1
00:00:06,533 --> 00:00:08,904
Isus?
2
00:00:09,003 --> 00:00:12,309
Aș spune că, fără îndoială,
a trăit ca persoană,
3
00:00:12,406 --> 00:00:15,145
dar înglobând ceea ce a făcut,
nu sunt sigură.
4
00:00:15,242 --> 00:00:18,649
Dacă ar putea să pice din cer
unde lucrez eu,
5
00:00:18,746 --> 00:00:21,551
să îmi arate cicatricile rănilor Lui,
6
00:00:21,649 --> 00:00:24,086
și să îmi spună că El e Fiul lui Dumnezeu,
7
00:00:24,184 --> 00:00:25,420
s-ar putea să încep să cred.
8
00:00:25,520 --> 00:00:29,761
În primul rând, eu nu cred în Dumnezeu.
9
00:00:29,857 --> 00:00:32,863
Poate pentru că am crescut
într-o epocă a științei.
10
00:00:32,961 --> 00:00:36,600
Am o grămadă de gânduri și teorii
diferite despre Isus
11
00:00:36,698 --> 00:00:41,127
dar nu cred că întoarcerea din morți
este, într-adevăr, posibilă.
12
00:00:41,128 --> 00:00:46,710
Casa de filme "LA MIRADA"
13
00:00:48,090 --> 00:00:51,013
prezintă
14
00:00:51,014 --> 00:00:54,074
LEE STROBEL:
15
00:00:54,292 --> 00:00:58,315
Lee Strobel, reprezentant acreditat al
"CHICAGO TRIBUNE", ca reporter.
16
00:00:59,505 --> 00:01:03,705
Investigația personală, a unui jurnalist,
a dovezilor despre Isus.
17
00:01:07,552 --> 00:01:11,807
Care-mi sunt sursele de informare?
18
00:01:11,842 --> 00:01:15,357
Cine a fost Isus?
19
00:01:15,357 --> 00:01:18,950
Învierea.
20
00:01:22,526 --> 00:01:27,691
PLEDOARIA PENTRU CRISTOS
21
00:01:27,692 --> 00:01:35,289
Pe baza cărții: PLEDOARIA PENTRU CRISTOS
22
00:01:36,455 --> 00:01:47,435
de Lee Strobel
23
00:01:47,436 --> 00:01:50,183
ateist...
24
00:01:50,183 --> 00:01:52,245
Tocmai m-ă gândeam că ideea unui atotputernic,
25
00:01:52,344 --> 00:01:54,414
a toate iubitor, Creator al universului,
26
00:01:54,513 --> 00:01:56,683
a fost o idee absurdă la suprafață.
27
00:01:56,781 --> 00:01:58,684
Nici măcar n-a meritat să-mi pierd
timpul cu verificări.
28
00:01:58,783 --> 00:02:01,455
În ceea ce-L privește pe Isus, mă gândeam
că dacă EL a existat,
29
00:02:01,553 --> 00:02:03,490
și nu eram sigur dacă a existat vreodată,
30
00:02:03,588 --> 00:02:05,425
a fost probabil un tip de treabă,
31
00:02:05,524 --> 00:02:06,927
probabil un învățător excelent,
32
00:02:07,026 --> 00:02:08,763
dar cu siguranță nu fost Mesia
33
00:02:08,861 --> 00:02:11,398
și cu siguranță n-a fost Fiul lui Dumnezeu.
34
00:02:11,497 --> 00:02:14,301
Însă soția mea a fost neutră spiritual.
35
00:02:14,400 --> 00:02:15,902
Ea a fost mai degrabă gnostică,
36
00:02:16,001 --> 00:02:19,308
iar eu am fost mai antagonist
cu privire la creștini.
37
00:02:21,141 --> 00:02:23,311
Eu nu știam unde se potriveau
toate piesele împreună.
38
00:02:23,409 --> 00:02:26,581
N-am știut cine a fost Isus sau
cum se potrivea El în cadru.
39
00:02:26,679 --> 00:02:29,217
Lee a fost antagonist cu privire la Dumnezeu,
40
00:02:29,315 --> 00:02:30,685
eu am fost pur și simplu confuză.
41
00:02:30,784 --> 00:02:33,489
Chiar n-a existat loc pentru Dumnezeu
în relația mea cu Leslie
42
00:02:33,587 --> 00:02:35,590
când ne întâlneam și când ne-am căsătorit.
43
00:02:35,689 --> 00:02:37,191
Dar știi ce? Noi am fost fericiți.
44
00:02:37,291 --> 00:02:38,860
Nu am avut nimic în comun cu asta.
45
00:02:38,959 --> 00:02:41,047
Când am început să merg prima
dată la biserică
46
00:02:41,047 --> 00:02:43,366
Lee a răspuns foarte negativ.
47
00:02:43,464 --> 00:02:47,705
El practic mi-a spus că nu pentru
asta s-a căsătorit.
48
00:02:47,801 --> 00:02:49,404
Că atunci când ne-am căsătorit
49
00:02:49,503 --> 00:02:53,544
el a avut viața planificată într-un
mod în care nu era implicată biserica.
50
00:02:53,641 --> 00:02:54,636
Cea mai mare frică a mea, legat de Leslie,
51
00:02:54,636 --> 00:02:57,680
a fost că ea s-ar transforma într-o fanatică
religioasă ori așa ceva
52
00:02:57,778 --> 00:03:01,953
și m-am gândit că nimic bun nu ar fi
posibil să iasă din asta.
53
00:03:02,049 --> 00:03:03,952
Dar chiar dacă am avut
aceste idei negative
54
00:03:04,051 --> 00:03:05,521
despre lucruri care aveau să se întâmple,
55
00:03:05,620 --> 00:03:08,927
în următoarele luni, am început să văd
schimbări pozitive în caracterul ei,
56
00:03:09,024 --> 00:03:12,063
și în valorile ei și în modul ei de a se
relaționa la mine și la copil.
57
00:03:12,160 --> 00:03:13,796
A fost cuceritor și a fost atractiv.
58
00:03:13,895 --> 00:03:17,970
Și, când m-a invitat să merg cu ea
la biserică în 20 ian.1980,
59
00:03:18,066 --> 00:03:19,502
m-am gândit: Știi ce? O să mă duc.
60
00:03:19,602 --> 00:03:22,239
S-o scot afară din cultul ăsta în care s-a implicat.
61
00:03:22,338 --> 00:03:24,475
El s-a dus cu carnețelul lui de reporter,
62
00:03:24,573 --> 00:03:27,679
așa încât să-și ia notițe și să încerce
să găsească motivul de scandal.
63
00:03:27,776 --> 00:03:29,346
Ei bine, pastorul a ținut un discurs în acea zi,
64
00:03:29,445 --> 00:03:31,115
numit "Creștinismul de bază".
65
00:03:31,214 --> 00:03:33,919
A scos sistematic în evidență ce
este credința creștină.
66
00:03:34,017 --> 00:03:35,854
Mintea mea a explodat
67
00:03:35,952 --> 00:03:37,955
pentru că toate aceste concepții
le-am avut greșite.
68
00:03:38,054 --> 00:03:40,692
Și el chiar mi-a clarificat multe lucruri.
69
00:03:40,790 --> 00:03:43,595
Și îmi amintesc că am ieșit afară în acea zi,
spunând două lucruri.
70
00:03:43,693 --> 00:03:45,062
Înainte de toate, eram tot ateu.
71
00:03:45,161 --> 00:03:47,533
El nu m-a convins în acea zi
că Dumnezeu există.
72
00:03:47,631 --> 00:03:50,503
Dar, în al doilea rând, am realizat:
Dacă acest lucru este adevărat,
73
00:03:50,600 --> 00:03:53,105
acesta are mari implicații în viața mea.
74
00:03:53,203 --> 00:03:55,707
Abordarea lui Lee a fost foarte
diferită de a mea.
75
00:03:55,806 --> 00:03:58,811
A mea a fost mai mult o chestiune de inimă.
76
00:03:58,909 --> 00:04:01,681
Am vrut să știu că Dumnezeu este real
77
00:04:01,779 --> 00:04:06,388
și felul cum a fost real pentru mine
a fost experimental,
78
00:04:06,484 --> 00:04:10,592
iar pentru Lee, a fost mai mult
legat de documentație,
79
00:04:10,688 --> 00:04:14,062
despre a fi capabil să aibă probe reale care
să dovedească adevărul.
80
00:04:14,159 --> 00:04:15,394
Eram jurnalist,
81
00:04:15,493 --> 00:04:16,929
deci chiar nu era nicio problemă pentru mine
82
00:04:17,028 --> 00:04:18,931
să ridic receptorul, să sun
un specialist și să spun:
83
00:04:19,030 --> 00:04:21,367
Bună, sunt Lee Strobel.
Sunt de la Chicago Tribune.
84
00:04:21,465 --> 00:04:23,938
Aș dori niște informații de bază
despre Noul Testament."
85
00:04:24,035 --> 00:04:25,571
Și deci, aș face asta.
86
00:04:25,670 --> 00:04:29,044
Și m-am gândit că va fi atât de
ușor să dau pe față
87
00:04:29,140 --> 00:04:31,311
gândirea eronată din spatele Creștinismului,
88
00:04:31,410 --> 00:04:33,247
dar, după cum s-a dovedit,
89
00:04:33,345 --> 00:04:36,918
mi-a luat aproape 2 ani din viață să
investighez aceste chestiuni.
90
00:04:37,016 --> 00:04:40,322
Într-adevăr, a fost, oarecum, cea mai
entuziasmantă poveste
91
00:04:40,419 --> 00:04:42,523
pe care am urmărit-o vreodată ca jurnalist.
92
00:04:45,190 --> 00:04:48,598
Cred, din nefericire, din cauza documentelor...
93
00:04:48,694 --> 00:04:50,765
Noul Testament în mod deosebit
94
00:04:50,863 --> 00:04:54,971
a fost scris după foarte mult timp
de la moartea lui Isus...
95
00:04:55,067 --> 00:04:56,870
că este foarte greu de spus.
96
00:04:56,969 --> 00:04:58,806
Eu însumi nu știu dacă a fost real.
97
00:04:58,905 --> 00:05:01,176
Eu n-am fost acolo, dar au fost
oameni acolo în acele timpuri.
98
00:05:01,274 --> 00:05:02,977
Deci toată relatarea acelor lucruri
99
00:05:03,076 --> 00:05:06,850
care s-au întâmplat în urmă cu 2000 de ani
100
00:05:06,947 --> 00:05:08,182
a ieșit din modă.
101
00:05:08,281 --> 00:05:11,253
Ca și avocat, mă bizui pe dovezi.
102
00:05:11,351 --> 00:05:13,389
așa că...
103
00:05:13,487 --> 00:05:16,091
Ar fi dificil să obțin dovezi la această dată târzie.
104
00:05:16,190 --> 00:05:17,425
Ei bine, mi-am început investigația
105
00:05:17,524 --> 00:05:19,662
studiind relatările evangheliilor.
106
00:05:19,760 --> 00:05:21,396
Cum am știut eu că Noul Testament
107
00:05:21,495 --> 00:05:24,067
îmi spunea adevărul când vorbea despre Isus?
108
00:05:24,165 --> 00:05:26,171
Acum... evident, nu am acceptat
Noul Testament
109
00:05:26,171 --> 00:05:27,762
ca fiind Cuvântul inspirat de Dumnezeu.
110
00:05:27,762 --> 00:05:31,274
Cu siguranță că nu l-am acceptat
ca fiind infailibil.
111
00:05:31,372 --> 00:05:33,175
Dar ceea, ce a trebuit să accept ca fapt real
112
00:05:33,274 --> 00:05:34,744
ceea ce și este de netăgăduit,
113
00:05:34,843 --> 00:05:37,147
este faptul că este un set de
documente istorice antice.
114
00:05:37,245 --> 00:05:40,852
Și am știut că istoricii aveau criterii
pe care le puteau aplica
115
00:05:40,949 --> 00:05:43,454
pentru a determina dacă aceste documente
sunt sau nu de încredere.
116
00:05:43,551 --> 00:05:45,857
Deci acela erau genul de oameni
pe care îi urmăream.
117
00:05:45,955 --> 00:05:47,123
Am căutat persoanele importante,
118
00:05:47,222 --> 00:05:49,827
am căutat după martorii experți
119
00:05:49,925 --> 00:05:51,962
care m-au putut ajuta să examinez
aceste chestiuni.
120
00:05:54,152 --> 00:05:57,221
J. P. Moreland, Universitatea "Biola".
121
00:05:58,875 --> 00:06:02,633
Mark Strauss, Seminarul "Betel".
122
00:06:02,633 --> 00:06:07,560
Craig Blomberg, Seminarul "Denver".
123
00:06:11,069 --> 00:06:15,325
Craig Evans, Colegiul "Acadia Divinity".
124
00:06:16,040 --> 00:06:20,530
N. T. Wright, Episcop de Durham, U. K.
125
00:06:23,360 --> 00:06:26,199
În ultimii peste 250 de ani
126
00:06:26,296 --> 00:06:28,067
umbla o vorbă în cultura vestică
127
00:06:28,165 --> 00:06:31,004
"O, nu poți crede ce s-a spus în Evanghelii."
128
00:06:31,101 --> 00:06:32,404
Sunt făcute chiar și melodii.
129
00:06:32,503 --> 00:06:34,240
"Lucrurile pe care ești obligat
să le citești în Biblie
130
00:06:34,338 --> 00:06:35,674
nu sunt neapărat așa."
131
00:06:35,773 --> 00:06:41,116
Și scepticismul acesta și-a încălzit calea în
această cultură ultramodernă
132
00:06:41,212 --> 00:06:43,984
și, într-adevăr, în multe cercuri creștine,
multe cercuri de biserici,
133
00:06:44,081 --> 00:06:46,286
unde s-ar afirma: "Ei bine, probabil Matei
a mai 'înflorit' asta",
134
00:06:46,384 --> 00:06:48,755
sau "Luca doar a adăugat și el puțin
la sfârșitul parabolei",
135
00:06:48,853 --> 00:06:50,456
sau orice ar fi.
136
00:06:50,555 --> 00:06:51,991
Eu și alții am petrecut
137
00:06:52,090 --> 00:06:54,494
unii din cei mai buni ani din viața noastră
138
00:06:54,592 --> 00:06:57,999
cercetând ce s-a întâmplat
de fapt în Palestina
139
00:06:58,096 --> 00:07:00,634
în prima treime a secolul I d.C.,
140
00:07:00,733 --> 00:07:04,507
și încercând să pătrundem în mintea
evreilor din primul secol
141
00:07:04,603 --> 00:07:06,005
a romanilor din primul secol,
142
00:07:06,104 --> 00:07:09,411
a diferitelor partide evreiești și mișcări, etc., etc.
143
00:07:09,508 --> 00:07:11,712
Și cu cât eu am încercat mai mult să fac asta,
144
00:07:11,810 --> 00:07:15,250
cu atât am realizat mai mult că ceea ce se află
în Matei, Marcu, Luca și Ioan
145
00:07:15,347 --> 00:07:17,485
apare în 3 dimensiuni și spune
146
00:07:17,583 --> 00:07:19,586
"Doamne, asta de fapt se leagă.
147
00:07:19,686 --> 00:07:21,388
Are sens. Se potrivește."
148
00:07:21,487 --> 00:07:23,925
Ne dă portrete pline de viață
149
00:07:24,023 --> 00:07:26,133
despre cine au fost acești oameni
și ce făceau ei.
150
00:07:28,227 --> 00:07:32,369
Evangheliile Noului Testament sunt
biografii ale lui Isus.
151
00:07:32,466 --> 00:07:35,672
De vreme ce autorii nu se identificau
pe sine în text,
152
00:07:35,769 --> 00:07:38,074
încă de la începuturile erei creștine,
153
00:07:38,171 --> 00:07:40,710
evangheliile au fost atribuite lui Matei,
154
00:07:40,808 --> 00:07:43,479
un discipol sau urmaș al lui Isus,
155
00:07:43,577 --> 00:07:47,384
lui Marcu, un coleg de-al lui Petru,
deasemenea discipol;
156
00:07:47,482 --> 00:07:51,423
Luca, un istoric și confident
al apostolului Pavel;
157
00:07:51,519 --> 00:07:55,126
și Ioan, un discipol al lui Isus.
158
00:07:55,223 --> 00:07:57,827
Amândoi, Matei și Ioan au fost
printre cei doisprezece,
159
00:07:57,925 --> 00:07:59,435
cei mai apropiați urmași ai lui Isus
160
00:07:59,435 --> 00:08:02,181
și însoțitorii constanți ai Săi, de-a
lungul întregii misiuni.
161
00:08:02,181 --> 00:08:03,700
Ei ar fi observat personal
162
00:08:03,799 --> 00:08:07,188
cele mai multe dintre evenimentele pe care
le-au descris în Evangheliile lor.
163
00:08:07,803 --> 00:08:10,909
Marcu și Luca au fost, deasemenea,
contemporani cu Isus,
164
00:08:11,006 --> 00:08:13,411
și au scris biografiile lor bazate pe informații
165
00:08:13,509 --> 00:08:15,913
furnizate de mulți martori oculari.
166
00:08:20,116 --> 00:08:21,986
Am știut din anii mei de jurnalist juridic
167
00:08:22,084 --> 00:08:24,288
importanta depoziției martorilor oculari.
168
00:08:24,386 --> 00:08:26,289
De fapt, prima întrebare pe care
o pune oricine
169
00:08:26,388 --> 00:08:28,058
este "câți ochi sunt acolo" ?
170
00:08:28,157 --> 00:08:30,327
Câți martori oculari sunt de fapt ?
171
00:08:30,425 --> 00:08:32,096
Și am avut nevoie să determin dacă
172
00:08:32,194 --> 00:08:34,798
experții contemporani au constatat
173
00:08:34,798 --> 00:08:38,671
dacă Evangheliile sunt sau nu înrădăcinate
în depoziția martorilor oculari.
174
00:08:38,768 --> 00:08:41,206
Devine evident pentru învățații secolului I
175
00:08:41,304 --> 00:08:43,241
că Evangheliile au fost, de fapt, încercări
176
00:08:43,339 --> 00:08:45,077
de a scrie biografii despre Isus.
