 --> 00:58:50,750 De fapt, ei au legat aproape totul pe ea. 1167 00:58:50,848 --> 00:58:53,853 Fără credința în învierea lui Isus, 1168 00:58:53,951 --> 00:58:58,293 mișcarea primilor creștini nu ar fi putut niciodată să ia ființă. 1169 00:58:58,389 --> 00:59:01,052 Ei au recunoscut în Isus ceva deosebit, dar 1170 00:59:01,052 --> 00:59:05,133 se întrebau dacă au greșit, atunci când El a murit. 1171 00:59:05,230 --> 00:59:05,825 Ei nu au anticipat asta. 1172 00:59:05,825 --> 00:59:08,828 Să sufere, e posibil, dar să moară 1173 00:59:08,828 --> 00:59:12,037 de mâna lui Pilat din Pont, guvernatorul roman ? 1174 00:59:12,171 --> 00:59:15,310 De fapt, chiar și atunci când primele vești 1175 00:59:15,407 --> 00:59:17,378 despre înviere au ajuns la urechile lor, 1176 00:59:17,476 --> 00:59:19,780 au fost încă îndoielnicii și sceptici. 1177 00:59:19,878 --> 00:59:23,785 Dar când L-au întâlnit pe Domnul cel înviat, 1178 00:59:23,883 --> 00:59:25,786 scepticismul lor s-a transformat 1179 00:59:25,885 --> 00:59:28,857 într-o credință neînfricată, 1180 00:59:28,955 --> 00:59:31,092 o mare bucurie și un imbold 1181 00:59:31,190 --> 00:59:34,062 de a predica vestea cea bună tuturor celorlalți. 1182 00:59:34,160 --> 00:59:37,950 Și cred că aceasta este partea nespus de greu de combătut 1183 00:59:37,950 --> 00:59:40,263 pentru că avem această reconsiderare, 1184 00:59:40,263 --> 00:59:45,523 această transformare a unor urmași descurajați și tulburați 1185 00:59:45,523 --> 00:59:47,144 cu privire la vestea bună. 1186 00:59:47,241 --> 00:59:51,082 Cumva trebuie să explici explozia 1187 00:59:51,178 --> 00:59:55,529 de la discipolii speriați care au fugit departe, la... 1188 00:59:55,529 --> 00:59:59,958 "Veniți să ne închinăm Lui. Veniți să îi cântăm. 1189 01:00:00,054 --> 01:00:01,348 Să ne rugăm Lui." 1190 01:00:01,348 --> 01:00:04,394 Dacă nu a existat nici o înviere, ba mai mult 1191 01:00:04,492 --> 01:00:06,863 dacă nu a existat nici o apariție a lui Isus după înviere 1192 01:00:06,961 --> 01:00:09,533 pentru cei care s-au îndoit și care erau descurajați, 1193 01:00:09,630 --> 01:00:12,903 L-au negat și L-au trădat pe Isus... 1194 01:00:13,001 --> 01:00:16,307 noi nu am sta aici să vorbim despre acestea în ziua de azi. 1195 01:00:16,404 --> 01:00:19,844 Alte persoane mesianice s-au ridicat în trecut, 1196 01:00:19,941 --> 01:00:21,678 au susținut să fie cineva 1197 01:00:21,777 --> 01:00:26,086 și au fost înăbușite și ucise de romani. 1198 01:00:26,182 --> 01:00:29,454 Totuși, nu a apărut nicio mișcare în jurul acelor "mesia" care au murit. 1199 01:00:29,551 --> 01:00:33,392 Dar acești ucenici ai lui Isus au fost dispuși să plece 1200 01:00:33,488 --> 01:00:36,161 până la capătul pământului să proclame mesajul evangheliei, 1201 01:00:36,258 --> 01:00:38,930 au fost dispuși să sufere și să moară pentru aceasta. 1202 01:00:39,028 --> 01:00:42,368 Transformarea de la un grup de lași învinși 1203 01:00:42,465 --> 01:00:45,582 la proclamarea cu un curaj neînfricat a Evangheliei 1204 01:00:45,582 --> 01:00:46,750 chiar până la moarte, 1205 01:00:46,750 --> 01:00:49,013 mie îmi confirmă că ceva s-a întâmplat 1206 01:00:49,013 --> 01:00:50,942 în acea primă dimineață de Paște. 1207 01:00:52,395 --> 01:00:54,249 M-am ostenit mult mai mult, 1208 01:00:54,249 --> 01:00:56,343 am fost în pușcărie mult mai des, 1209 01:00:56,343 --> 01:00:58,670 am fost biciuit mult mai grav, 1210 01:00:58,670 --> 01:01:02,452 și fiind expus morții în repetate rânduri. 