177
00:08:45,175 --> 00:08:47,579
Dar nu în sensul modern, pentru că Evangheliile
178
00:08:47,677 --> 00:08:51,184
nu sunt interesate de anii Lui de copilărie.
179
00:08:51,281 --> 00:08:53,167
Dar când se referă la viața de adult a lui Isus
180
00:08:53,167 --> 00:08:55,494
și activitățile Sale, acestea sunt biografii.
181
00:08:55,653 --> 00:08:58,157
Ele sunt încercări foarte clare
ale martorilor oculari
182
00:08:58,256 --> 00:09:00,994
de a descrie exact ce a spus și a făcut Isus,
183
00:09:01,091 --> 00:09:03,463
și consensul experților Noului Testament
184
00:09:03,561 --> 00:09:04,796
s-a deplasat în această direcție.
185
00:09:04,797 --> 00:09:09,726
"Mulți s-au apucat să alcătuiască o
relatare amănunțită a lucrurilor
186
00:09:09,726 --> 00:09:11,595
care s-au petrecut printre noi,
187
00:09:11,595 --> 00:09:13,837
exact așa cum ne-au fost încredințate
188
00:09:13,837 --> 00:09:16,984
de către cei care de la început
au fost martori oculari
189
00:09:16,984 --> 00:09:18,768
și slujitori ai Cuvântului.
190
00:09:19,210 --> 00:09:22,717
Luca 1: 1-2.
191
00:09:22,814 --> 00:09:24,517
Evanghelia lui Luca începe cu un prolog.
192
00:09:24,616 --> 00:09:26,686
Este, de fapt, una din cele mai bune
secțiuni din greacă
193
00:09:26,785 --> 00:09:28,121
din întregul vechi Testament.
194
00:09:28,220 --> 00:09:31,392
Luca a fost, evident, un artist literar.
195
00:09:31,489 --> 00:09:33,427
Dar în acel prolog el atenționează
196
00:09:33,525 --> 00:09:35,596
că a investigat atent
197
00:09:35,695 --> 00:09:37,965
materialul pe care îl prezintă în evanghelii
198
00:09:38,063 --> 00:09:40,401
că a verificat prin relatări ale
martorilor oculari,
199
00:09:40,499 --> 00:09:42,202
cei care, de fapt, au fost prezenți.
200
00:09:42,302 --> 00:09:44,131
Dacă citești acel prolog vei vedea
201
00:09:44,131 --> 00:09:45,730
că aceasta este munca unui istoric.
202
00:09:45,771 --> 00:09:48,441
Acesta a fost cineva care și-a făcut cercetările.
203
00:09:50,066 --> 00:09:51,937
De aceea, după ce eu însumi
204
00:09:51,937 --> 00:09:54,523
am investigat amănunțit totul,
de la începuturile lor,
205
00:09:54,933 --> 00:09:59,084
mi s-a părut potrivit să ți le înșiruiesc în ordine,
206
00:09:59,084 --> 00:10:01,243
minunatule Teofil,
207
00:10:01,243 --> 00:10:04,777
ca să poți cunoaște temeinicia învățăturilor,
pe care le-ai primit prin viu grai.
208
00:10:05,088 --> 00:10:09,133
Luca 1: 3-4.
209
00:10:09,230 --> 00:10:11,694
Trebuie să înțelegem că oamenii
din primul secol
210
00:10:11,694 --> 00:10:13,755
prețuiau depoziția martorilor oculari.
211
00:10:13,800 --> 00:10:16,806
Și de aceea, începând din secolul al II-lea,
212
00:10:16,904 --> 00:10:19,876
a fost important pentru părinții
bisericii primare
213
00:10:19,974 --> 00:10:22,612
ca oamenii care au fost însărcinați
să scrie Evangheliile
214
00:10:22,710 --> 00:10:24,045
chiar să le fi scris,
215
00:10:24,145 --> 00:10:26,984
și că ei au fost martori oculari ai
lucrurilor pe care le-au scris.
216
00:10:27,081 --> 00:10:29,753
Avem de fapt atestări foarte timpurii
217
00:10:29,851 --> 00:10:32,323
despre autorii Evangheliilor.
218
00:10:32,420 --> 00:10:35,325
Părintele bisericii timpurii, Papias, de exemplu,
219
00:10:35,423 --> 00:10:38,328
cum a fost descris de istoricul
bisericii Eusebius,
220
00:10:38,426 --> 00:10:41,168
identifică în Evanghelia lui Marcu ca esențială
221
00:10:41,168 --> 00:10:43,483
mărturia oculară a lui Petru.
222
00:10:43,766 --> 00:10:46,571
Ei bine, Papias a fost un discipol
al apostolului Ioan,
223
00:10:46,669 --> 00:10:50,343
deci suntem doar la o generație
distanță de însuși Isus.
224
00:10:50,439 --> 00:10:52,976
Aceasta este o mărturie destul de
recentă și sugerează cu tărie
225
00:10:53,074 --> 00:10:56,515
că, de fapt, Evangheliile sunt bazate pe
declarații ale martorilor oculari.
226
00:10:56,612 --> 00:10:59,217
Bineînțeles, nu asta ai fi văzut
227
00:10:59,315 --> 00:11:00,918
dacă ai fi avut o cameră video acolo,
228
00:11:01,017 --> 00:11:02,486
deoarece, până la urmă,
229
00:11:02,584 --> 00:11:04,990
dacă pui o cameră video în colțul străzii,
230
00:11:05,087 --> 00:11:07,693
chiar în Washington, vei vedea politicienii
circulând încoace și încolo,
231
00:11:07,791 --> 00:11:09,728
dar, de fapt, nu ai avea o relatare
care ar avea sens.
232
00:11:09,826 --> 00:11:12,798
Ai avea un șir de evenimente la întâmplare.
233
00:11:12,896 --> 00:11:15,901
Asta nu înseamnă că nici unul din ele nu
s-a întâmplat, că totul este inventat.
234
00:11:15,998 --> 00:11:17,729
Este doar pentru a recunoaște ceea
ce este nedeslușit sau evident,
235
00:11:17,729 --> 00:11:22,108
că aceasta a fost editată și, fără îndoială,
adaptată după nevoile comunității,
236
00:11:22,206 --> 00:11:25,045
deoarece oamenii relatează acel tip de
istorisiri pe care vor să-l spună
237
00:11:25,142 --> 00:11:27,780
pentru că aceasta contează pentru noi
în mod urgent aici și acum.
238
00:11:30,314 --> 00:11:32,952
Cei mai mulți istorici datează
nașterea lui Isus
239
00:11:33,050 --> 00:11:35,755
între anii 7 și 4 î.C.
240
00:11:35,853 --> 00:11:39,694
și moartea Sa, nu mai târziu de 33 d.C.
241
00:11:39,790 --> 00:11:43,297
Lucrarea publică a lui Isus a început cu
alegerea discipolilor Săi
242
00:11:43,394 --> 00:11:45,397
și a durat aproximativ trei ani,
243
00:11:45,496 --> 00:11:47,046
culminând cu săptămâna patimilor,
244
00:11:47,046 --> 00:11:49,502
cu procesul și moartea Sa.
245
00:11:49,601 --> 00:11:53,542
Experții admit, în general, că Evanghelia
lui Marcu a fost scrisă prima,
246
00:11:53,638 --> 00:11:58,114
undeva între anii 60 și 75, în secolul I.
247
00:11:58,210 --> 00:12:01,416
Cele ale lui Matei și Luca au fost scrise,
probabil, scurt timp după aceea,
248
00:12:01,513 --> 00:12:04,118
urmate de Evanghelia lui Ioan.
249
00:12:06,518 --> 00:12:09,290
Evangheliile Noului Testament sunt,
de departe, cele mai timpurii
250
00:12:09,388 --> 00:12:12,695
și cele mai veridice înregistrări
despre Isus din Nazaret.
251
00:12:12,792 --> 00:12:13,894
Toate Evangheliile din Noul Testament
252
00:12:13,993 --> 00:12:15,596
au fost scrise în primul secol.
253
00:12:15,695 --> 00:12:19,101
Nu numai că acestea sunt deosebit de
apropiate de evenimentele petrecute,
254
00:12:19,198 --> 00:12:21,336
dar, de fapt, martorii oculari sunt încă în zonă.
255
00:12:21,434 --> 00:12:23,304
Dacă ei ar fi transmis lucruri neadevărate,
256
00:12:23,403 --> 00:12:26,842
dacă nu ar fi transmis o istorisire adevărată,
257
00:12:26,940 --> 00:12:29,511
atunci ne-am aștepta ca martorii
oculari să spună,
258
00:12:29,609 --> 00:12:31,780
"Stai puțin. Nu asta s-a întâmplat."
259
00:12:31,879 --> 00:12:33,448
Dar martorii oculari sunt prin preajmă,
260
00:12:33,546 --> 00:12:35,751
martorii oculari ar putea confirma
ceea ce au spus.
261
00:12:35,849 --> 00:12:40,592
Toți scriitorii Evangheliilor ori au fost martori oculari,
ori au intervievat martori oculari
262
00:12:40,687 --> 00:12:44,094
pentru a obține informațiile pe care
le-au obținut despre Isus Hristos.
263
00:12:46,693 --> 00:12:49,066
Pe măsură ce examinam Evangheliile
am mers chiar mai departe.
264
00:12:49,163 --> 00:12:51,267
Mi-am dat seama că era important să aflu
265
00:12:51,365 --> 00:12:53,870
nu doar dacă informația era
sau nu înrădăcinată
266
00:12:53,968 --> 00:12:56,539
în mărturii oculare directe și indirecte,
267
00:12:56,638 --> 00:13:00,144
dar am avut nevoie să știu, dacă au fost
păstrate veridic informațiile
268
00:13:00,241 --> 00:13:03,314
în acea perioadă de timp, înainte ca finalmente să fi fost scrisă.
269
00:13:04,321 --> 00:13:08,688
Trebuie să ne transpunem în lumea antică
270
00:13:08,783 --> 00:13:13,726
fără mass-media modernă, fără a avea măcar
o cultură care se bazează pe tipărire
271
00:13:13,823 --> 00:13:16,327
în care singurul
272
00:13:16,425 --> 00:13:20,834
și modul standard de a păstra informații
273
00:13:20,930 --> 00:13:23,468
era prin tradiția orală,
274
00:13:23,566 --> 00:13:26,872
prin care majoritatea au fost memorate.
275
00:13:28,871 --> 00:13:31,042
Tinerilor rabini le era adesea
interzis să comenteze
276
00:13:31,140 --> 00:13:32,610
un pasaj din Scriptură
277
00:13:32,708 --> 00:13:35,680
până când nu îl memorau la perfecție.
278
00:13:35,778 --> 00:13:39,485
De fapt, nu era neobișnuit pentru
rabinii din timpul lui Isus,
279
00:13:39,582 --> 00:13:42,354
să se angajeze în memorarea întregii Tora.
280
00:13:44,354 --> 00:13:47,293
Am auzit oameni uneori spunând,
"Uite, am fost într-o situație
281
00:13:47,391 --> 00:13:49,193
în care am șoptit ceva la cineva,
282
00:13:49,293 --> 00:13:50,828
care a șoptit la altcineva,
283
00:13:50,927 --> 00:13:52,864
și trece pe la 10 sau 11 oameni,
284
00:13:52,963 --> 00:13:55,568
și atunci când ultima persoană spune
ceea ce am spus eu
285
00:13:55,665 --> 00:13:58,939
este total diferit de ceea ce am
spus eu primei persoane."
286
00:13:59,036 --> 00:14:01,808
Iar noi nu putem avea încredere în
Evanghelii din același motiv,
287
00:14:01,906 --> 00:14:04,410
pentru că a fost transmisă pe o
perioadă îndelungată de timp."
288
00:14:04,508 --> 00:14:06,679
Ilustrația aceasta este într-adevăr
o analogie proastă.
289
00:14:06,777 --> 00:14:10,151
Și trebuie să înțelegi că apostolii
primului secol
290
00:14:10,247 --> 00:14:12,385
care au transmis informații despre Isus
291
00:14:12,484 --> 00:14:15,055
au fost profund preocupați de a obține
aceste informații corecte,
292
00:14:15,153 --> 00:14:18,659
pentru că au privit-o ca pe o
tradiție sacră și sfântă.
293
00:14:18,756 --> 00:14:22,697
Nu era vorba despre ceea ce a mâncat Jo
la cină, miercurea trecută.
294
00:14:22,794 --> 00:14:25,634
În zilele noastre de instant mass-media
295
00:14:25,731 --> 00:14:29,204
unde totul trebuie să fie filmat
sau înregistrat pe bandă,
296
00:14:29,300 --> 00:14:31,505
suntem mult mai sceptici cu
privire la tradiția orală,
297
00:14:31,505 --> 00:14:34,476
dar noi nu prea înțelegem natura tradiției orale.
298
00:14:34,573 --> 00:14:37,245
Tradiția orală este un eveniment comunitar.
299
00:14:37,343 --> 00:14:41,250
O întâmplare este transmisă de către
indivizi din cadrul acelei comunități.
300
00:14:41,347 --> 00:14:42,850
Ei bine, dacă aceștia au preluat-o greșit,
301
00:14:42,949 --> 00:14:45,553
va fi o întreagă comunitate care îi va corecta.
302
00:14:45,651 --> 00:14:47,756
Deci, este o auto-rectificare constantă.
303
00:14:47,854 --> 00:14:51,026
Aceste istorisiri au fost transmise
în mod credibil,
304
00:14:51,124 --> 00:14:54,598
pentru că au fost transmise de
către comunitatea de ucenici.
305
00:14:54,694 --> 00:14:57,031
De fapt, acum avem studii științifice
306
00:14:57,130 --> 00:14:59,134
care s-au făcut prin cultura orală
307
00:14:59,232 --> 00:15:02,172
și știm că prin intermediul mai multor generații,
308
00:15:02,269 --> 00:15:07,579
tradiția orală poate fi păstrată și transmisă
mai departe fără a modifica niciun lucru.
309
00:15:07,674 --> 00:15:10,046
Cu toate că am devenit convins
că vechile culturi
310
00:15:10,144 --> 00:15:13,784
ar putea fi transmise prin tradiția orală
fiabil, de-a lungul timpului,
311
00:15:13,881 --> 00:15:16,820
încă mai aveam o obiecție clară
la Noul Testament.
312
00:15:16,917 --> 00:15:20,190
Nu era una chiar plină de contradicții.
313
00:15:21,956 --> 00:15:23,726
Una din problemele pe care
le ridică adesea oamenii
314
00:15:23,824 --> 00:15:25,594
este întrebarea cu privire la
aparentele contradicții
315
00:15:25,693 --> 00:15:28,833
între Evangheliile sinoptice, în care
este o istorisire în paralel.
316
00:15:28,930 --> 00:15:31,167
De exemplu: Matei spune întâmplarea
317
00:15:31,265 --> 00:15:33,103
în care doi bărbați orbi care au fost vindecați,
318
00:15:33,201 --> 00:15:35,606
pe când în relatarea lui Marcu
este doar un singur om orb.
319
00:15:35,704 --> 00:15:38,108
Cum putem înțelege această contradicție ?
320
00:15:38,206 --> 00:15:41,111
Marea majoritate a acestor
contradicții aparente
321
00:15:41,210 --> 00:15:43,314
sunt, dealtfel, destul de ușor de rezolvat.
322
00:15:43,412 --> 00:15:47,286
Marcu descrie doar pe unul
din cei doi bărbați orbi.
323
00:15:47,382 --> 00:15:49,320
Cel care este cel mai marcant, în mod cert,
324
00:15:49,418 --> 00:15:51,890
sau poate chiar cel care a devenit
un discipol al lui Isus
325
00:15:51,988 --> 00:15:53,925
și a devenit mai târziu marcant
în biserica de mai târziu.
326
00:15:54,023 --> 00:15:57,864
Deci cele mai multe dintre aceste aparente
contradicții sunt destul de ușor rezolvate.
327
00:15:57,960 --> 00:16:00,030
Expunând fiecare aspect
328
00:16:00,129 --> 00:16:03,269
dându-ne exact același detaliu,
329
00:16:03,366 --> 00:16:06,839
i-am putea acuza de o formă de complicitate,
330
00:16:06,936 --> 00:16:09,875
de a se asocia și de a planifica cu atenție
331
00:16:09,973 --> 00:16:13,079
modul în care aceștia ar fi intenționat
să spună întotdeauna relatarea
332
00:16:13,176 --> 00:16:15,311
cu exact același număr de detalii.
333
00:16:15,311 --> 00:16:19,386
Dar atunci, nici unul din ei nu are o mărturie
independentă absolut deloc.
334
00:16:19,482 --> 00:16:22,889
E normal, când ai mulți martori oculari ai aceluiași eveniment.
335
00:16:22,986 --> 00:16:24,956
Vei obține diferite perspective.
336
00:16:25,055 --> 00:16:26,925
Și asta-i în regulă. Vrei asta.
337
00:16:27,024 --> 00:16:29,696
Ceea ce cauți este esența mărturiei
338
00:16:29,793 --> 00:16:31,530
care este la fel, care este consistentă,
339
00:16:31,629 --> 00:16:35,036
cu toate că ar putea exista unele variații
în detalierea celor întâmplate.
340
00:16:35,133 --> 00:16:36,635
Dacă ești la tribunal
341
00:16:36,735 --> 00:16:40,734
și ai mai mulți martori care vin și
mărturisesc exact același lucru,
342
00:16:40,734 --> 00:16:44,178
prima obiecție care îți vine în minte
este să spui, "Complicitate".
343
00:16:44,275 --> 00:16:45,511
S-au unit.
344
00:16:45,610 --> 00:16:47,145
Și-au regizat mărturia
345
00:16:47,245 --> 00:16:49,249
și credibilitatea lor este compromisă.
346
00:16:49,347 --> 00:16:51,785
Cele mai timpurii cópii cunoscute
ale Evangheliilor
347
00:16:51,883 --> 00:16:55,896
au fost scrise pe coli de papirus și suluri
făcute din piei de animale.
348
00:16:55,896 --> 00:17:00,029
Acestea au fost printre cele mai vechi
manuscrise existente în antichitate.
349
00:17:00,125 --> 00:17:04,701
Codex Sinaiticus a fost scris
între 30 și 350 d.C.
350
00:17:04,797 --> 00:17:07,502
Acesta conține aproape tot Noul Testament
351
00:17:07,600 --> 00:17:09,804
și o parte semnificativă din cel Vechi,
352
00:17:09,902 --> 00:17:12,374
în timp ce Codex Vaticanus,
din aceeași perioadă,
353
00:17:12,472 --> 00:17:15,744
este o copie aproape completă,
în greacă, a întregii Biblii.
354
00:17:15,841 --> 00:17:20,650
Un fragment de papirus din Ioan, capitolul 18, datează din 125 d.C.
355
00:17:20,747 --> 00:17:25,222
la mai puțin de o generație după ce a fost scrisă inițial Evanghelia.
356
00:17:25,318 --> 00:17:30,772
Când am aflat că nu avem manuscrise originale
ale Noului Testament, care să fi supraviețuit
357
00:17:30,772 --> 00:17:32,494
am devenit foarte sceptic,
358
00:17:32,593 --> 00:17:36,133
deoarece, dacă tot ce avem
noi sunt cópii ale altor cópii,
359
00:17:36,230 --> 00:17:38,667
atunci cum știm că ceea ce posedăm noi azi
360
00:17:38,765 --> 00:17:42,339
are vreo asemănare cu ceea ce
au afirmat originalele?
361
00:17:42,436 --> 00:17:45,141
Avem o mai bună atestare a manuscrisului
Noului Testament
362
00:17:45,239 --> 00:17:47,276
decât a oricărui alt document antic.
363
00:17:47,374 --> 00:17:49,612
De exemplu Biblia grecilor:
364
00:17:49,710 --> 00:17:53,752
Iliada lui Homer, este păstrată în, probabil, 600 de manuscrise,
365
00:17:53,754 --> 00:17:56,945
cel mai vechi din ele a fost scris după 1000 ani
de la scrierea documentului original.
366
00:17:57,519 --> 00:18:01,928
Avem cam 5000 de manuscrise ale
Noului Testament în greacă.
367
00:18:02,024 --> 00:18:04,595
Deci, fiecare e de acord, fie că
e liberal sau conservator,
368
00:18:04,692 --> 00:18:07,564
că avem un Nou Testament
incredibil de fiabil.
369
00:18:07,663 --> 00:18:11,253
Avem mii de manuscrise
ale Noului Testament.
370
00:18:11,253 --> 00:18:14,932
Avem, de asemenea, practic întreg
Noul Testament păstrat
371
00:18:14,932 --> 00:18:18,879
în citările părinților bisericii din
primele patru secole
372
00:18:18,974 --> 00:18:22,448
astfel încât, dacă nu am fi avut nici o
copie a Noului Testament,
373
00:18:22,545 --> 00:18:24,215
am putea reconstitui Noul Testament
374
00:18:24,313 --> 00:18:26,851
din citările părinților bisericii primare.
375
00:18:28,751 --> 00:18:30,421
Urmând modelul anchetei mele,
376
00:18:30,519 --> 00:18:32,322
următorul pas a fost să determin
dacă a fost sau nu
377
00:18:32,421 --> 00:18:34,726
vreo dovadă în afara Noului Testament
378
00:18:34,824 --> 00:18:37,462
care coroborează cu ceea ce
ne spune Noul Testament.
379
00:18:37,561 --> 00:18:40,833
Isus, desigur, n-a fost împăratul
Imperiului Roman.
380
00:18:40,930 --> 00:18:44,237
Nu a fost vreun autocrat care să fi
cucerit jumătate din lume,
381
00:18:44,334 --> 00:18:47,807
dar a lăsat un impact în propriul mediu
382
00:18:47,905 --> 00:18:50,576
și a creat o mișcare care a crescut de acolo
383
00:18:50,674 --> 00:18:54,716
și există o cantitate remarcabilă de
documente și coroborări:
384
00:18:54,812 --> 00:18:56,582
Iosif se referă la El.
385
00:18:56,681 --> 00:19:00,822
Istoricul roman Tacitus se referă la El.
386
00:19:00,918 --> 00:19:05,026
Suetonius, scriitorul politic, se referă la El.
387
00:19:05,123 --> 00:19:07,427
Criticii se referă la El.
388
00:19:07,525 --> 00:19:10,330
Și astfel, este ca o piatră aruncată într-un iaz.
389
00:19:10,428 --> 00:19:14,002
Unduirile devin mai largi și mai largi
și sunt resimțite peste tot.
390
00:19:14,099 --> 00:19:17,472
Este un fapt foarte impresionant,
luat ca întreg.
391
00:19:21,339 --> 00:19:24,946
În 93 d.C., istoricul evreu Iosif
392
00:19:25,043 --> 00:19:28,784
a publicat munca sa "Antichitățile evreilor".
393
00:19:28,880 --> 00:19:32,087
Experții, în general, admit că textul următor
394
00:19:32,184 --> 00:19:35,086
notează cu acuratețe mențiunea
lui Iosif cu privire Isus.
395
00:19:35,086 --> 00:19:42,868
Era cam pe vremea aceasta, Isus, un om
înțelept care făcea lucrări minunate.
396
00:19:42,868 --> 00:19:47,721
Învățătorul unor asemenea oameni care au primit adevărul cu plăcere.
397
00:19:47,721 --> 00:19:50,672
El a atras la Sine deopotrivă
pe mulți dintre evrei
398
00:19:50,770 --> 00:19:52,840
și mulți dintre neamuri.
399
00:19:52,940 --> 00:19:56,680
Când Pilat, la sugestia dată de conducători,
400
00:19:56,777 --> 00:19:59,148
la condamnat la moarte pe cruce,
401
00:19:59,246 --> 00:20:03,087
cei care l-au iubit de la început
nu l-au părăsit.
402
00:20:03,183 --> 00:20:06,623
Și "tribul de creștini", numiți astfel datorită Lui,
403
00:20:06,720 --> 00:20:09,024
nu a dispărut nici până în ziua de azi.
404
00:20:10,491 --> 00:20:12,161
Într-o instanță judecătorească,
în cazul respingerii
405
00:20:12,260 --> 00:20:15,566
este o oportunitate pentru cealaltă parte,
de a-și prezenta dovezile.
406
00:20:15,663 --> 00:20:18,668
În ultimii ani, a fost o proliferare a
cărților și articolelor
407
00:20:18,766 --> 00:20:21,204
despre așa-numitele evanghelii gnostice
408
00:20:21,302 --> 00:20:23,874
și am vrut să-mi dau seama: Reprezintă acestea
409
00:20:23,972 --> 00:20:27,946
direcția principală a învățăturii academice.
410
00:20:28,042 --> 00:20:29,979
Evangheliile gnostice sunt o colecție
411
00:20:30,077 --> 00:20:33,385
de scrieri religioase din secolele II și III.
412
00:20:33,482 --> 00:20:35,485
Ei amesteca învățăturile lui Isus
413
00:20:35,583 --> 00:20:39,191
cu o varietate de credințe filozofice antice.
414
00:20:39,288 --> 00:20:41,760
Conform doctrinelor gnosticismului,
415
00:20:41,857 --> 00:20:45,965
universul a fost creația unui Dumnezeu
extraordinar de diabolic.
416
00:20:46,061 --> 00:20:48,599
Prin urmare, toată materia a fost diabolică.
417
00:20:48,698 --> 00:20:51,603
Mântuirea din această lume
ar putea fi atinsă numai
418
00:20:51,701 --> 00:20:55,508
prin cunoștințe secrete despre
natura spirituală a omului.
419
00:20:55,604 --> 00:20:57,709
Au fost o grămadă de discuții despre
evangheliile gnostice:
420
00:20:57,807 --> 00:21:01,814
evanghelia după Maria Magdalena, evanghelia lui
Filip, evanghelia lui Toma.
421
00:21:01,911 --> 00:21:04,349
Aceste documente sunt aproape universal recunoscute
422
00:21:04,447 --> 00:21:07,486
de a fi mult mai târziu decât
evangheliile Noului Testament
423
00:21:07,583 --> 00:21:12,727
și nu pentru a înregistra materialul
istoric de încredere legat de Isus.
424
00:21:12,823 --> 00:21:15,862
Ei bine, evangheliile Noului Testament
ne dau un portret
425
00:21:15,959 --> 00:21:20,468
din primul secol Palestinian a lui Isus din Nazaret.
426
00:21:20,564 --> 00:21:23,002
Evangheliile din al II-lea secol,
427
00:21:23,100 --> 00:21:25,404
care sunt în cea mai mare parte evanghelii Gnostice,
428
00:21:25,502 --> 00:21:29,276
cum ar fi evanghelia după Iuda,
sau evanghelia lui Toma,
429
00:21:29,373 --> 00:21:33,147
sau evanghelia lui Filip, sau evanghelia Mariei,
430
00:21:33,244 --> 00:21:35,916
ne oferă un Isus foarte diferit.
431
00:21:36,013 --> 00:21:37,649
Acum... poți alege dacă dorești.
432
00:21:37,749 --> 00:21:41,656
Poți spune, "Păi, mie îmi place mai mult cel din
secolul al II-lea, un Isus Gnostic."
433
00:21:41,753 --> 00:21:45,060
Alții ar putea să prefere pe cel din
primul secol - un Isus Palestinian.
434
00:21:45,156 --> 00:21:46,960
Dar dacă vrei să fii un erudit
435
00:21:47,059 --> 00:21:49,530
și vei discuta despre care dintre evanghelii
436
00:21:49,627 --> 00:21:51,631
ne redau cu-adevărat tradiții mai timpurii
437
00:21:51,730 --> 00:21:55,871
care să reflecte cât mai fiabil pe Isus,
personajul istoric real,
438
00:21:55,967 --> 00:21:58,172
trebuie să te bazezi pe evangheliile
Noului Testament de fiecare dată.
439
00:21:58,270 --> 00:22:01,003
Unii sunt de părere,
440
00:22:01,003 --> 00:22:05,146
că au existat toate aceste puncte de vedere diferite,
concurente, cu privire la Isus Hristos
441
00:22:05,244 --> 00:22:09,452
și că cea care a câștigat a devenit perspectiva ortodoxă
442
00:22:09,548 --> 00:22:12,420
a lui Cristos, relectată în evanghelii.
443
00:22:12,518 --> 00:22:14,656
Toate dovezile sunt contrare la acesta.
444
00:22:14,754 --> 00:22:18,862
Isus a fost un învățător evreu din primul secol
445
00:22:18,958 --> 00:22:22,598
care s-a relevat și a demonstrat că El însuși este Mesia.
446
00:22:22,695 --> 00:22:26,103
Aceasta este prezentarea pe care o avem
în Matei, Marcu, Luca și Ioan,
447
00:22:26,199 --> 00:22:27,936
în evangheliile Noului Testament.
448
00:22:28,035 --> 00:22:30,739
Aceste evanghelii de mai târziu, evanghelii gnostice,
449
00:22:30,837 --> 00:22:32,106
arată un Isus foarte diferit
450
00:22:32,205 --> 00:22:34,577
aproape un filosof grec, ezoteric.
451
00:22:34,674 --> 00:22:36,979
Isus-ul Gnostic, în mod evident nu este
452
00:22:37,077 --> 00:22:38,814
acel Isus autentic din istorie.
453
00:22:38,913 --> 00:22:42,820
Ce am reușit să descopăr, este că evangheliile
din Noul Testament,
454
00:22:42,917 --> 00:22:44,152
Matei, Marcu, Luca și Ioan
455
00:22:44,251 --> 00:22:47,891
sunt cele mai bune surse pentru al cunoaște pe Isus.
456
00:22:47,988 --> 00:22:50,727
Și am descoperit, de asemenea, că acestea sunt de încredere.
457
00:22:50,825 --> 00:22:54,265
Și că, din aceste surse, ne putem forma o imagine
458
00:22:54,362 --> 00:22:56,365
care, eu cred că este foarte exactă,
459
00:22:56,464 --> 00:22:58,869
care ne spune despre Isus, ce învățături a dat,
460
00:22:58,967 --> 00:23:01,839
cum a fost perceput de către contemporanii săi
461
00:23:01,937 --> 00:23:04,642
și despre ceea ce a însemnat cu-adevărat viața Sa.
462
00:23:08,444 --> 00:23:10,147
Totul, începând de la pildele lui Isus
463
00:23:10,245 --> 00:23:11,915
la vindecările pe care le-a făcut,
464
00:23:12,013 --> 00:23:15,653
controversele, avertizările Sale și toate acestea,
465
00:23:15,750 --> 00:23:17,789
motivul pentru care ei relatau lucrurile acestea
466
00:23:17,887 --> 00:23:21,493
este, nu doar pentru că a fost un sfat bun pentru ei, în vremea lor,
467
00:23:21,590 --> 00:23:25,130
dar că, de fapt au contat, s-au întâmplat cu-adevărat.
468
00:23:25,227 --> 00:23:26,597
Și dacă acestea nu s-ar fi întâmplat,
469
00:23:26,696 --> 00:23:28,433
atunci privești lumea dintr-un punct de vedere total diferit.
470
00:23:28,531 --> 00:23:31,169
O imagine a lumii care este bazată pe idei,
471
00:23:31,267 --> 00:23:33,004
care este bazată pe realizările proprii,
472
00:23:33,103 --> 00:23:34,839
lucru care este de mare popularitate
în cultura noastră de acum,
473
00:23:34,937 --> 00:23:37,108
să descopăr cine sunt eu de fapt...
474
00:23:37,207 --> 00:23:41,515
Isus nu a venit pentru a mă ajuta să descopăr
cine sunt eu de fapt.
475
00:23:41,611 --> 00:23:47,055
El a venit să-mi spună cine știa El că sunt de fapt
și să facă ceva cu privire la asta.
476
00:23:47,150 --> 00:23:48,653
Și acestea sunt știri mult mai bune.
477
00:23:50,120 --> 00:23:51,356
După o vreme,
478
00:23:51,455 --> 00:23:53,559
în timp ce dovezile se acumulau tot mai mult,
479
00:23:53,657 --> 00:23:55,494
erau ca pe... un fel de balanță
480
00:23:55,592 --> 00:23:58,198
și au început să culmineze din ce în ce mai mult
481
00:23:58,295 --> 00:24:02,437
și am început să trec de la un ateu insensibil și cinic
482
00:24:02,533 --> 00:24:06,007
la cineva care a fost încă sceptic, dar care
era mult mai deschis,
483
00:24:06,103 --> 00:24:07,807
poate, mai degrabă, ca un căutător spiritual,
484
00:24:07,906 --> 00:24:11,413
cineva care a fost dispus să urmeze dovezile,
indiferent încotro m-ar fi dus.
485
00:24:31,797 --> 00:24:34,369
În tot acest timp cât am fostimplicat în această
călătorie de investigație,
486
00:24:34,467 --> 00:24:37,171
Leslie și prietenii ei, în spatele scenei, se rugau
487
00:24:37,270 --> 00:24:39,507
pentru că știau că urma să verific dovedile.
488
00:24:39,605 --> 00:24:41,842
Că aveam să verific aceste aspecte
pentru mine însumi
489
00:24:41,941 --> 00:24:43,811
și au vrut să fiu să fiu deschis
490
00:24:43,909 --> 00:24:45,245
cu privire la dovezile pe care le-am găsit.
491
00:24:45,344 --> 00:24:49,699
Mă simțeam de parcă întreaga lume mi se
deschidea, oferindu-mi ceva nou
492
00:24:49,699 --> 00:24:52,956
și mult mai interesant și împlinitor
493
00:24:53,053 --> 00:24:54,188
decât cea în care fuseserăm înainte.
494
00:24:54,287 --> 00:24:56,892
Și era acea frustrare în încercarea de a-l ajuta
495
00:24:56,990 --> 00:24:59,060
să recunoască faptul că aceasta era situația.
496
00:24:59,158 --> 00:25:00,996
Leslie a făcut mai multe lucruri în această perioadă
497
00:25:01,094 --> 00:25:03,132
în încercarea de a mă scuti în ancheta mea.
498
00:25:03,230 --> 00:25:04,465
Dar acestea nu au ajutat prea mult.
499
00:25:04,565 --> 00:25:07,370
În primul rând, punea tratate biblice
în toată casa
500
00:25:07,468 --> 00:25:09,405
sau lua o carte cu tematică creștină
501
00:25:09,503 --> 00:25:10,939
și evidenția anumite pasaje
502
00:25:11,038 --> 00:25:13,375
și o lăsa deschisă pe măsuță...łucruri de acest gen.
503
00:25:13,474 --> 00:25:16,046
Chiar nu m-au ajutat deloc dar
i-am spus că nu mă ajută
504
00:25:16,143 --> 00:25:17,746
și a înțeles aceasta.
505
00:25:17,845 --> 00:25:21,519
Dar cred că, în tot acest, ea își ținea răsuflarea
506
00:25:21,616 --> 00:25:25,790
pentru că aceasta nu era o investigație foarte ușoară.
507
00:25:25,886 --> 00:25:28,659
Făcea doi pași înainte... trei înapoi...
508
00:25:28,756 --> 00:25:32,163
Uneori părea că într-adevăr a reușit
509
00:25:32,260 --> 00:25:37,403
și alte ori se transforma din nou într-o
persoană furioasă și frustrată.
510
00:25:37,499 --> 00:25:42,141
Deci, a fost un timp foarte frustrant
pentru amândoi.
511
00:25:42,237 --> 00:25:44,275
Eu cred că Isus a fost o persoană reală.
512
00:25:44,373 --> 00:25:45,842
Cred că el a trăit.
513
00:25:45,941 --> 00:25:49,214
Presupun că există unele exagerări în
Biblie, trebuie să spun.
514
00:25:49,312 --> 00:25:51,482
Eu nu cred că vom afla vreodată dacă Isus
515
00:25:51,580 --> 00:25:54,820
a fost cu adevărat ceea ce toată lumea
crede că El este.
516
00:25:54,917 --> 00:25:57,022
Eu cred că este mult folclor.
517
00:25:57,120 --> 00:26:00,292
Cred că sunt o mulțime de interpretări
istorice greșite.
518
00:26:00,389 --> 00:26:02,494
Cred că sunt multe invenții.
519
00:26:02,592 --> 00:26:03,694
Dar eu nu cred că știm
520
00:26:03,793 --> 00:26:04,928
și nu cred că vom ști vreodată
521
00:26:05,028 --> 00:26:06,798
și nu cred că există vreo modalitate
de a dovedi
522
00:26:06,896 --> 00:26:09,901
ceea ce s-a afirmat despre Isus
în toți acești ani.