1211 01:01:02,452 --> 01:01:05,993 2 Corinteni 11: 23. 1212 01:01:05,993 --> 01:01:08,527 După răstignirea lui Isus 1213 01:01:08,626 --> 01:01:14,170 ucenicii au dus o viață plină de suferiță timp de 20, 30, 40 de ani, 1214 01:01:14,265 --> 01:01:17,137 suferind enorm în lucrarea lor 1215 01:01:17,235 --> 01:01:19,707 și, în cele din urmă, suferind martirajul 1216 01:01:19,804 --> 01:01:22,976 și execuția, fără a se dezice 1217 01:01:23,074 --> 01:01:26,603 de credința că L-au văzut pe Isus înviat din morți. 1218 01:01:27,445 --> 01:01:29,115 Adică, ce aveau ei de câștigat ? 1219 01:01:29,214 --> 01:01:30,356 Au devenit ei bogați ? 1220 01:01:30,356 --> 01:01:32,786 Au alergat de-a lungul și de-a latul provinciilor, 1221 01:01:32,884 --> 01:01:35,089 în unele cazuri, abandonându-și familiile 1222 01:01:35,187 --> 01:01:37,892 pentru perioade de timp, astfel încât să poată predică. 1223 01:01:37,990 --> 01:01:40,995 Ceea ce au obținut pentru eforturile lor este moartea, în multe cazuri. 1224 01:01:41,093 --> 01:01:44,900 De asemenea, trebuie să-ți amintești că discipolii au murit 1225 01:01:44,997 --> 01:01:48,002 nu doar pentru ceva ce credeau ei că era adevărat, 1226 01:01:48,100 --> 01:01:51,978 au murit pentru ceva ce, de fapt, au văzut cu proprii lor ochii. 1227 01:01:51,978 --> 01:01:55,744 E mult mai dificil de explicat pornind de la aceasta 1228 01:01:55,841 --> 01:01:58,780 decât este pentru cineva care moare pentru o credință 1229 01:01:58,878 --> 01:02:00,615 și se înșeală cu-adevărat. 1230 01:02:00,713 --> 01:02:03,986 Am dat peste o mică dovadă care mi s-a părut chiar fascinantă. 1231 01:02:04,083 --> 01:02:06,521 Iacov a fost un frate vitreg de-a lui Isus. 1232 01:02:06,620 --> 01:02:10,159 Și el nu credea în Isus în timpul vieții Sale, 1233 01:02:10,256 --> 01:02:12,694 dar mai târziu a murit ca martir 1234 01:02:12,793 --> 01:02:14,930 ca lider al bisericii locale. 1235 01:02:15,028 --> 01:02:18,594 În mod similar, Saul din Tars a fost un persecutor al creștinilor 1236 01:02:18,594 --> 01:02:21,437 și totuși, el devine mai târziu apostolul Pavel, 1237 01:02:21,437 --> 01:02:22,995 acest incredibil misionar. 1238 01:02:22,995 --> 01:02:24,962 Așa că a trebuit să-mi pun întrebarea: 1239 01:02:24,962 --> 01:02:29,512 Ce a determinat această transformare radicală a acestor sceptici ? 1240 01:02:29,610 --> 01:02:33,852 Uneori, oamenii vor alege să creadă ceva ce-și doresc să fie adevărat. 1241 01:02:33,948 --> 01:02:38,089 Dacă crezi suficient de puternic că o persoană este iubitoare și bună, 1242 01:02:38,186 --> 01:02:40,657 poți să-ți spui ție însuți și să crezi asta 1243 01:02:40,755 --> 01:02:42,993 cu toate că persoana nu este iubitoare și bună. 1244 01:02:43,091 --> 01:02:45,528 Este, dealtfel, foarte foarte dificil 1245 01:02:45,626 --> 01:02:48,165 să explici oamenilor care aleg să creadă ceva 1246 01:02:48,263 --> 01:02:51,837 că ei, de fapt, aleg să creadă contrariul. 1247 01:02:51,934 --> 01:02:54,906 Acum, în cazul lui Iacov și Pavel, 1248 01:02:55,003 --> 01:02:59,177 ei nu au crezut în Isus înainte de răstignirea Sa. 1249 01:02:59,275 --> 01:03:01,712 De fapt, ei au crezut că El era dement 1250 01:03:01,810 --> 01:03:04,815 și nu au acceptat ce spunea și nici învățăturile Lui. 1251 01:03:04,913 --> 01:03:07,184 Iacov, fratele lui Isus, este un sceptic 1252 01:03:07,283 --> 01:03:09,929 care nu-l acceptă pe Isus până când îl întâlnește ca Domn înviat. 