523
00:26:09,999 --> 00:26:12,404
Biografiile lui Isus din Noul Testament
524
00:26:12,502 --> 00:26:15,107
mi-au dat foarte multe informații despre El.
525
00:26:15,205 --> 00:26:18,444
Dar creștinii spuneau că El este Fiul lui Dumnezeu.
526
00:26:18,542 --> 00:26:21,314
Necesită să faci un pas extraordinar de mare să crezi acest lucru.
527
00:26:21,411 --> 00:26:23,649
Așa că, am căutat mai mulți specialiști
528
00:26:23,747 --> 00:26:25,618
pentru a putea să le pun această întrebare:
529
00:26:25,716 --> 00:26:28,254
Cine a fost Isus ?
530
00:26:28,334 --> 00:26:31,228
Expert în mărturii.
531
00:26:36,267 --> 00:26:43,705
Michael Rydelnik, profesor de studii ebraice la Institutul Biblic "Moody".
532
00:26:50,105 --> 00:26:59,889
Ben Witherington, profesor de interpretare a Noului Testament, la Seminarul "Asbury".
533
00:27:02,076 --> 00:27:04,158
Acesta este unul din lucrurile care
le iubesc cu privire la Isus
534
00:27:04,256 --> 00:27:05,792
și care ne transmite ceva nouă.
535
00:27:05,892 --> 00:27:07,595
Identitatea Lui este complexă.
536
00:27:07,694 --> 00:27:08,929
El nu poate fi clasificat.
537
00:27:09,028 --> 00:27:10,564
Nu se potrivește în formula nimănui.
538
00:27:10,663 --> 00:27:13,568
Există o mulțime de aspecte
cu privire la cine este El.
539
00:27:13,666 --> 00:27:17,340
Dar întotdeauna, se prezintă pe Sine
ca fiind o provocare
540
00:27:17,437 --> 00:27:20,276
pentru circumstanțele vremii, pentru
cei cu idei preconcepute
541
00:27:20,373 --> 00:27:23,645
despre ceea ce Fiul Lui Dumnezeu,
Mesia, trebuia să fie.
542
00:27:23,743 --> 00:27:25,313
El își reliefează propriile trăsături.
543
00:27:25,412 --> 00:27:28,802
Face propria Sa lucrare, asemenea unui artist creativ și select.
544
00:27:28,802 --> 00:27:32,389
El, pur și simplu, nu copiază nimic din trecut.
545
00:27:32,486 --> 00:27:35,725
A preluat fragmente și părți ale
profețiilor și idei,
546
00:27:35,822 --> 00:27:38,962
scrieri înțelepte și Legea și altele
547
00:27:39,059 --> 00:27:41,731
și a făcut o "mâncare" cu totul nouă.
548
00:27:41,828 --> 00:27:42,864
Iar El o servește
549
00:27:42,964 --> 00:27:44,800
și oamenii nu știu ce să creadă.
550
00:27:44,899 --> 00:27:46,836
El se duce în sinagogă și spune
lucruri din acestea
551
00:27:46,935 --> 00:27:50,541
și ei rămân: "Uau! O nouă învățătură."
552
00:27:50,639 --> 00:27:51,729
Și cu autoritate!
553
00:27:51,955 --> 00:27:53,378
"Se făcu lumină!"
554
00:27:53,675 --> 00:27:56,647
Uimitor, oamenii spun: "Știi, nimeni nu învață ca El,
555
00:27:56,745 --> 00:27:59,550
pentru că a vorbit cu propria Sa autoritate!"
556
00:27:59,648 --> 00:28:01,785
Înțelepții noștri, rabinii noștrii,
ne-au învățat întotdeauna
557
00:28:01,883 --> 00:28:04,555
că trebuie să dai învățături în numele altcuiva.
558
00:28:04,653 --> 00:28:07,525
"Rabinul cutare spune, în numele rabinului cutare."
559
00:28:07,622 --> 00:28:10,194
Acesta este modul în care rabinii au fost
instruiți să dea învățături.
560
00:28:10,292 --> 00:28:12,295
Joshua venit și a spus,
561
00:28:12,394 --> 00:28:15,433
"A-ți auzit ce s-a spus, dar nu ceea ce
m-a învățat rabinul meu
562
00:28:15,531 --> 00:28:17,166
ci ceea ce Eu vă spun vouă."
563
00:28:17,266 --> 00:28:20,473
El a clarificat, chiar a întărit din anumite
puncte de vedere,
564
00:28:20,569 --> 00:28:22,005
Legea Vechiului Testament.
565
00:28:22,104 --> 00:28:24,409
Ei bine, această Lege a fost dată de însuși Dumnezeu.
566
00:28:24,507 --> 00:28:25,709
Pentru ca Isus să spună,
567
00:28:25,808 --> 00:28:28,881
"Eu sunt Cel autorizat să interpreteze legea."
568
00:28:28,979 --> 00:28:31,483
"Eu sunt cel care a venit pentru a împlini legea."
569
00:28:31,580 --> 00:28:33,217
Aceasta este o afirmație extraordinară,
570
00:28:33,316 --> 00:28:36,283
o afirmație care să esențializeze
autoritatea lui Dumnezeu.
571
00:28:37,178 --> 00:28:40,199
"Duhul Domnului Suveran este peste Mine,
572
00:28:40,199 --> 00:28:44,422
pentru că Domnul M-a uns să aduc
vești bune săracilor.
573
00:28:44,422 --> 00:28:47,372
El m-a trimis să întăresc pe cei cu
inima zdrobită,
574
00:28:47,372 --> 00:28:49,994
să proclam libertate celor captivi.
575
00:28:49,994 --> 00:28:53,506
Isaia 61:1.
576
00:28:53,603 --> 00:28:56,961
Este interesant, pentru că atunci când
Jeshua a intrat în sinagogă
577
00:28:56,961 --> 00:28:58,311
acesta a fost pasajul pe care la citit.
578
00:28:58,408 --> 00:29:02,183
Și El spune, "În această zi, acest verset
se împlinește în auzul vostru."
579
00:29:02,279 --> 00:29:03,515
Și de fapt, El spune,
580
00:29:03,614 --> 00:29:05,552
"Eu sunt Slujitorul care este descris aici."
581
00:29:05,650 --> 00:29:07,420
"Eu sunt Cel care împlinește aceasta."
582
00:29:07,519 --> 00:29:10,454
Filip vine la Isus și-I cere să i-L arate pe Tatăl
583
00:29:10,621 --> 00:29:13,594
și Isus spune, "Cel care m-a văzut
pe Mine la văzut pe Tatăl."
584
00:29:13,691 --> 00:29:17,231
Isus se prezintă în mod clar ca fiind însăși
revelația lui Dumnezeu.
585
00:29:17,329 --> 00:29:20,669
Cei care îl întâlnesc pe Isus îl întâlnesc, de fapt, pe Dumnezeu.
586
00:29:20,766 --> 00:29:24,105
Când Isus este adus înaintea
lui Caiafa, marele preot,
587
00:29:24,202 --> 00:29:26,540
și a unor membrii ai sinedriului,
care s-au adunat
588
00:29:26,638 --> 00:29:28,476
în seara aceea, când Isus este arestat,
589
00:29:28,574 --> 00:29:30,978
ei încearcă să găsească dovezi încriminatoare,
590
00:29:31,077 --> 00:29:34,249
încearcă să găsească declarații incriminatoare,
591
00:29:34,347 --> 00:29:36,517
dar acestea nu sunt bine orchestrate și, în final,
592
00:29:36,615 --> 00:29:39,888
marele preot îi cere în mod direct lui Isus:
"Spune-ne clar,
593
00:29:39,986 --> 00:29:41,951
ești Tu Mesia, fiul lui Dumnezeu?"
594
00:29:41,951 --> 00:29:43,520
Și Isus a zis:
595
00:29:43,520 --> 00:29:48,072
"Sunt. Și veți vedea pe Fiul omului așezat
la dreapta și venind pe norii cerului."
596
00:29:48,072 --> 00:29:53,271
Acolo, Isus a combinat fraze din
Daniel 7 și din Psalmul 11O.
597
00:29:53,367 --> 00:29:57,441
Isus se vede pe Sine ca fiind un personaj ceresc.
598
00:29:59,706 --> 00:30:02,578
De peste 80 de ori în evangheliile Noului Testament,
599
00:30:02,676 --> 00:30:06,016
Isus este identificat ca Fiul Omului.
600
00:30:06,113 --> 00:30:09,520
În timp ce conotațiile frazelor făcute de către oameni sunt evidente,
601
00:30:09,617 --> 00:30:10,986
o mai largă interpretare se găsește
602
00:30:11,085 --> 00:30:12,421
în scrierile Vechiului Testament
603
00:30:12,520 --> 00:30:15,053
scrise de profetul evreu, Daniel.
604
00:30:15,641 --> 00:30:18,998
În vedeniile mele de noapte, m-am uitat
605
00:30:18,998 --> 00:30:22,457
și înaintea mea era unul ca un fiu al omului,
606
00:30:22,457 --> 00:30:24,492
venind pe norii cerului.
607
00:30:24,492 --> 00:30:28,738
S-a apropiat de Cel îmbătrânit de zile și a fost condus înaintea Lui.
608
00:30:28,738 --> 00:30:32,242
Daniel 7:13
609
00:30:32,341 --> 00:30:34,110
Mulți creștini și, deasemenea, necreștini
610
00:30:34,208 --> 00:30:35,324
auzind sintagma "Fiu al omului, " cred că
611
00:30:35,324 --> 00:30:37,142
"Fiul lui Dumnezeu" se referă la divinitatea Sa
612
00:30:37,142 --> 00:30:40,851
și "Fiu al omului" se referă la umanitatea Sa.
613
00:30:40,950 --> 00:30:42,887
Este adevărat, parțial, dar de fapt "Fiul omului"
614
00:30:42,985 --> 00:30:46,926
are o altă semnificație, mult
mai mare decât aceasta.
615
00:30:47,022 --> 00:30:49,093
Titlul de "Fiu al omului"... Isus preia acest titlu
616
00:30:49,191 --> 00:30:54,167
din Daniel capitol 7, unde o apariție
glorioasă, mesianică
617
00:30:54,263 --> 00:30:57,403
vine înaintea "Celui îmbătrânit de zile",
referirindu-se la Dumnezeu,
618
00:30:57,500 --> 00:31:01,006
și Lui îi este dată toată gloria și puterea și măreția.
619
00:31:01,104 --> 00:31:04,543
Acel portret, al unui Mesia glorios
620
00:31:04,641 --> 00:31:07,446
este cel cu care Isus se identifică pe Sine.
621
00:31:07,543 --> 00:31:12,109
El este "Fiul omului"! - deci" Fiul omului"
nu înseamnă doar ființă umană.
622
00:31:12,109 --> 00:31:17,716
Stăpânirea Lui este o stăpânire veșnică,
și nu va trece nicidecum,
623
00:31:17,716 --> 00:31:21,587
și împărăția Lui este una care
nu va fi nimicită niciodată.
624
00:31:21,587 --> 00:31:24,597
Daniel 7: 14.
625
00:31:24,695 --> 00:31:29,004
De fapt, sintagma "Fiul omului"
se referă la umanitatea Sa
626
00:31:29,100 --> 00:31:32,941
și chiar mai mult decât atât.
627
00:31:33,037 --> 00:31:35,474
Pentru că nici o ființă umană nu poate
împărați pentru totdeauna,
628
00:31:35,573 --> 00:31:38,963
decât dacă este o persoană veșnică,
într-un anumit mod.
629
00:31:41,985 --> 00:31:46,511
Pe lângă afirmațiile pe care Isus le-a făcut
despre Sine în Noul Testament,
630
00:31:46,546 --> 00:31:49,381
există, deasemenea, declarații că a făcut minuni:
631
00:31:49,381 --> 00:31:53,455
că a mers pe apă și a vindecat pe cei bolnavi și a transformat apa în vin
632
00:31:53,455 --> 00:31:56,397
a înviat morți și a exorcizat.
633
00:31:56,495 --> 00:31:59,702
Deci, trebuia să știu: există vreo dovadă
634
00:31:59,798 --> 00:32:03,540
că aceste minuni sunt rezultatul
naturii Sale divine ?
635
00:32:03,636 --> 00:32:08,512
Contemporanii lui Isus, sunt oameni
care L-au plăcut,
636
00:32:08,607 --> 00:32:10,478
oameni care au fost indiferenți, neutri,
637
00:32:10,576 --> 00:32:12,981
și oameni care i s-au împotrivit.
638
00:32:13,079 --> 00:32:15,153
Toți au recunoscut că El a făcut
lucruri extraordinare.
639
00:32:15,153 --> 00:32:18,353
Desigur, oamenii cărora le plăcea de Isus
640
00:32:18,451 --> 00:32:20,454
și credeau în El și l-au urmat,
641
00:32:20,554 --> 00:32:22,891
au spus: Isus a făcut aceste lucrări puternice
642
00:32:22,989 --> 00:32:24,926
datorită Duhului lui Dumnezeu.
643
00:32:25,025 --> 00:32:27,397
Oamenii care s-au opus Lui ar fi spus:
644
00:32:27,494 --> 00:32:30,188
"Ei bine, recunosc, a făcut într-adevăr
aceste lucruri uimitoare,
645
00:32:30,188 --> 00:32:32,735
dar s-au întâmplat pentru că diavolul îl ajuta."
646
00:32:32,832 --> 00:32:37,409
Talmudul vorbește de fapt despre
unele din aceste lucruri
647
00:32:37,504 --> 00:32:40,176
în câteva pasaje în care se face
referire la Yeshua.
648
00:32:40,274 --> 00:32:44,583
Îl prezintă ca pe un magician.
649
00:32:44,679 --> 00:32:46,314
Oare de ce îl descriu ca fiind un magician ?
650
00:32:46,414 --> 00:32:47,783
Nu este măgulitor.
651
00:32:47,882 --> 00:32:50,086
Este recunoscut ca fapt istoric,
652
00:32:50,185 --> 00:32:51,687
că atunci când a venit Yeshua, El a făcut minuni,
653
00:32:51,786 --> 00:32:54,291
exact așa cum ne arată Isaia 35.
654
00:32:54,389 --> 00:32:56,826
În epoca mesianica, atunci când va veni Mesia,
655
00:32:56,925 --> 00:32:59,897
el va putea să facă pe orb să vadă
și pe olog să meargă.
656
00:33:01,196 --> 00:33:02,799
Evangheliile Noului Testament
657
00:33:02,898 --> 00:33:06,070
înregistrează cel puțin 40 minuni diferite, efectuate de către Isus
658
00:33:06,167 --> 00:33:08,071
în decursul lucrării Sale.
659
00:33:08,169 --> 00:33:10,842
Acestea includ vindecări, exorcizări,
660
00:33:10,939 --> 00:33:15,481
stăpânire asupra naturii și chiar învieri din morți.
661
00:33:15,578 --> 00:33:18,183
Teologia creștină întotdeauna a susținut
că aceste minuni
662
00:33:18,281 --> 00:33:19,750
sunt parte din întreaga descriere
663
00:33:19,849 --> 00:33:23,188
care prezintă atributele lui Dumnezeu însuși:
664
00:33:23,286 --> 00:33:26,926
atotputernic, atotștiutor,
665
00:33:27,023 --> 00:33:31,365
omniprezent, neschimbător, veșnic.
666
00:33:32,762 --> 00:33:34,732
Nu încape îndoială cu privire
la biografiile lui Isus
667
00:33:34,831 --> 00:33:37,603
care îl descriu ca fiind "un lucrător
de fapte mărețe."
668
00:33:37,700 --> 00:33:40,173
Dar am vrut să știu: Asta îl deosebește
669
00:33:40,270 --> 00:33:43,743
de alti făcători de minuni și magicieni
ai lumii antice ?
670
00:33:43,841 --> 00:33:46,780
Făcătorii de minuni pe care i-am găsit
ocazional în primul secol
671
00:33:46,877 --> 00:33:49,314
sunt magicienii, cei care au folosit incantații
672
00:33:49,412 --> 00:33:50,259
au folosit vrăji.
673
00:33:50,259 --> 00:33:52,059
Au încercat să mituiască
674
00:33:52,059 --> 00:33:55,355
zei sau idoli să lucreze în interesul lor.
675
00:33:55,453 --> 00:33:57,122
Este foarte diferit față de minunile făcute de Isus.
676
00:33:57,221 --> 00:34:01,363
Minunile Lui Isus au fost pentru a demonstra
puterea Împărăției lui Dumnezeu.
677
00:34:01,459 --> 00:34:03,262
Când a vindecat pe cei bolnavi,
El a făcut referire la
678
00:34:03,361 --> 00:34:04,730
profețiile din Isaia:
679
00:34:04,830 --> 00:34:06,332
că atunci când împărăția lui Dumnezeu va veni,
680
00:34:06,430 --> 00:34:08,134
când salvarea lui Dumnezeu va veni,
681
00:34:08,232 --> 00:34:10,103
șchiopul va merge, orbul va vedea.
682
00:34:10,201 --> 00:34:11,737
Aceasta a fost demonstrația
683
00:34:11,836 --> 00:34:13,290
că Împărăția lui Dumnezeu sosea.
684
00:34:13,290 --> 00:34:14,874
El era un exorcist.
685
00:34:14,973 --> 00:34:17,043
Nu găsești niciun altul în Vechiul Testament.
686
00:34:17,142 --> 00:34:19,747
Oamenii nu căutau exorciști mesianici.
687
00:34:19,844 --> 00:34:22,183
El și-a evidențiat propriile trăsături.
688
00:34:22,281 --> 00:34:25,253
El își dezvăluie identitatea într-un stil propriu.
689
00:34:25,350 --> 00:34:27,455
Devine evident că El este Cineva care
690
00:34:27,553 --> 00:34:31,494
poate controla și birui puterile întunericului.
691
00:34:31,590 --> 00:34:34,028
Ce fel de persoana este asta ?
692
00:34:34,126 --> 00:34:38,234
Și El nu are nevoie să utilizeze rețete și formule,
precum alți exorciști antici.
693
00:34:38,331 --> 00:34:42,137
Poate face chiar numai spunând pe nume demonului și acesta iese afară de acolo.