1253 01:03:09,929 --> 01:03:11,336 Criticii acceptă asta. 1254 01:03:11,336 --> 01:03:14,458 Pavel este un persecutor până când îl întâlnește pe Isus înviat. 1255 01:03:14,557 --> 01:03:17,682 Acesta nu e genul de mărturie al cuiva care le pune pe toate împreună și spune: 1256 01:03:17,682 --> 01:03:21,569 "Hei, haidem să născocim ceva." 1257 01:03:21,664 --> 01:03:24,470 Mi se pare că una dintre certitudini 1258 01:03:24,567 --> 01:03:27,674 în legătură cu mărturia apostolilor, 1259 01:03:27,771 --> 01:03:30,176 este că ei într-adevăr au crezut 1260 01:03:30,274 --> 01:03:32,044 că Isus a fost cel care pretindea că era. 1261 01:03:32,142 --> 01:03:34,198 Și au crezut cu adevărat că El a înviat din morți, 1262 01:03:34,198 --> 01:03:36,649 pentru că au fost dispuși să moară pentru aceasta. 1263 01:03:36,747 --> 01:03:38,545 Puțini oameni sunt dispuși să moară 1264 01:03:38,545 --> 01:03:41,007 pentru ceva care nu cred cu-adevărat 1265 01:03:41,007 --> 01:03:43,638 sau ceva, chiar mai rău, pentru ceea ce știu că este o minciună. 1266 01:03:43,638 --> 01:03:45,190 Când Isus a fost executat, 1267 01:03:45,290 --> 01:03:47,494 ucenicilor lui, pe bună dreptate, le-a fost frică. 1268 01:03:47,591 --> 01:03:48,317 Ei s-au împrăștiat. 1269 01:03:48,317 --> 01:03:50,433 Se temeau pentru viața lor. 1270 01:03:50,433 --> 01:03:52,168 Speranțele lor au fost spulberate 1271 01:03:52,168 --> 01:03:55,530 pentru că ei crezuseră că Isus era Cel promis 1272 01:03:55,530 --> 01:03:58,233 care a avea să vestească o nouă zi pentru Israel. 1273 01:03:58,233 --> 01:03:59,638 S-a dovedit că nu a fost 1274 01:03:59,738 --> 01:04:02,342 pentru că El a fost omorât prin crucificare 1275 01:04:02,441 --> 01:04:04,316 sub autoritatea Imperiului Roman. 1276 01:04:04,316 --> 01:04:08,961 Și totuși, la scurt timp după aceea, îi găsim luând poziție 1277 01:04:08,961 --> 01:04:15,518 în Ierusalim, proclamând că Isus a fost Mesia, adevăratul Fiul al lui Dumnezeu. 1278 01:04:15,518 --> 01:04:17,502 Cum explicăm aceasta ? 1279 01:04:17,502 --> 01:04:19,101 Cum putem explica faptul 1280 01:04:19,101 --> 01:04:22,999 că au fost dispuși chiar să răspândească aceasta tot restul vieții lor 1281 01:04:22,999 --> 01:04:26,561 și să meargă la moarte de martir pentru credința lor ? 1282 01:04:26,561 --> 01:04:28,433 Singura explicație rațională 1283 01:04:28,433 --> 01:04:30,155 este că ceva li s-a întâmplat 1284 01:04:30,155 --> 01:04:32,896 între moartea lui Isus și trei zile mai târziu, 1285 01:04:32,896 --> 01:04:34,662 iar conform propriilor lor afirmații, 1286 01:04:34,662 --> 01:04:38,849 a fost faptul că L-au văzut pe Isus înviat din morți, ei înșiși. 1287 01:04:38,946 --> 01:04:40,581 Adesea, oamenii au spus, 1288 01:04:40,681 --> 01:04:42,244 și eu cred că este o poziție perfect corectă: 1289 01:04:42,244 --> 01:04:47,265 "Bine, de fapt, nu există nicio alternativă sau ipoteză viabilă 1290 01:04:47,265 --> 01:04:50,030 a modului în care se explică cum s-a ridicat creștinismul timpuriu. 1291 01:04:50,030 --> 01:04:51,812 Dar pentru că noi știm, 1292 01:04:51,812 --> 01:04:55,330 ca un fapt cert, datorită căruia nu suntem pregătiți să renunțăm, 1293 01:04:55,429 --> 01:04:57,866 că nimeni nu învie vreodată din morți, 1294 01:04:57,966 --> 01:05:02,058 atunci trebuie să existe, de fapt, alte ipoteze alternative." 