694
00:34:42,235 --> 00:34:44,672
Unul din cele mai uimitoare lucruri
pe care Isus le-a făcut,
695
00:34:44,770 --> 00:34:46,608
a fost când a pretins că iartă păcatele.
696
00:34:46,706 --> 00:34:48,109
În evanghelia lui Marcu capitolul 2,
697
00:34:48,208 --> 00:34:51,447
on om este adus la El... un om paralizat.
698
00:34:51,544 --> 00:34:54,584
Și mulțimile din jurul lui se așteaptau
ca Isus să-l vindece.
699
00:34:54,682 --> 00:34:57,954
Dar în schimb, primul lucru pe care Isus l-a spus este:
"Păcatele îți sunt iertate."
700
00:34:58,051 --> 00:34:59,854
Numai Dumnezeu iartă păcatele.
701
00:34:59,953 --> 00:35:01,079
Acum, unii ar putea spune:
702
00:35:01,079 --> 00:35:04,957
Isus ar fi putut să ierte păcatele
în numele lui Dumnezeu.
703
00:35:04,957 --> 00:35:07,863
Dar, de fapt, nu acesta este felul în care
ascultătorii l-au înțeles,
704
00:35:07,961 --> 00:35:10,366
pentru că imediat, liderii religioși
705
00:35:10,464 --> 00:35:13,069
au răspuns că, "Cine este acesta
care iartă păcatele ?
706
00:35:13,167 --> 00:35:15,204
Numai Dumnezeu iartă păcatele." -afirmau ei.
707
00:35:15,302 --> 00:35:17,908
Dar Isus pretindea că este abilitat
să ierte păcatele.
708
00:35:18,006 --> 00:35:19,909
Și apoi, pentru a confirma că are
această autoritate,
709
00:35:20,008 --> 00:35:22,312
îl vindecă pe om.
710
00:35:24,346 --> 00:35:26,917
Și, astfel, se ridică o întrebare foarte evidentă.
711
00:35:27,015 --> 00:35:31,549
Și anume că: Este Isus, Mesia, Cristosul, Unsul,
712
00:35:31,549 --> 00:35:35,627
Cel trimis de Dumnezeu pentru a fi
mântuitorul lui Israel și al lumii ?
713
00:35:35,724 --> 00:35:38,162
Creștini mi-au spus că acolo sunt duzini
714
00:35:38,260 --> 00:35:41,432
de profeții antice conținute în
Vechiul Testament din Biblie
715
00:35:41,531 --> 00:35:44,235
și că ele prezic venirea acestui Mesia.
716
00:35:44,332 --> 00:35:47,273
Și că Isus, în ciuda tuturor improbabilităților
matematicii,
717
00:35:47,370 --> 00:35:48,574
îndeplinește aceste profeții.
718
00:35:48,574 --> 00:35:49,262
Și m-am gândit:
719
00:35:49,262 --> 00:35:53,579
Este oarecum ca dovada unei amprente
prezentate într-o instanță.
720
00:35:53,676 --> 00:35:55,579
Îmi amintesc, investigând un anumit caz
721
00:35:55,678 --> 00:35:58,851
în care criminalul a umblat în poșeta victimei
722
00:35:58,948 --> 00:36:01,888
și a lăsat o singură amprentă pe
învelișul de celofan
723
00:36:01,985 --> 00:36:03,600
a unui pachet de țigări.
724
00:36:03,600 --> 00:36:08,060
Și acea amprentă a fost cea care a dus la
condamnarea lui pentru crimă.
725
00:36:08,158 --> 00:36:10,195
Și m-am gândit prin analogie:
726
00:36:10,294 --> 00:36:13,099
S-ar putea că acele profeții antice
727
00:36:13,197 --> 00:36:15,167
care sunt ca un fel de amprente pe celofan,
728
00:36:15,266 --> 00:36:18,705
să fi creat o dactiloscopie căreia numai Isus Cristos,
729
00:36:18,802 --> 00:36:22,644
din toată istoria, să i se potrivească ?
730
00:36:30,915 --> 00:36:35,424
Acesta este Yeshayahu 53:6, sau Isaia 53:6.
731
00:36:45,798 --> 00:36:48,169
"Cu toții, ca niște oi, am mers
pe o cale rătăcitoare,
732
00:36:48,266 --> 00:36:50,804
fiecare dintre noi ne-am întors
la propria cale.
733
00:36:50,902 --> 00:36:54,009
"Dar Domnul a pus asupra Lui nelegiuirea noastră, a tuturor."
734
00:36:54,106 --> 00:36:58,315
Am avut un prieten care a scris aceasta
pe o bucată de hârtie.
735
00:36:58,410 --> 00:37:00,748
A scris-o pe calculatorul lui fără
nici o referință a versetului.
736
00:37:00,846 --> 00:37:03,151
Și a arătat-o de jur împrejur în jur
737
00:37:03,249 --> 00:37:06,588
la toată lumea din biroul lui.
738
00:37:06,686 --> 00:37:08,756
A lucrat într-un birou mare la o agenție
de motoare pentru vehicule,
739
00:37:08,855 --> 00:37:10,825
într-unul din cele mai mari state
din țara noastră.
740
00:37:10,923 --> 00:37:13,161
Și a arătat-o tuturor din acea agenție.
741
00:37:13,259 --> 00:37:15,797
Era scris cu majuscule.
742
00:37:15,895 --> 00:37:21,406
Și a spus: "Spuneți-mi cine este Acesta și
de unde provine."
743
00:37:21,501 --> 00:37:23,137
Și fiecare persoană
s-a uitat la ea..
744
00:37:23,237 --> 00:37:25,268
evreu sau ne-evreu, deopotrivă, nu conta.
745
00:37:25,268 --> 00:37:27,886
Toți s-au uitat, au citit și el i-a întrebat:
"Cine este acesta ?"
746
00:37:27,886 --> 00:37:30,327
Au spus: Este evident, Isus din Nazaret!
747
00:37:30,327 --> 00:37:33,148
Acela este. Și este din Noul Testament.
748
00:37:33,247 --> 00:37:36,152
Și apoi, prietenul meu a spus:
"Dar nu ! Nu este din Noul Testament.
749
00:37:36,250 --> 00:37:39,991
E din Biblia evreiască. A fost scris cu opt
secole înainte de venirea lui Isus.
750
00:37:40,087 --> 00:37:42,358
Vă vine să credeți?"
Și le-a arătat aceasta în Isaia.
751
00:37:42,456 --> 00:37:43,535
Și oamenii chiar au avut un moment dificil.
752
00:37:43,535 --> 00:37:45,446
Pentru că dacă ai citi acest pasaj
753
00:37:45,446 --> 00:37:49,267
fără nici un fel de presupuneri
sau prejudecăți,
754
00:37:49,364 --> 00:37:51,601
îl vei citi citi și îți va fi foarte clar
755
00:37:51,700 --> 00:37:54,438
că aceasta este viața lui Yeshua.
756
00:37:54,536 --> 00:37:58,042
Acum... ar fi putut contraface El acestea,
sau este doar o mare coincidență ?
757
00:37:58,139 --> 00:38:02,848
În Vechiul Testament avem, de fapt, două
tipuri de profeții: avem profeții
758
00:38:02,848 --> 00:38:05,014
care sunt împlinite numai de Hristos
759
00:38:05,114 --> 00:38:08,119
și profeții ce sunt împlinite
tipologic în Hristos.
760
00:38:08,217 --> 00:38:10,387
Cred că avem nevoie de a face distincția
între cele două.
761
00:38:10,485 --> 00:38:12,858
Sunt cele care sunt împlinite
în mod unic, în Cristos
762
00:38:12,955 --> 00:38:15,627
au fost, o dată și pentru totdeauna,
înplinite de către Isus.
763
00:38:15,725 --> 00:38:18,429
Și acelea sunt cele spre care să trebuie,
de fapt, să ne îndreptăm
764
00:38:18,528 --> 00:38:21,132
pentru a obține o valoare apologetică.
Aceasta pentru a demonstra că
765
00:38:21,230 --> 00:38:25,137
Isus a fost singura persoană care ar
fi fost posibil să le împlinească.
766
00:38:25,235 --> 00:38:27,772
Nașterea Sa în Betleem este una
din acele profeții.
767
00:38:27,870 --> 00:38:32,646
Rolul său de "slujitor care suferă" din Isaia 53
este una din profeții.
768
00:38:32,742 --> 00:38:36,884
Intrarea Sa în Ierusalim pe un măgăruș din
Zaharia, capitolul 9.
769
00:38:36,980 --> 00:38:41,622
Acestea sunt dovezi clare că Isus
împlinește Vechiul Testament.
770
00:38:41,719 --> 00:38:43,989
Cea mai uimitoare parte
a profețiilor lui Isaia
771
00:38:44,087 --> 00:38:46,157
este în Isaia capitolul 9, când se vorbește
despre fiul lui David
772
00:38:46,257 --> 00:38:48,861
care vine să fie rege, să stea
pe tronul lui David
773
00:38:48,959 --> 00:38:50,629
și să aibă o împărăție dreaptă și eternă.
774
00:38:50,728 --> 00:38:52,565
Și toată lumea știe că va conduce Mesia.
775
00:38:52,663 --> 00:38:54,901
"Un copil ni s-a născut.
Un fiu ni s-a dat."
776
00:38:54,999 --> 00:38:59,407
Și ideea acestui verset este că Mesia
de fapt va fi născut.
777
00:38:59,503 --> 00:39:01,741
În mod fizic născut.
778
00:39:01,840 --> 00:39:04,845
Iar apoi spune, "Și numele Lui vor fi: Minunat Sfătuitor
779
00:39:04,943 --> 00:39:07,448
Dumnezeu puternic, Părinte al veșniciei."
780
00:39:07,545 --> 00:39:10,251
Cu alte cuvinte, el este Creatorul,
autorul timpului.
781
00:39:10,349 --> 00:39:12,086
Unii sceptici au spus că
782
00:39:12,184 --> 00:39:16,258
Isus ar fi putut orchestra împlinirea
acestor profeții.
783
00:39:16,355 --> 00:39:19,094
Desigur, Isus nu ar fi putut determina
locul unde avea să se nască,
784
00:39:19,191 --> 00:39:22,363
Deci, pentru a se naște în Betleem, în mod evident,
nu ar fi putut aranja aceasta.
785
00:39:22,461 --> 00:39:26,235
Deasemenea, în calitate de slujitor care suferă, ar fi
fost dificil pentru el să orchestreze
786
00:39:26,331 --> 00:39:28,803
o astfel de împlinire specifică
din Isaia 53.
787
00:39:28,901 --> 00:39:31,673
Dar, pe de altă parte,
faptul că Isus
788
00:39:31,771 --> 00:39:35,178
a efectuat anumite acțiuni care, de fapt,
au împlinit profețiile
789
00:39:35,275 --> 00:39:37,512
demonstrează, evident, că El a fost
într-adevăr Mesia.
790
00:39:37,610 --> 00:39:40,682
Oricine intră în Ierusalim
călare pe un măgar,
791
00:39:40,781 --> 00:39:43,519
evident, spre împlinirea profeției
din Zaharia 9:9, spune
792
00:39:43,616 --> 00:39:45,419
"Da, Eu sunt Mesia."
793
00:39:45,518 --> 00:39:49,259
Deci, cu siguranță, avem o sclipire
prin această profeție împlinită,
794
00:39:49,355 --> 00:39:53,801
a conștiinței de sine a lui Isus - că a
crezut cu adevărat că El era Mesia.
795
00:39:53,801 --> 00:39:56,368
Mesia va fi născut din fecioară.
796
00:39:56,368 --> 00:39:58,391
Mesia va fi născut în Batleem.
797
00:39:58,391 --> 00:40:00,469
Specialiștii au stabilit că Isus a împlinit
798
00:40:00,567 --> 00:40:03,072
cel puțin 48 de profeții majore,
799
00:40:03,170 --> 00:40:07,612
fiecare scrisă cu minim trei secole
înainte de nașterea Sa.
800
00:40:07,708 --> 00:40:11,516
Conținutul acestora variază de la detalii
specifice, cu privire la viața Sa,
801
00:40:11,612 --> 00:40:13,866
la implicații simbolice ale morții Lui.
802
00:40:17,061 --> 00:40:19,989
Psalmul 22 oferă o imagine poetică a lui David,
803
00:40:20,088 --> 00:40:24,563
scrisă la persoana I, despre cum va fi
Mesia și despre suferințele Lui.
804
00:40:24,659 --> 00:40:27,131
Și unul din lucrurile pe care
le spune el este că,
805
00:40:27,228 --> 00:40:29,701
"Ei vor străpunge mâinile și picioarele Mele."
806
00:40:29,798 --> 00:40:33,772
David a scris înainte ca răstignirea
să fi fost inventată,
807
00:40:33,869 --> 00:40:36,139
probabil de aproximativ 300 de ani.
808
00:40:36,237 --> 00:40:38,643
Isaia 53 spune,
"El a fost străpuns."
809
00:40:38,740 --> 00:40:40,076
Acesta ne dă și motivul morții.
810
00:40:40,176 --> 00:40:43,282
"El a fost străpuns pentru
fărădelegile noastre."
811
00:40:43,379 --> 00:40:46,251
Deci, există un scop. El moare, nu doar
pentru că e un martir,
812
00:40:46,349 --> 00:40:48,619
ci pentru că El este înlocuitorul pentru păcat.
813
00:40:50,486 --> 00:40:53,993
Un profesor universitar de matematici aplicate
în știință, Dr. Peter Stoner,
814
00:40:54,090 --> 00:40:56,194
a vrut să determine care au fost probabilitățile
815
00:40:56,292 --> 00:40:57,895
ca oricare ființă umană din întreaga istorie
816
00:40:57,994 --> 00:40:59,931
să fi putut îndeplini profețiile mesianice.
817
00:41:00,029 --> 00:41:03,136
Deci, a avut studenții săi care au venit
cu estimări foarte conservatoare
818
00:41:03,233 --> 00:41:05,136
a probabilității ca oricare ființă umană
819
00:41:05,235 --> 00:41:07,105
să îndeplinească anumite previziuni
820
00:41:07,204 --> 00:41:08,539
și apoi au făcut doar calculele.
821
00:41:08,638 --> 00:41:11,811
Și ceea ce au stabilit este că probabilitatea
ca oricare ființă umană
822
00:41:11,909 --> 00:41:14,714
să împlinească 48 din aceste profeții vechi
823
00:41:14,812 --> 00:41:18,018
ar fi: o șansă la un trilion, trilion, trilion
824
00:41:18,115 --> 00:41:20,620
trilion, trilion, trilion,
trilion, trilion, trilion,
825
00:41:20,718 --> 00:41:23,155
trilion, trilion,
trilion, trilion.
826
00:41:24,755 --> 00:41:27,995
În matematică este practic imposibil.
827
00:41:28,093 --> 00:41:32,267
Pentru mine, la fel de importantă ca
toate acele profeții unice
828
00:41:32,363 --> 00:41:34,066
care au fost împlinite prin Hristos,
829
00:41:34,165 --> 00:41:37,605
este întreaga dramă a Vechiului Testament:
830
00:41:37,702 --> 00:41:40,775
Faptul că Vechiul Testament este
povestirea, narațiunea
831
00:41:40,872 --> 00:41:42,742
desășurării planului de mântuire a lui Dumnezeu,
832
00:41:42,841 --> 00:41:45,846
organizarea Sa de eliberare și mântuire a omenirii.
833
00:41:45,944 --> 00:41:49,451
Și Isus este apogeul acelei acțiuni.
834
00:41:49,548 --> 00:41:52,086
El este apogeul istoriei măntuirii.
835
00:41:52,184 --> 00:41:53,753
Cel care o duce la împlinire.
836
00:41:53,853 --> 00:41:54,854
Citind Vechiul Testament
837
00:41:54,954 --> 00:41:56,891
realizezi că totul înseamnă
a clădi, a clădi, a clădi.
838
00:41:56,989 --> 00:42:00,428
Isus apare pe scenă și El este acea împlinire.
839
00:42:00,527 --> 00:42:02,964
El recunoaște despre Sine în mod clar,
840
00:42:03,062 --> 00:42:07,638
ca fiind apogeul planului lui Dumnezeu de măntuire
pentru întrega omenire.
841
00:42:07,733 --> 00:42:10,773
Toată această investigație a fost
oarecum ca un puzzle,
842
00:42:10,870 --> 00:42:13,175
unde nu știi cum va fi imaginea finală.
843
00:42:13,273 --> 00:42:15,043
Tu doar pui la un loc piesele.
844
00:42:15,142 --> 00:42:17,914
Pe măsură ce eu îmbinam toate dovezile,
845
00:42:18,011 --> 00:42:21,752
a început să ia forma și m-am dat puțin în spate
846
00:42:21,848 --> 00:42:25,590
și am putut să văd că era un tablou
a lui Isus Hristos.
847
00:42:44,405 --> 00:42:47,612
Aceasta nu a fost doar o călătorie intelectuală.
848
00:42:47,709 --> 00:42:50,815
A fost și o componentă motivațională foarte reală.........emoțională
849
00:42:50,912 --> 00:42:53,717
pentru că am găsit de-a lungul
drumului chestiuni
850
00:42:53,815 --> 00:42:57,689
care m-au provocat pe mine și perspectiva mea
la un nivel foarte profund.
851
00:42:57,785 --> 00:42:59,256
Și aș fi dat înapoi din asta
852
00:42:59,354 --> 00:43:03,161
și nu aș fi vrut să cred și...
853
00:43:03,258 --> 00:43:06,163
Adică, erau atât de multe motive pentru care
854
00:43:06,261 --> 00:43:07,764
nu am vrut să existe Dumnezeu,
855
00:43:07,863 --> 00:43:11,302
pentru că nu voiam să fiu responsabil
pentru viața mea.
856
00:43:11,400 --> 00:43:12,803
Eu nu știam la acea vreme
857
00:43:12,901 --> 00:43:14,372
de ce Lee era atât de supărat.
858
00:43:14,470 --> 00:43:16,340
Credeam că era doar încăpățânat.
859
00:43:16,439 --> 00:43:20,580
El a spus că, după ce și-a revenit, că era
vorba de condamnare.