1295 01:05:02,058 --> 01:05:06,123 Și eu vreau să spun: Bine, dacă dorești... 1296 01:05:06,123 --> 01:05:09,162 să absolutizezi moartea trupească 1297 01:05:09,162 --> 01:05:11,558 ca punct al tău de vedere asupra lumii, 1298 01:05:11,558 --> 01:05:13,404 eu nu te pot opri." 1299 01:05:13,404 --> 01:05:15,918 Dacă alegi să spui: Nu, asta e poziția mea. 1300 01:05:16,017 --> 01:05:18,522 Moartea este sfârșitul și nimeni nu se întoarce vreodată înapoi 1301 01:05:18,620 --> 01:05:19,796 și asta este situația. 1302 01:05:19,796 --> 01:05:22,426 Ei bine, asta credeau mulți oameni din lumea antică. 1303 01:05:22,524 --> 01:05:24,058 În aceeași situație se află mulți oameni din lumea modernă. 1304 01:05:24,058 --> 01:05:27,888 Cred că această perspectivă a lumii este radical provocată 1305 01:05:27,888 --> 01:05:31,517 de dovezile puternice care indică înspre învierea lui Isus. 1306 01:05:31,517 --> 01:05:32,899 Dar este la latitudinea fiecăruia 1307 01:05:32,899 --> 01:05:34,882 ce va face cu această provocare. 1308 01:06:02,881 --> 01:06:07,304 Dovezile acumulate în timp până la 8 noiembrie, 1981 1309 01:06:07,304 --> 01:06:10,102 aceasta fiind data când am ajuns la momentul decisiv... 1310 01:06:10,102 --> 01:06:12,532 Îmi amintesc că am mers singur în camera mea 1311 01:06:12,532 --> 01:06:14,234 și am luat un bloc notes galben, 1312 01:06:14,234 --> 01:06:15,292 am trasat o linie pe la mijloc, 1313 01:06:15,292 --> 01:06:18,666 și într-o parte am început să enumăr toate dovezile găsite 1314 01:06:18,666 --> 01:06:20,809 despre Isus Cristos, ca fiind Fiul lui Dumnezeu, 1315 01:06:20,809 --> 01:06:23,395 iar pe cealaltă parte, toate dovezile negative, care erau împotrivă. 1316 01:06:23,395 --> 01:06:26,359 Și am scris, am scris, pagina după pagină, 1317 01:06:26,458 --> 01:06:28,708 și, în final, am pus stiloul jos și am spus: Stai puțin! 1318 01:06:28,708 --> 01:06:31,966 În lumina acestei avalanșe de dovezi 1319 01:06:32,064 --> 01:06:34,702 care indică spre veridicitatea creștinismului, 1320 01:06:34,800 --> 01:06:38,707 ar necesita mai multă credință din partea mea ca să-mi mențin ateismul 1321 01:06:38,804 --> 01:06:41,809 decât să devin un urmaș al lui Isus Cristos. 1322 01:06:41,907 --> 01:06:46,116 Prin urmare, acela este momentul în care am decis: 1323 01:06:46,212 --> 01:06:47,881 pe baza dovezilor, 1324 01:06:47,981 --> 01:06:49,116 cel mai logic, 1325 01:06:49,215 --> 01:06:51,752 cel mai rațional pas pecare l-aș fi putut face, 1326 01:06:51,851 --> 01:06:54,665 era un pas al credinței în aceași direcție în care dovezile indicau 1327 01:06:54,665 --> 01:06:57,601 și să-mi pun încrederea în Isus. 1328 01:06:58,883 --> 01:07:00,591 Și, după ce am făcut asta, m-am gândit: 1329 01:07:00,591 --> 01:07:04,934 Știi, poate lui Leslie i-ar plăcea să audă despre asta. 1330 01:07:05,031 --> 01:07:06,567 M-am gândit că era prea frumos ca să fie adevărat. 1331 01:07:06,666 --> 01:07:09,280 Inima îmi bătea cu putere, plângeam. 1332 01:07:09,280 --> 01:07:12,279 Am fost atât de entuziasmată; l-am cuprins în brațe 1333 01:07:12,279 --> 01:07:16,062 și l-am sărutat, l-am îmbrățișat și i-am spus cât de mult m-am rugat 1334 01:07:16,062 --> 01:07:19,148 și că mulți oameni s-au rugat ca această zi să vină. 1335 01:07:19,148 --> 01:07:21,517 M-a îmbrățișat și a spus, 1336 01:07:21,616 --> 01:07:24,788 Fiu de baptist cu inimă împietrită! 