860
00:43:20,676 --> 00:43:23,681
Părea că, cu cât se schimbau mai mult
valorile lui Leslie
861
00:43:23,779 --> 00:43:26,151
și caracterul ei era transformat
862
00:43:26,249 --> 00:43:29,723
și modul în care relaționa cu mine și
cu copiii se schimba,
863
00:43:29,819 --> 00:43:33,727
evidenția contrastul dintre viața ei și a mea.
864
00:43:33,823 --> 00:43:37,431
Mă simțeam îngrozită și mânioasă deasemenea
865
00:43:37,528 --> 00:43:41,836
pentru faptul că el era afectat de
acestea în acel mod.
866
00:43:41,931 --> 00:43:44,872
Adică, adevărul este că, simțeam că
o pierd pe Leslie.
867
00:43:44,969 --> 00:43:47,006
Ea era îndepărtă de mine
868
00:43:47,104 --> 00:43:49,475
în această subcultură creștină.
869
00:43:49,573 --> 00:43:50,474
Eu nu mă încadram într-acolo.
870
00:43:50,574 --> 00:43:52,277
Eu sunt ateul.
Eu sunt cel sceptic.
871
00:43:52,376 --> 00:43:54,614
Și totuși, simțeam că este atrasă deoparte.
872
00:43:54,712 --> 00:43:55,613
O iubeam !
873
00:43:55,713 --> 00:43:56,584
Nu voiam să o pierd.
874
00:43:56,584 --> 00:44:00,643
Și am ajuns la punctul în care
am fost atât de supărat
875
00:44:00,643 --> 00:44:02,542
așa încât într-o zi m-am dat înapoi
876
00:44:02,542 --> 00:44:04,457
și am dat o gaură în perete, la noi,
în camera de zi
877
00:44:04,556 --> 00:44:07,228
doar din furie față de situație.
878
00:44:07,325 --> 00:44:09,963
A fost o scenă foarte urâtă
chiar în fața lui Leslie,
879
00:44:10,062 --> 00:44:11,033
chiar în fața fetiței noastre.
880
00:44:11,033 --> 00:44:16,440
Ele au plâns și... eu doar...
eu nu voiam s-o pierd.
881
00:44:20,939 --> 00:44:23,911
Trupul lui Isus nu a fost niciodată găsit.
882
00:44:24,009 --> 00:44:26,814
Și așa au prezis.
883
00:44:26,912 --> 00:44:28,515
Oh, știi tu, El a vorbit despre asta
884
00:44:28,614 --> 00:44:32,421
și a fost prezis și s-a întâmplat.
885
00:44:32,518 --> 00:44:35,791
Adică este ușor... este foarte simplu.
886
00:44:35,888 --> 00:44:38,761
Noi doar avem tendința de a complica.
887
00:44:38,858 --> 00:44:42,966
Nu, nu fizic, nu corpul lui fizic.
888
00:44:43,062 --> 00:44:45,065
Deci, când au venit în următoarea dimineață
889
00:44:45,165 --> 00:44:49,640
și au dat la o parte acea piatră mare
din fața mormântului
890
00:44:49,736 --> 00:44:52,208
și El nu era acolo...
891
00:44:53,707 --> 00:44:54,708
Nu. Nu.
892
00:44:54,809 --> 00:44:56,344
Trebuie să fi fost întuneric..
Nu știu.
893
00:44:56,443 --> 00:44:57,746
Le-o fi fost dor de el.
894
00:44:57,845 --> 00:45:02,053
Nu mă gândesc fizic... un corp fizic
poate fi înviat.
895
00:45:02,149 --> 00:45:05,256
Nu cred că El a fost scos de-acolo
896
00:45:05,353 --> 00:45:07,724
sau trupește.......... a mers pe jos pe stradă
897
00:45:07,822 --> 00:45:08,723
și s-a întâlnit cu ei.
898
00:45:08,823 --> 00:45:11,195
Acest lucru nu are nici un sens
pentru mine.
899
00:45:11,292 --> 00:45:13,095
Timp de mai mult de un an am investigat
900
00:45:13,194 --> 00:45:15,264
înregistrările istorice cu privire la fiabilitatea
901
00:45:15,363 --> 00:45:16,398
Noului Testament.
902
00:45:16,497 --> 00:45:18,300
M-am uitat la identitatea lui Isus.
903
00:45:18,399 --> 00:45:21,104
Dar acum era timpul să mă uit la
dovezile fundamentale
904
00:45:21,202 --> 00:45:22,668
cu privire la: cine a fost El cu adevărat...
905
00:45:22,668 --> 00:45:25,841
Semnificația învierii lui Isus din morți.
906
00:45:26,241 --> 00:45:30,802
Și pentru aceasta, am mers la cei mai buni
specialiști pe care i-aș fi putut găsi.
907
00:45:30,802 --> 00:45:32,292
Expert în mărturii.
908
00:45:35,046 --> 00:45:38,445
William Lane Craig, Universitatea "Biola".
909
00:45:40,479 --> 00:45:43,588
Gary Habermas, Universitatea "Liberty".
910
00:45:52,708 --> 00:45:56,018
Michael Licona, Bordul Nord-American de Misiune.
911
00:46:02,045 --> 00:46:03,380
În timp ce Isus a fost pe pământ,
912
00:46:03,479 --> 00:46:06,620
a făcut unele afirmații cu adevărat radicale.
913
00:46:06,717 --> 00:46:09,522
El a pretins că este Unicul Servitor
divin al lui Dumnezeu,
914
00:46:09,620 --> 00:46:11,338
și El a afirmat că singura cale
915
00:46:11,338 --> 00:46:13,892
prin care putem ajunge la Dumnezeu
ar fi prin El.
916
00:46:13,990 --> 00:46:16,496
Acum, vă spun că dacă unul
dintre profesorii voștri
917
00:46:16,593 --> 00:46:18,197
ar face unele afirmații ca acestea, ați crede
918
00:46:18,296 --> 00:46:21,235
că el sau ea ar fi brusc niște cartofi prăjiți
dintr-un Happy Meal.
919
00:46:21,332 --> 00:46:24,706
Acestea sunt câteva afirmații foarte îndrăznețe.
920
00:46:24,803 --> 00:46:28,276
Ei bine, mulți critici de-ai lui Isus
i-au răspuns în același mod
921
00:46:28,372 --> 00:46:29,775
în care i-am răspunde astăzi și eu și voi
922
00:46:29,874 --> 00:46:30,774
dacă ar face cineva astăzi acele afirmații.
923
00:46:30,774 --> 00:46:33,546
"Oh, da, amice ?
Într-adevăr crezi că ești tu acela?
924
00:46:33,645 --> 00:46:35,615
"Ei bine, de ce nu ne arăți ?
925
00:46:35,714 --> 00:46:36,882
"De ce nu ne dai un semn ?
926
00:46:36,981 --> 00:46:38,918
Arată-ne un miracol sau ceva."
927
00:46:39,016 --> 00:46:41,689
Și Isus a spus:
"Ei bine, vă voi da un miracol, un semn.
928
00:46:41,786 --> 00:46:43,523
Învierea Mea din morți."
929
00:46:45,523 --> 00:46:49,833
Învierea lui Isus este cu adevărat
evenimentul central al istoriei.
930
00:46:49,929 --> 00:46:53,736
Oricine poate pretinde că este Fiul lui Dumnezeu,
așa cum, în mod clar, a făcut-o Isus.
931
00:46:53,833 --> 00:46:56,838
Întrebarea este: tu poți să susții asta ?
932
00:46:56,936 --> 00:46:59,608
Ce dovezi există pentru a sprijini afirmația ta ?
933
00:46:59,705 --> 00:47:01,575
Ce acreditări ai ?
934
00:47:01,674 --> 00:47:04,379
Și dacă Isus întradevăr S-a întors dintre morți,
935
00:47:04,477 --> 00:47:07,884
aceasta este o dovadă excelentă că
El este, Acela care pretinde că este:
936
00:47:07,981 --> 00:47:09,483
Unicul și Singurul Fiu al lui Dumnezeu.
937
00:47:11,852 --> 00:47:14,557
Pentru a cântări validitatea învierii lui Isus,
938
00:47:14,654 --> 00:47:17,326
trebuie în primul rând să avem
în vedere moartea Sa.
939
00:47:17,424 --> 00:47:19,427
Mulți sceptici au afirmat că Isus
940
00:47:19,526 --> 00:47:22,565
a leșinat, doar, pe cruce
sau a fost drogat
941
00:47:22,662 --> 00:47:25,454
și mai târziu a scăpat ca parte
a unei conspirații.
942
00:47:26,367 --> 00:47:29,473
În contrast, relatările celor patru evanghelii,
943
00:47:29,569 --> 00:47:32,609
descriu unanim evenimentele despre
bătăile aplicate Lui în public,
944
00:47:32,707 --> 00:47:36,413
moartea prin crucificare și îngroparea.
945
00:47:37,790 --> 00:47:43,356
Pilat... l-a biciuit pe Isus și l-a dat
să fie crucificat.
946
00:47:44,219 --> 00:47:46,611
Marcu 15: 15.
947
00:47:48,957 --> 00:47:50,960
Șansele de supraviețuire a răstignirii
948
00:47:51,059 --> 00:47:52,862
au fost extrem de întunecate.
949
00:47:52,961 --> 00:47:55,733
Răstignirea și torturile care în mod
normal o precedeau
950
00:47:55,831 --> 00:47:58,402
au fost cel mai rău mod de a muri
în antichitate.
951
00:47:58,501 --> 00:48:00,237
Persoana era biciuită până în punctul în care
952
00:48:00,335 --> 00:48:04,142
de obicei, intestinele, arterele și
venele erau dezvelite.
953
00:48:04,239 --> 00:48:06,344
Iar după aceasta, persoana era târâtă
954
00:48:06,442 --> 00:48:08,846
unde o țintuiau pe o cruce sau lemn
955
00:48:08,944 --> 00:48:12,117
și apoi atârna acolo în dureri înfiorătoare.
956
00:48:12,214 --> 00:48:15,819
De fapt, cuvântul "excruciare" înseamnă în latină,
"mort pe cruce".
957
00:48:16,285 --> 00:48:20,026
Isus a fost judecat și executat ca lider rebel.
958
00:48:20,122 --> 00:48:22,795
Acum, în armata romană, dacă
erai pus responsabil
959
00:48:22,892 --> 00:48:24,829
pentru a păzi un prizonier de război,
960
00:48:24,928 --> 00:48:28,201
chiar dacă el ar fi fost un prizonier
destul de neînsemnat,
961
00:48:28,298 --> 00:48:29,952
dacă l-ai fi lăsat să scape
962
00:48:29,952 --> 00:48:32,713
viața ta ar fi fost înlocuită cu a lui.
963
00:48:32,714 --> 00:48:34,169
Și viața era foarte ieftină.
964
00:48:34,621 --> 00:48:38,244
Dacă ar fi trebuit să veghezi în vederea
execuției unui lider rebel
965
00:48:38,342 --> 00:48:42,183
și l-ai lăsa să scape, ai fi în mare belea.
966
00:48:42,279 --> 00:48:44,717
Nu mai pleci înapoi acasă
la soția și copiii tăi.
967
00:48:44,815 --> 00:48:46,184
Nici pomeneală. S-a terminat.
968
00:48:46,283 --> 00:48:49,179
Romanii erau foarte, foarte pricepuți
în a omorî oameni.
969
00:48:49,179 --> 00:48:53,661
S-au specializat în asta.
Se mândreau cu asta.
970
00:48:53,757 --> 00:48:55,428
Probabil cea mai definitorie declarație
971
00:48:55,526 --> 00:48:57,429
referitoare la moartea lui Isus
de mâinile romanilor
972
00:48:57,528 --> 00:49:00,768
a fost înregistrată în Evanghelia lui Ioan.
973
00:49:00,866 --> 00:49:04,059
"Unul din soldați a străpuns coasta
lui Isus cu sulița sa,
974
00:49:04,059 --> 00:49:07,442
făcând să țâșnească sânge și apă."
975
00:49:07,539 --> 00:49:11,012
Ioan 19: 34.
976
00:49:11,109 --> 00:49:14,115
Experții mediciniști au concluzionat
că această relatare din Ioan,
977
00:49:14,213 --> 00:49:16,150
un martor ocular al răstignirii,
978
00:49:16,248 --> 00:49:19,454
este dovada că, pe măsură ce
se sufoca pe cruce,
979
00:49:19,551 --> 00:49:21,755
inima lui Isus a plesnit.
980
00:49:24,872 --> 00:49:28,741
A venit un om bogat din Arimatea,
numit Iosif...
981
00:49:28,741 --> 00:49:33,443
Iosif a luat trupul, l-a înfășurat într-o
pânză curată din in
982
00:49:33,443 --> 00:49:37,665
și L-a pus într-un mormânt nou care era al său,
pe care-l săpase în stâncă.
983
00:49:38,105 --> 00:49:41,670
Matei 27: 57-60.
984
00:49:41,670 --> 00:49:43,878
Toate cele patru evanghelii ne spun
că Isus a fost îngropat
985
00:49:43,977 --> 00:49:46,448
în mormântul lui Iosif din Arimatea.
986
00:49:46,546 --> 00:49:51,023
Aceasta este o declarație remarcabilă și
cu siguranță o declarație istorică.
987
00:49:51,023 --> 00:49:53,221
Dovada pentru aceasta este, în primul rând:
988
00:49:53,319 --> 00:49:56,192
Iosif din Arimatea este identificat
ca membru al consiliului,
989
00:49:56,290 --> 00:49:58,761
al sinedriului care l-a condamnat pe Isus.
990
00:49:58,859 --> 00:50:01,564
Prezența lui Iosif din Arimatea
991
00:50:01,662 --> 00:50:04,734
în relatarea despre mormântul gol indică
faptul că aceasta este
992
00:50:04,831 --> 00:50:08,674
o declarație istorică credibilă a ceea ce
s-a întâmplat cu-adevărat.
993
00:50:08,770 --> 00:50:11,541
Numele lui ar fi fost cunoscut
oamenilor din acele zile,
994
00:50:11,640 --> 00:50:13,777
cam la fel de mult pe cât un
senator al Statelor Unite
995
00:50:13,875 --> 00:50:15,411
ar fi cunoscut astăzi.
996
00:50:15,510 --> 00:50:19,049
Ar fi fost foarte clar unde a fost mormântul lui,
997
00:50:19,147 --> 00:50:21,285
astfel încât nu s-ar fi putut pune problema
998
00:50:21,383 --> 00:50:23,687
referitor la locul unde a fost îngropat Isus.
999
00:50:23,785 --> 00:50:25,855
De asemenea, eu cred că aceasta indică
1000
00:50:25,955 --> 00:50:30,363
faptul că relatarea despre îngroparea
lui Isus nu ar fi putut fi inventată.
1001
00:50:30,459 --> 00:50:34,734
Este extrem de neobișnuit să afli că persoana
1002
00:50:34,830 --> 00:50:38,336
care, de una singură, are curajul
să meargă la Pilat
1003
00:50:38,434 --> 00:50:41,540
și să-i dea lui Isus un mormânt onorabil,
1004
00:50:41,637 --> 00:50:44,609
nu este un membru din familia Lui,
1005
00:50:44,707 --> 00:50:48,214
sau unul din ucenicii credincioși care
L-au urmat până la capăt.
1006
00:50:48,311 --> 00:50:52,686
În schimb, este un membru al
Sinedriului evreiesc,
1007
00:50:52,782 --> 00:50:56,456
Curtea Supremă, cea care dintre
toate, Marcu spune că
1008
00:50:56,553 --> 00:50:59,558
l-a condamnat pe Isus din Nazaret la cruce.
1009
00:50:59,656 --> 00:51:02,127
Faptul că este Iosif din Arimatea,
1010
00:51:02,225 --> 00:51:03,962
cel care este persoana responsabilă
1011
00:51:04,060 --> 00:51:05,863
de oferirea unui mormânt onorabil lui Isus
1012
00:51:05,962 --> 00:51:08,936
este un fapt ciudat și jenant pentru
Biserica primară
1013
00:51:08,936 --> 00:51:11,837
și totuși această relatare este
păstrată cu credincioșie
1014
00:51:11,936 --> 00:51:14,140
în aproape toate relatările
1015
00:51:14,238 --> 00:51:16,342
pe care le avem cu privire la mormântul lui Isus.
1016
00:51:25,250 --> 00:51:28,189
Dacă Isus a fost într-adevăr ucis
de către Romani,
1017
00:51:28,286 --> 00:51:31,892
dacă corpul Său a fost cu adevărat îngropat
în mormântul lui Iosif din Arimatea,
1018
00:51:31,990 --> 00:51:35,964
atunci următoarea țintă a investigației
mele a devenit clară.
1019
00:51:36,061 --> 00:51:38,498
În prima duminică după răstignire,
1020
00:51:38,596 --> 00:51:41,669
a fost mormântul lui Isus Hristos
cu adevărat gol ?
1021
00:51:43,166 --> 00:51:46,259
În ziua întâi a săptămânii, dis-de-dimineață,
1022
00:51:46,259 --> 00:51:48,714
femeile au luat miresmele
pe care le-au pregătit
1023
00:51:48,714 --> 00:51:50,131
și s-au dus la mormânt.
1024
00:51:50,942 --> 00:51:53,848
Luca 24: 1.
1025
00:51:53,945 --> 00:51:56,263
Istorisirea despre mormântul gol
are, de asemenea,
1026
00:51:56,263 --> 00:51:58,918
o trăsătură foarte jenantă
1027
00:51:58,918 --> 00:52:01,783
care este păstrată în memoria
Bisericii primare,
1028
00:52:01,783 --> 00:52:07,832
și anume, descoperirea mormântului
gol de către femei.
1029
00:52:07,927 --> 00:52:09,330
Acum, pentru a putea înțelege aceasta,
1030
00:52:09,429 --> 00:52:12,334
trebuie să înțelegi ceva despre
statutul femeilor
1031
00:52:12,432 --> 00:52:16,106
în societatea palestiniană evreiască.
1032
00:52:16,203 --> 00:52:20,144
În acea societate, care era o
societate patriarhală,
1033
00:52:20,240 --> 00:52:23,446
femeile erau, sincer, cetățeni
de clasă inferioară.
1034
00:52:23,543 --> 00:52:28,620
Dacă ai fi vrut să inventezi o declarație
despre un mormânt gol,
1035
00:52:28,716 --> 00:52:33,267
atunci, oare de ce ai fi inventat martori,
1036
00:52:33,267 --> 00:52:36,526
martori principali, pe care nimeni
nu i-ar crede ?
1037
00:52:36,624 --> 00:52:38,794
De fapt, te-ar batjocori mai târziu.
1038
00:52:38,892 --> 00:52:41,933
Presupunând că ai inventat povestea
cu învierea lui Isus...
1039
00:52:42,030 --> 00:52:45,336
Mulți oameni au spus:
"Oh, totul a fost inventat ulterior"!
1040
00:52:45,433 --> 00:52:47,236
Ei bine, cum te-ai fi descurcat cu asta ?
1041
00:52:47,335 --> 00:52:49,105
Lucrul pe care nu l-ai fi făcut
1042
00:52:49,204 --> 00:52:51,383
ar fi fost să ai nu doar o femeie
1043
00:52:51,383 --> 00:52:52,867
ci o femeie care are,
1044
00:52:52,867 --> 00:52:56,272
nimeni nu știe exact ce, dar un trecut
foarte întunecat,
1045
00:52:56,272 --> 00:52:58,255
ca martor principal al tău.
1046
00:52:58,480 --> 00:53:00,483
Și totuși, iat-o, Maria Magdalena,
1047
00:53:00,582 --> 00:53:03,554
în Matei, Marcu, Luca și, în special, în Ioan.
1048
00:53:03,652 --> 00:53:05,255
Și deja, pe la mijlocul secolului al II-lea,
1049
00:53:05,354 --> 00:53:06,790
păgânii își bat joc,
1050
00:53:06,889 --> 00:53:09,594
"Oh, asta se bazează doar pe mărturia
unei femei isterice.
1051
00:53:09,692 --> 00:53:10,827
Nu poți crede asta."
1052
00:53:10,926 --> 00:53:12,930
Dar primii creștinii și-au susținut spusele.
1053
00:53:13,028 --> 00:53:15,501
Au rămas lăngă armele lor.
Au fost alături de femei.
1054
00:53:15,598 --> 00:53:17,468
Ei au spus, "Așa a fost."
1055
00:53:17,567 --> 00:53:20,472
Acum, ei niciodată n-ar fi inventat acestea.
1056
00:53:20,570 --> 00:53:22,941
Și aceasta, de fapt, are ramificații enorme.
1057
00:53:23,039 --> 00:53:24,977
Dacă așa s-a întâmplat cu-adevărat
1058
00:53:25,075 --> 00:53:28,714
și nu au schimbat-o pentru
a o exclude pe Maria,
1059
00:53:28,812 --> 00:53:31,884
atunci, într-adevăr, așa trebuie să se fi
întâmplat în acea primă zi de Paște.
1060
00:53:33,500 --> 00:53:35,938
Marii Preoți au conceput un plan...
1061
00:53:35,938 --> 00:53:39,543
Aceștia au dat soldaților o mare
sumă de bani, spunându-le
1062
00:53:39,543 --> 00:53:45,222
"Veți spune:'Ucenicii Lui au venit noaptea și
L-au furat în timp ce noi dormeam."
1063
00:53:45,729 --> 00:53:48,434
Matei 28: 12-13.
1064
00:53:48,532 --> 00:53:52,006
Matei relatează că autoritățile evreiești
1065
00:53:52,103 --> 00:53:55,743
au afirmat că ucenicii lui Isus
au furat corpul Lui.
1066
00:53:55,840 --> 00:53:58,745
Și acest lucru este verificat de către Iustin
și de către Tertulian
1067
00:53:58,843 --> 00:54:01,381
puțin mai târziu, spunând că liderii evrei
1068
00:54:01,479 --> 00:54:03,217
afirmau în continuare același lucru
și în zilele lor.
1069
00:54:03,315 --> 00:54:05,051
Aici este o întrebare.
1070
00:54:05,150 --> 00:54:07,254
Dacă corpul este încă în mormânt,
1071
00:54:07,352 --> 00:54:10,558
de ce afirmi că ucenicii l-au furat ?
1072
00:54:10,655 --> 00:54:11,858
Ei bine, dacă te gândești la asta...
1073
00:54:11,957 --> 00:54:13,794
Afirmația că corpul a fost furat
1074
00:54:13,893 --> 00:54:17,366
confirmă faptul că dușmanii
lui Isus au recunoscut
1075
00:54:17,462 --> 00:54:18,731
că mormântul era gol.
1076
00:54:18,831 --> 00:54:22,237
Dacă ai un corp care a fost furat, trebuie
să ai un mormânt gol.
1077
00:54:22,335 --> 00:54:23,603
Dacă mormântul nu ar fi fost gol,
1078
00:54:23,703 --> 00:54:26,040
dușmanii lui Isus, cu siguranță,
ar fi plecat și ar fi luat trupul
1079
00:54:26,138 --> 00:54:28,176
și l-ar fi arătat de îndată ce ucenicii
1080
00:54:28,274 --> 00:54:30,611
ar fi început să proclamare învieriea.
1081
00:54:31,777 --> 00:54:33,313
Am găsit dovezile pentru mormântul gol
1082
00:54:33,413 --> 00:54:34,602
foarte convingătoare, dar...
1083
00:54:34,602 --> 00:54:38,053
Ști ce ? Asta nu-mi spune ce s-a întâmplat cu Isus.
1084
00:54:38,151 --> 00:54:39,921
Este adevărat că sute de oameni
1085
00:54:40,019 --> 00:54:42,778
cu-adevărat l-au văzut în viață,
după răstignire ?
1086
00:54:42,778 --> 00:54:45,192
Cercetarea mea m-a dus către o scrisoare
1087
00:54:45,292 --> 00:54:47,729
pe care apostolul Pavel a scris-o
bisericii din Corint.
1088
00:54:47,828 --> 00:54:50,376
Și aceasta conține pasajul scris cel mai
devreme dintre toate
1089
00:54:50,376 --> 00:54:52,434
cu privire la ceea ce să întâmplat cu
Isus cel înviat.
1090
00:54:54,709 --> 00:54:57,075
El a fost înviat în cea de-a treia zi...
1091
00:54:57,075 --> 00:55:00,110
S-a arătat lui Petru, iar apoi celor doisprezece.
1092
00:55:00,110 --> 00:55:04,876
După aceea, S-a arătat la peste
500 dintre frați deodată.
1093
00:55:04,876 --> 00:55:09,115
Pe urmă S-a arătat lui Iacov, apoi
tuturor apostolilor.
1094
00:55:09,115 --> 00:55:12,801
Și în cele din urmă, mi S-a arătat mie.
1095
00:55:13,388 --> 00:55:17,696
1 Corinteni 15: 4-8.
1096
00:55:17,792 --> 00:55:20,397
Pavel, care este un creștin de primă generație,
1097
00:55:20,495 --> 00:55:23,200
L-a întâlnit și L-a văzut pe Isus cel înviat,
1098
00:55:23,298 --> 00:55:25,648
descrie aparițiile de după înviere:
1099
00:55:25,648 --> 00:55:30,041
la Petru, la apostoli, la Iacov
și, în final, lui.
1100
00:55:30,138 --> 00:55:34,023
Și de asemenea menționează 500 de oameni
care L-au văzut pe Isus în viață.
1101
00:55:34,023 --> 00:55:37,294
Deci avem martori oculari pe care
putem conta sigur,
1102
00:55:37,294 --> 00:55:40,217
a cuiva care el însuși L-a văzut
pe Isus în viață
1103
00:55:40,316 --> 00:55:43,709
și știe despre 500 de persoane, care
L-au văzut pe Isus în viață.
1104
00:55:44,320 --> 00:55:46,558
Aceasta este o dovadă extraordinar
de puternică.
1105
00:55:46,656 --> 00:55:49,227
Pavel ne spune că acești oameni
erau încă în viață
1106
00:55:49,325 --> 00:55:52,264
în vremea în care el le spunea
Corintenilor despre aceasta.
1107
00:55:52,362 --> 00:55:55,033
Sugestia lui este că "Avem sute de oameni
1108
00:55:55,131 --> 00:55:57,169
care, de fapt, L-au văzut pe Isus
înviat din morți.
1109
00:55:57,267 --> 00:56:00,106
Dacă nu mă credeți, puteți să-i
întrebați despre asta
1110
00:56:00,203 --> 00:56:01,806
pentru că ei sunt încă în viață."
1111
00:56:01,906 --> 00:56:03,485
În 1 Corinteni 15,
1112
00:56:03,485 --> 00:56:05,043
Pavel vorbește bisericii din Corint
1113
00:56:05,142 --> 00:56:06,945
că el a transmis mai departe
ceea ce a primit.
1114
00:56:07,044 --> 00:56:08,312
El, de fapt, folosește limbajul
1115
00:56:08,412 --> 00:56:12,219
unui transfer formal tradițional:
"ceea ce a primit."
1116
00:56:12,316 --> 00:56:14,554
Și apoi descrie învierea lui Isus Hristos
1117
00:56:14,652 --> 00:56:16,789
și aparițiile de după înviere.
1118
00:56:16,887 --> 00:56:21,029
Aceasta ne confirmă că relatările învierii
1119
00:56:21,125 --> 00:56:25,167
au fost crezurile tradiției care au fost
transmise lui Pavel.
1120
00:56:25,263 --> 00:56:30,225
Deci, dacă I Corinteni a fost scrisă de la începutul
până la jumătatea anilor 50 a primului secol,
1121
00:56:30,669 --> 00:56:33,508
aceste tradiții au fost mult mai
devreme decât acelea,
1122
00:56:33,605 --> 00:56:37,603
întorcându-ne la perioada de convertire
a lui Pavel în anii 30.
1123
00:56:37,603 --> 00:56:40,146
Deci, aceasta împinge relatările despre înviere
1124
00:56:40,245 --> 00:56:41,448
spre o datare foarte, foarte timpurie.
1125
00:56:41,547 --> 00:56:44,352
Pavel pare să creadă
1126
00:56:44,450 --> 00:56:48,124
că cel mai bun argument pentru acest text
1127
00:56:48,220 --> 00:56:50,490
este că l-a primit de la persoane de încredere.
1128
00:56:50,589 --> 00:56:52,259
"Eu ți-am dat ceea ce mi-a fost dat.
1129
00:56:52,358 --> 00:56:54,629
Răspunsul este corect.
Am fost la oamenii potriviți."
1130
00:56:54,727 --> 00:56:57,499
Și criticii cred că Pavel a obținut acest material...
1131
00:56:57,597 --> 00:56:59,889
în general, aceștia spun că l-a primit în Ierusalim
1132
00:56:59,889 --> 00:57:02,316
în jurul anului 35 d.D.
1133
00:57:03,151 --> 00:57:04,366
În primul rând, el este timpuriu.
1134
00:57:04,366 --> 00:57:07,776
El scrie la un interval de 20- 35 de ani
1135
00:57:07,874 --> 00:57:09,544
de la acel eveniment semnificativ.
1136
00:57:09,642 --> 00:57:11,412
Deoarece el citează dintr-un crez,
1137
00:57:11,511 --> 00:57:15,669
o formă orală obișnuită, care predatează
scrierea Noului Testament
1138
00:57:15,669 --> 00:57:19,208
pe care cei mai mulți experți o stabilesc
între 3 și 5 ani de la răstignire.
1139
00:57:19,786 --> 00:57:22,644
1 Corinteni 15: 3-7 oferă dovezi
1140
00:57:22,644 --> 00:57:27,331
că era deja prezentă credința în
înviere printre evrei
1141
00:57:27,428 --> 00:57:30,335
în termen de doi până la trei ani
după ce Isus a fost omorât.
1142
00:57:30,335 --> 00:57:32,635
Asta înseamnă că relatările despre înviere
1143
00:57:32,733 --> 00:57:36,407
nu sunt ceva care să fi evoluat
în 30, 40, 50 de ani
1144
00:57:36,504 --> 00:57:38,542
după crucificarea lui Isus.
1145
00:57:40,141 --> 00:57:43,019
Deci avem mormântul gol,
avem martorii oculari
1146
00:57:43,019 --> 00:57:45,782
și avem relatări apropiate de eveniment.
1147
00:57:45,880 --> 00:57:48,952
Întrebarea este: Mai există și alte chestiuni,
1148
00:57:49,050 --> 00:57:52,191
dovezi circumstanțiale, care
să susțină învierea ?
1149
00:57:55,504 --> 00:57:57,193
Pe când apostolul Pavel descria
1150
00:57:57,292 --> 00:57:59,682
sutele de martori oculari ai lui Isus cel înviat,
1151
00:57:59,682 --> 00:58:03,400
impactul complet al evenimentului este
probabil cel mai bine măsurat
1152
00:58:03,499 --> 00:58:06,304
de creșterea ulterioară a bisericii
creștine timpurii
1153
00:58:06,402 --> 00:58:09,140
în fața persecuțiilor intense.
1154
00:58:09,238 --> 00:58:12,511
În al II-lea secol, istoricul
roman Tacitus a scris:
1155
00:58:14,280 --> 00:58:17,415
Nero... a impus cele mai violente torturi
asupra unei categorii de oameni,
1156
00:58:17,415 --> 00:58:19,110
urâți pentru monstruozitățile lor
1157
00:58:19,110 --> 00:58:20,111
și numiți creștini de către oameni.
1158
00:58:22,518 --> 00:58:25,660
"Cristus, de unde își are originea numele,
1159
00:58:25,660 --> 00:58:29,657
a suferit pedeapsa extremă de mâna
unuia dintre procurorii noștrii,
1160
00:58:29,657 --> 00:58:31,197
Pilat din Pont.
1161
00:58:31,295 --> 00:58:35,269
Și cea mai mistică superstiție, etichetată
astfel momentan
1162
00:58:35,365 --> 00:58:39,108
a izbucnit din nou, nu numai în Iudeea,
dar chiar și în Roma."
1163
00:58:39,108 --> 00:58:43,410
Chiar și cei mai critici și sceptici erudiți recunosc
1164
00:58:43,507 --> 00:58:45,849
că primii ucenici cel puțin credeau
1165
00:58:45,849 --> 00:58:48,915
că Dumnezeu L-a înviat pe Isus din morți.
1166
00:58:49,013 --> 00:58:50,750
De fapt, ei au legat aproape totul pe ea.
1167
00:58:50,848 --> 00:58:53,853
Fără credința în învierea lui Isus,
1168
00:58:53,951 --> 00:58:58,293
mișcarea primilor creștini nu ar fi
putut niciodată să ia ființă.
1169
00:58:58,389 --> 00:59:01,052
Ei au recunoscut în Isus ceva deosebit, dar
1170
00:59:01,052 --> 00:59:05,133
se întrebau dacă au greșit, atunci când El a murit.
1171
00:59:05,230 --> 00:59:05,825
Ei nu au anticipat asta.
1172
00:59:05,825 --> 00:59:08,828
Să sufere, e posibil, dar să moară
1173
00:59:08,828 --> 00:59:12,037
de mâna lui Pilat din Pont, guvernatorul roman ?
1174
00:59:12,171 --> 00:59:15,310
De fapt, chiar și atunci când primele vești
1175
00:59:15,407 --> 00:59:17,378
despre înviere au ajuns la urechile lor,
1176
00:59:17,476 --> 00:59:19,780
au fost încă îndoielnicii și sceptici.
1177
00:59:19,878 --> 00:59:23,785
Dar când L-au întâlnit pe Domnul cel înviat,
1178
00:59:23,883 --> 00:59:25,786
scepticismul lor s-a transformat
1179
00:59:25,885 --> 00:59:28,857
într-o credință neînfricată,
1180
00:59:28,955 --> 00:59:31,092
o mare bucurie și un imbold
1181
00:59:31,190 --> 00:59:34,062
de a predica vestea cea bună tuturor celorlalți.
1182
00:59:34,160 --> 00:59:37,950
Și cred că aceasta este partea nespus
de greu de combătut
1183
00:59:37,950 --> 00:59:40,263
pentru că avem această reconsiderare,
1184
00:59:40,263 --> 00:59:45,523
această transformare a unor urmași
descurajați și tulburați
1185
00:59:45,523 --> 00:59:47,144
cu privire la vestea bună.
1186
00:59:47,241 --> 00:59:51,082
Cumva trebuie să explici explozia
1187
00:59:51,178 --> 00:59:55,529
de la discipolii speriați care au fugit departe, la...
1188
00:59:55,529 --> 00:59:59,958
"Veniți să ne închinăm Lui.
Veniți să îi cântăm.
1189
01:00:00,054 --> 01:00:01,348
Să ne rugăm Lui."
1190
01:00:01,348 --> 01:00:04,394
Dacă nu a existat nici o înviere, ba mai mult
1191
01:00:04,492 --> 01:00:06,863
dacă nu a existat nici o apariție
a lui Isus după înviere
1192
01:00:06,961 --> 01:00:09,533
pentru cei care s-au îndoit și
care erau descurajați,
1193
01:00:09,630 --> 01:00:12,903
L-au negat și L-au trădat pe Isus...
1194
01:00:13,001 --> 01:00:16,307
noi nu am sta aici să vorbim despre
acestea în ziua de azi.
1195
01:00:16,404 --> 01:00:19,844
Alte persoane mesianice s-au ridicat în trecut,
1196
01:00:19,941 --> 01:00:21,678
au susținut să fie cineva
1197
01:00:21,777 --> 01:00:26,086
și au fost înăbușite și ucise de romani.
1198
01:00:26,182 --> 01:00:29,454
Totuși, nu a apărut nicio mișcare în jurul
acelor "mesia" care au murit.
1199
01:00:29,551 --> 01:00:33,392
Dar acești ucenici ai lui Isus au
fost dispuși să plece
1200
01:00:33,488 --> 01:00:36,161
până la capătul pământului să proclame
mesajul evangheliei,
1201
01:00:36,258 --> 01:00:38,930
au fost dispuși să sufere și să
moară pentru aceasta.
1202
01:00:39,028 --> 01:00:42,368
Transformarea de la un grup de lași învinși
1203
01:00:42,465 --> 01:00:45,582
la proclamarea cu un curaj
neînfricat a Evangheliei
1204
01:00:45,582 --> 01:00:46,750
chiar până la moarte,
1205
01:00:46,750 --> 01:00:49,013
mie îmi confirmă că ceva s-a întâmplat
1206
01:00:49,013 --> 01:00:50,942
în acea primă dimineață de Paște.