1337 01:07:24,885 --> 01:07:27,532 Haide, măi! Îți tot spun asta de doi ani. 1338 01:07:28,828 --> 01:07:31,626 Apoi a început un proces de transformare a mea, 1339 01:07:31,626 --> 01:07:35,157 unde în timp, filosofia mea și atitudinile mele, 1340 01:07:35,157 --> 01:07:38,691 relațiile, calitatea de părinte, perspectiva asupra lumii, 1341 01:07:38,691 --> 01:07:42,126 toate acestea au început să se schimbe în timp, în bine. 1342 01:07:42,126 --> 01:07:43,288 Chiar în bine. 1343 01:07:43,288 --> 01:07:45,575 Când Lee a devenit creștin, 1344 01:07:45,674 --> 01:07:47,688 toată viața lui a început să se schimbe 1345 01:07:47,688 --> 01:07:50,016 până acolo că fiica noastră de cinci ani, 1346 01:07:50,016 --> 01:07:52,423 care, de asemenea, a văzut acele schimbări, 1347 01:07:52,423 --> 01:07:54,061 a mers la învățătoarea de la școala duminicală 1348 01:07:54,061 --> 01:07:57,692 și i-a spus că voia ca Isus să facă în viața ei 1349 01:07:57,692 --> 01:07:59,683 ceea ce a făcut și în viața tăticului ei. 1350 01:08:03,382 --> 01:08:05,462 Isus a spus: "Ve-ți cunoaște adevărul 1351 01:08:05,562 --> 01:08:07,432 și adevărul vă va elibera." 1352 01:08:07,530 --> 01:08:08,932 Și iată povestea mea. 1353 01:08:09,031 --> 01:08:09,941 Am fost unul care a spus: 1354 01:08:09,941 --> 01:08:12,661 Voi investiga aceste chestiuni cu o minte deschisă. 1355 01:08:12,661 --> 01:08:15,396 Mă voi lăsa condus indiferent unde mă vor duce dovezile. 1356 01:08:15,396 --> 01:08:17,737 Și, ceea ce am descoperit la urmă, 1357 01:08:17,737 --> 01:08:20,705 este că Isus a făcut afirmația că El este Adevărul, 1358 01:08:20,705 --> 01:08:22,899 că totul atârnă de identitatea Lui. 1359 01:08:22,899 --> 01:08:26,088 De fapt, totul atârnă de înviere, 1360 01:08:26,088 --> 01:08:29,286 pentru că oricine poate susține că este Fiul lui Dumnezeu. 1361 01:08:29,286 --> 01:08:31,877 Dacă Isus într-adevăr s-a întors din morți, 1362 01:08:31,877 --> 01:08:33,684 atunci El este cel care a pretins că este 1363 01:08:33,684 --> 01:08:36,273 și aceasta schimbă totul. 1364 01:08:36,273 --> 01:08:37,865 Ce zici de propria ta călătorie ? 1365 01:08:38,583 --> 01:08:40,740 Chiar te încurajez, dacă n-ai făcut-o niciodată, 1366 01:08:40,740 --> 01:08:43,419 să investighezi dovezile tu însuți, 1367 01:08:43,419 --> 01:08:46,530 dar mai întâi fă trei angajamente: 1368 01:08:46,530 --> 01:08:49,920 1 - Fă din aceasta o chestiune arzătoare, prioritară, în viața ta. 1369 01:08:49,920 --> 01:08:53,199 2 - Asigură-te că ai o minte deschisă, 1370 01:08:53,199 --> 01:08:56,031 pentru a merge oriunde te-ar duce dovezile, 1371 01:08:56,031 --> 01:08:59,317 chiar dacă te duc la o concluzie foarte inconfortabilă, 1372 01:08:59,317 --> 01:09:01,381 că Isus este Cel care pretinde că este. 1373 01:09:01,381 --> 01:09:03,994 Și, în cele din urmă, asigură-te că, 1374 01:09:03,994 --> 01:09:05,545 o dată ce ai dovezile, 1375 01:09:05,545 --> 01:09:09,518 vei ajunge la un verdict în investigația despre Hristos. 1376 01:09:16,799 --> 01:09:28,673 "Apoi ve-ți cunoaște adevărul și adevărul vă va elibera." 1377 01:09:28,673 --> 01:09:30,424 Ioan 8:32. 1378 01:09:30,691 --> 01:11:07,954 Closed-Captioned By J.R. Media Services, 1379 01:11:08,453 --> 01:11:12,457 Traducerea: ~ Gabriela Pop ~