1207
01:00:52,395 --> 01:00:54,249
M-am ostenit mult mai mult,
1208
01:00:54,249 --> 01:00:56,343
am fost în pușcărie mult mai des,
1209
01:00:56,343 --> 01:00:58,670
am fost biciuit mult mai grav,
1210
01:00:58,670 --> 01:01:02,452
și fiind expus morții în repetate rânduri.
1211
01:01:02,452 --> 01:01:05,993
2 Corinteni 11: 23.
1212
01:01:05,993 --> 01:01:08,527
După răstignirea lui Isus
1213
01:01:08,626 --> 01:01:14,170
ucenicii au dus o viață plină de suferiță
timp de 20, 30, 40 de ani,
1214
01:01:14,265 --> 01:01:17,137
suferind enorm în lucrarea lor
1215
01:01:17,235 --> 01:01:19,707
și, în cele din urmă, suferind martirajul
1216
01:01:19,804 --> 01:01:22,976
și execuția, fără a se dezice
1217
01:01:23,074 --> 01:01:26,603
de credința că L-au văzut pe Isus
înviat din morți.
1218
01:01:27,445 --> 01:01:29,115
Adică, ce aveau ei de câștigat ?
1219
01:01:29,214 --> 01:01:30,356
Au devenit ei bogați ?
1220
01:01:30,356 --> 01:01:32,786
Au alergat de-a lungul și de-a latul provinciilor,
1221
01:01:32,884 --> 01:01:35,089
în unele cazuri, abandonându-și familiile
1222
01:01:35,187 --> 01:01:37,892
pentru perioade de timp, astfel
încât să poată predică.
1223
01:01:37,990 --> 01:01:40,995
Ceea ce au obținut pentru eforturile lor
este moartea, în multe cazuri.
1224
01:01:41,093 --> 01:01:44,900
De asemenea, trebuie să-ți amintești
că discipolii au murit
1225
01:01:44,997 --> 01:01:48,002
nu doar pentru ceva ce credeau ei
că era adevărat,
1226
01:01:48,100 --> 01:01:51,978
au murit pentru ceva ce, de fapt, au văzut
cu proprii lor ochii.
1227
01:01:51,978 --> 01:01:55,744
E mult mai dificil de explicat pornind
de la aceasta
1228
01:01:55,841 --> 01:01:58,780
decât este pentru cineva care
moare pentru o credință
1229
01:01:58,878 --> 01:02:00,615
și se înșeală cu-adevărat.
1230
01:02:00,713 --> 01:02:03,986
Am dat peste o mică dovadă care mi
s-a părut chiar fascinantă.
1231
01:02:04,083 --> 01:02:06,521
Iacov a fost un frate vitreg
de-a lui Isus.
1232
01:02:06,620 --> 01:02:10,159
Și el nu credea în Isus în timpul vieții Sale,
1233
01:02:10,256 --> 01:02:12,694
dar mai târziu a murit ca martir
1234
01:02:12,793 --> 01:02:14,930
ca lider al bisericii locale.
1235
01:02:15,028 --> 01:02:18,594
În mod similar, Saul din Tars a fost
un persecutor al creștinilor
1236
01:02:18,594 --> 01:02:21,437
și totuși, el devine mai târziu
apostolul Pavel,
1237
01:02:21,437 --> 01:02:22,995
acest incredibil misionar.
1238
01:02:22,995 --> 01:02:24,962
Așa că a trebuit să-mi pun întrebarea:
1239
01:02:24,962 --> 01:02:29,512
Ce a determinat această transformare
radicală a acestor sceptici ?
1240
01:02:29,610 --> 01:02:33,852
Uneori, oamenii vor alege să creadă ceva
ce-și doresc să fie adevărat.
1241
01:02:33,948 --> 01:02:38,089
Dacă crezi suficient de puternic că o
persoană este iubitoare și bună,
1242
01:02:38,186 --> 01:02:40,657
poți să-ți spui ție însuți
și să crezi asta
1243
01:02:40,755 --> 01:02:42,993
cu toate că persoana nu este iubitoare și bună.
1244
01:02:43,091 --> 01:02:45,528
Este, dealtfel, foarte foarte dificil
1245
01:02:45,626 --> 01:02:48,165
să explici oamenilor care aleg să creadă ceva
1246
01:02:48,263 --> 01:02:51,837
că ei, de fapt, aleg să creadă contrariul.
1247
01:02:51,934 --> 01:02:54,906
Acum, în cazul lui Iacov și Pavel,
1248
01:02:55,003 --> 01:02:59,177
ei nu au crezut în Isus înainte de răstignirea Sa.
1249
01:02:59,275 --> 01:03:01,712
De fapt, ei au crezut că El era dement
1250
01:03:01,810 --> 01:03:04,815
și nu au acceptat ce spunea și nici învățăturile Lui.
1251
01:03:04,913 --> 01:03:07,184
Iacov, fratele lui Isus, este un sceptic
1252
01:03:07,283 --> 01:03:09,929
care nu-l acceptă pe Isus până când
îl întâlnește ca Domn înviat.
1253
01:03:09,929 --> 01:03:11,336
Criticii acceptă asta.
1254
01:03:11,336 --> 01:03:14,458
Pavel este un persecutor până când
îl întâlnește pe Isus înviat.
1255
01:03:14,557 --> 01:03:17,682
Acesta nu e genul de mărturie al cuiva care
le pune pe toate împreună și spune:
1256
01:03:17,682 --> 01:03:21,569
"Hei, haidem să născocim ceva."
1257
01:03:21,664 --> 01:03:24,470
Mi se pare că una dintre certitudini
1258
01:03:24,567 --> 01:03:27,674
în legătură cu mărturia apostolilor,
1259
01:03:27,771 --> 01:03:30,176
este că ei într-adevăr au crezut
1260
01:03:30,274 --> 01:03:32,044
că Isus a fost cel care pretindea că era.
1261
01:03:32,142 --> 01:03:34,198
Și au crezut cu adevărat că
El a înviat din morți,
1262
01:03:34,198 --> 01:03:36,649
pentru că au fost dispuși să moară
pentru aceasta.
1263
01:03:36,747 --> 01:03:38,545
Puțini oameni sunt dispuși să moară
1264
01:03:38,545 --> 01:03:41,007
pentru ceva care nu cred cu-adevărat
1265
01:03:41,007 --> 01:03:43,638
sau ceva, chiar mai rău, pentru ceea
ce știu că este o minciună.
1266
01:03:43,638 --> 01:03:45,190
Când Isus a fost executat,
1267
01:03:45,290 --> 01:03:47,494
ucenicilor lui, pe bună dreptate, le-a fost frică.
1268
01:03:47,591 --> 01:03:48,317
Ei s-au împrăștiat.
1269
01:03:48,317 --> 01:03:50,433
Se temeau pentru viața lor.
1270
01:03:50,433 --> 01:03:52,168
Speranțele lor au fost spulberate
1271
01:03:52,168 --> 01:03:55,530
pentru că ei crezuseră că Isus era Cel promis
1272
01:03:55,530 --> 01:03:58,233
care a avea să vestească o nouă zi pentru Israel.
1273
01:03:58,233 --> 01:03:59,638
S-a dovedit că nu a fost
1274
01:03:59,738 --> 01:04:02,342
pentru că El a fost omorât prin crucificare
1275
01:04:02,441 --> 01:04:04,316
sub autoritatea Imperiului Roman.
1276
01:04:04,316 --> 01:04:08,961
Și totuși, la scurt timp după aceea,
îi găsim luând poziție
1277
01:04:08,961 --> 01:04:15,518
în Ierusalim, proclamând că Isus a fost Mesia,
adevăratul Fiul al lui Dumnezeu.
1278
01:04:15,518 --> 01:04:17,502
Cum explicăm aceasta ?
1279
01:04:17,502 --> 01:04:19,101
Cum putem explica faptul
1280
01:04:19,101 --> 01:04:22,999
că au fost dispuși chiar să răspândească
aceasta tot restul vieții lor
1281
01:04:22,999 --> 01:04:26,561
și să meargă la moarte de martir
pentru credința lor ?
1282
01:04:26,561 --> 01:04:28,433
Singura explicație rațională
1283
01:04:28,433 --> 01:04:30,155
este că ceva li s-a întâmplat
1284
01:04:30,155 --> 01:04:32,896
între moartea lui Isus și trei zile mai târziu,
1285
01:04:32,896 --> 01:04:34,662
iar conform propriilor lor afirmații,
1286
01:04:34,662 --> 01:04:38,849
a fost faptul că L-au văzut pe Isus
înviat din morți, ei înșiși.
1287
01:04:38,946 --> 01:04:40,581
Adesea, oamenii au spus,
1288
01:04:40,681 --> 01:04:42,244
și eu cred că este o poziție
perfect corectă:
1289
01:04:42,244 --> 01:04:47,265
"Bine, de fapt, nu există nicio alternativă
sau ipoteză viabilă
1290
01:04:47,265 --> 01:04:50,030
a modului în care se explică cum s-a ridicat
creștinismul timpuriu.
1291
01:04:50,030 --> 01:04:51,812
Dar pentru că noi știm,
1292
01:04:51,812 --> 01:04:55,330
ca un fapt cert, datorită căruia nu suntem
pregătiți să renunțăm,
1293
01:04:55,429 --> 01:04:57,866
că nimeni nu învie vreodată din morți,
1294
01:04:57,966 --> 01:05:02,058
atunci trebuie să existe, de fapt,
alte ipoteze alternative."
1295
01:05:02,058 --> 01:05:06,123
Și eu vreau să spun: Bine, dacă dorești...
1296
01:05:06,123 --> 01:05:09,162
să absolutizezi moartea trupească
1297
01:05:09,162 --> 01:05:11,558
ca punct al tău de vedere asupra lumii,
1298
01:05:11,558 --> 01:05:13,404
eu nu te pot opri."
1299
01:05:13,404 --> 01:05:15,918
Dacă alegi să spui: Nu, asta e poziția mea.
1300
01:05:16,017 --> 01:05:18,522
Moartea este sfârșitul și nimeni nu
se întoarce vreodată înapoi
1301
01:05:18,620 --> 01:05:19,796
și asta este situația.
1302
01:05:19,796 --> 01:05:22,426
Ei bine, asta credeau mulți
oameni din lumea antică.
1303
01:05:22,524 --> 01:05:24,058
În aceeași situație se află mulți
oameni din lumea modernă.
1304
01:05:24,058 --> 01:05:27,888
Cred că această perspectivă a lumii
este radical provocată
1305
01:05:27,888 --> 01:05:31,517
de dovezile puternice care indică
înspre învierea lui Isus.
1306
01:05:31,517 --> 01:05:32,899
Dar este la latitudinea fiecăruia
1307
01:05:32,899 --> 01:05:34,882
ce va face cu această provocare.
1308
01:06:02,881 --> 01:06:07,304
Dovezile acumulate în timp până
la 8 noiembrie, 1981
1309
01:06:07,304 --> 01:06:10,102
aceasta fiind data când am ajuns
la momentul decisiv...
1310
01:06:10,102 --> 01:06:12,532
Îmi amintesc că am mers singur
în camera mea
1311
01:06:12,532 --> 01:06:14,234
și am luat un bloc notes galben,
1312
01:06:14,234 --> 01:06:15,292
am trasat o linie pe la mijloc,
1313
01:06:15,292 --> 01:06:18,666
și într-o parte am început să enumăr
toate dovezile găsite
1314
01:06:18,666 --> 01:06:20,809
despre Isus Cristos, ca fiind
Fiul lui Dumnezeu,
1315
01:06:20,809 --> 01:06:23,395
iar pe cealaltă parte, toate dovezile negative,
care erau împotrivă.
1316
01:06:23,395 --> 01:06:26,359
Și am scris, am scris, pagina după pagină,
1317
01:06:26,458 --> 01:06:28,708
și, în final, am pus stiloul jos și am spus: Stai puțin!
1318
01:06:28,708 --> 01:06:31,966
În lumina acestei avalanșe de dovezi
1319
01:06:32,064 --> 01:06:34,702
care indică spre veridicitatea creștinismului,
1320
01:06:34,800 --> 01:06:38,707
ar necesita mai multă credință din partea
mea ca să-mi mențin ateismul
1321
01:06:38,804 --> 01:06:41,809
decât să devin un urmaș al lui Isus Cristos.
1322
01:06:41,907 --> 01:06:46,116
Prin urmare, acela este momentul
în care am decis:
1323
01:06:46,212 --> 01:06:47,881
pe baza dovezilor,
1324
01:06:47,981 --> 01:06:49,116
cel mai logic,
1325
01:06:49,215 --> 01:06:51,752
cel mai rațional pas pecare l-aș fi putut face,
1326
01:06:51,851 --> 01:06:54,665
era un pas al credinței în aceași direcție
în care dovezile indicau
1327
01:06:54,665 --> 01:06:57,601
și să-mi pun încrederea în Isus.
1328
01:06:58,883 --> 01:07:00,591
Și, după ce am făcut asta, m-am gândit:
1329
01:07:00,591 --> 01:07:04,934
Știi, poate lui Leslie i-ar plăcea
să audă despre asta.
1330
01:07:05,031 --> 01:07:06,567
M-am gândit că era prea frumos
ca să fie adevărat.
1331
01:07:06,666 --> 01:07:09,280
Inima îmi bătea cu putere, plângeam.
1332
01:07:09,280 --> 01:07:12,279
Am fost atât de entuziasmată;
l-am cuprins în brațe
1333
01:07:12,279 --> 01:07:16,062
și l-am sărutat, l-am îmbrățișat și i-am spus
cât de mult m-am rugat
1334
01:07:16,062 --> 01:07:19,148
și că mulți oameni s-au rugat ca
această zi să vină.
1335
01:07:19,148 --> 01:07:21,517
M-a îmbrățișat și a spus,
1336
01:07:21,616 --> 01:07:24,788
Fiu de baptist cu inimă împietrită!
1337
01:07:24,885 --> 01:07:27,532
Haide, măi!
Îți tot spun asta de doi ani.
1338
01:07:28,828 --> 01:07:31,626
Apoi a început un proces de
transformare a mea,
1339
01:07:31,626 --> 01:07:35,157
unde în timp, filosofia mea
și atitudinile mele,
1340
01:07:35,157 --> 01:07:38,691
relațiile, calitatea de părinte,
perspectiva asupra lumii,
1341
01:07:38,691 --> 01:07:42,126
toate acestea au început să se
schimbe în timp, în bine.
1342
01:07:42,126 --> 01:07:43,288
Chiar în bine.
1343
01:07:43,288 --> 01:07:45,575
Când Lee a devenit creștin,
1344
01:07:45,674 --> 01:07:47,688
toată viața lui a început să se schimbe
1345
01:07:47,688 --> 01:07:50,016
până acolo că fiica noastră de cinci ani,
1346
01:07:50,016 --> 01:07:52,423
care, de asemenea, a văzut
acele schimbări,
1347
01:07:52,423 --> 01:07:54,061
a mers la învățătoarea de la
școala duminicală
1348
01:07:54,061 --> 01:07:57,692
și i-a spus că voia ca Isus
să facă în viața ei
1349
01:07:57,692 --> 01:07:59,683
ceea ce a făcut și în viața tăticului ei.
1350
01:08:03,382 --> 01:08:05,462
Isus a spus: "Ve-ți cunoaște adevărul
1351
01:08:05,562 --> 01:08:07,432
și adevărul vă va elibera."
1352
01:08:07,530 --> 01:08:08,932
Și iată povestea mea.
1353
01:08:09,031 --> 01:08:09,941
Am fost unul care a spus:
1354
01:08:09,941 --> 01:08:12,661
Voi investiga aceste chestiuni
cu o minte deschisă.
1355
01:08:12,661 --> 01:08:15,396
Mă voi lăsa condus indiferent unde
mă vor duce dovezile.
1356
01:08:15,396 --> 01:08:17,737
Și, ceea ce am descoperit la urmă,
1357
01:08:17,737 --> 01:08:20,705
este că Isus a făcut afirmația
că El este Adevărul,
1358
01:08:20,705 --> 01:08:22,899
că totul atârnă de identitatea Lui.
1359
01:08:22,899 --> 01:08:26,088
De fapt, totul atârnă de înviere,
1360
01:08:26,088 --> 01:08:29,286
pentru că oricine poate susține
că este Fiul lui Dumnezeu.
1361
01:08:29,286 --> 01:08:31,877
Dacă Isus într-adevăr s-a întors din morți,
1362
01:08:31,877 --> 01:08:33,684
atunci El este cel care a pretins că este
1363
01:08:33,684 --> 01:08:36,273
și aceasta schimbă totul.
1364
01:08:36,273 --> 01:08:37,865
Ce zici de propria ta călătorie ?
1365
01:08:38,583 --> 01:08:40,740
Chiar te încurajez, dacă n-ai făcut-o niciodată,
1366
01:08:40,740 --> 01:08:43,419
să investighezi dovezile tu însuți,
1367
01:08:43,419 --> 01:08:46,530
dar mai întâi fă trei angajamente:
1368
01:08:46,530 --> 01:08:49,920
1 - Fă din aceasta o chestiune
arzătoare, prioritară, în viața ta.
1369
01:08:49,920 --> 01:08:53,199
2 - Asigură-te că ai o minte deschisă,
1370
01:08:53,199 --> 01:08:56,031
pentru a merge oriunde
te-ar duce dovezile,
1371
01:08:56,031 --> 01:08:59,317
chiar dacă te duc la o concluzie
foarte inconfortabilă,
1372
01:08:59,317 --> 01:09:01,381
că Isus este Cel care
pretinde că este.
1373
01:09:01,381 --> 01:09:03,994
Și, în cele din urmă, asigură-te că,
1374
01:09:03,994 --> 01:09:05,545
o dată ce ai dovezile,
1375
01:09:05,545 --> 01:09:09,518
vei ajunge la un verdict în investigația
despre Hristos.
1376
01:09:16,799 --> 01:09:28,673
"Apoi ve-ți cunoaște adevărul și
adevărul vă va elibera."
1377
01:09:28,673 --> 01:09:30,424
Ioan 8:32.
1378
01:09:30,691 --> 01:11:07,954
Closed-Captioned By J.R. Media Services,
1379
01:11:08,453 --> 01:11:12,457
Traducerea:
~ Gabriela Pop ~